Людмила Зотова - Как вырастить билингва и не сойти с ума

Тут можно читать онлайн Людмила Зотова - Как вырастить билингва и не сойти с ума - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign_language, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Как вырастить билингва и не сойти с ума
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    978-5-532-93159-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Людмила Зотова - Как вырастить билингва и не сойти с ума краткое содержание

Как вырастить билингва и не сойти с ума - описание и краткое содержание, автор Людмила Зотова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В современном мире все больше детей живут в окружении разных культур и разных языков. И все чаще так бывает, что родных языков или языков свободного владения у ребенка несколько. Таких детей называют билингвами. И если в вашей семье уже растет билингв, или же вы, родители, планируете растить ребенка билингвом, то эта книга для вас.
В ней вы узнаете о том, какие существуют методы и подходы к воспитанию билингвального ребенка и как они вписываются в разные возрастные стадии детского развития. Книга также укажет на возможные подводные камни существования в многоязыковой среде и предостережет от наиболее частых ошибок, совершаемых родителями в процессе воспитания билингва.

Как вырастить билингва и не сойти с ума - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Как вырастить билингва и не сойти с ума - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Людмила Зотова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дело в том, что общие принципы билингвизма, его становление и роль родителей в этом процессе едины для всех языков. И об этом в книге написано много и подробно. Поэтому я уверена, что, прочитав ее, вы обязательно найдете недостающие кусочки для своего собственного пазла, сможете его сложить и увидеть цельную картину. И тогда сами собой отпадут многие страхи и вопросы из серии «А вдруг?», «А что дальше?», «А правильно ли я делаю?». Появится понимание того, что происходит в данный момент с языковым развитием ребенка и с самим ребенком, чего ждать и как в целом действовать, чтобы ваше чадо действительно хорошо освоило второй язык.

Так что материалы из этой книги можно использовать как основу для изучения любого европейского языка. Однако во избежание путаницы я – за редкими исключениями – продолжу говорить о развитии и поддержании именно русского. Если же вам нужно познакомить ребенка с другим языком, то просто подставьте нужное название вместо «русский» и пропустите части книги, где речь идет об изучении особенностей и нюансов нашего великого и могучего, как, например, работа с числительными.

Также мне хотелось бы отметить, что максимальную пользу это пособие принесет именно мамам двуязычных детей, хотя, безусловно, оно будет полезно и папам, и бабушкам, и дедушкам. Просто бабушки-дедушки обычно находятся далеко, папы, как правило, смотрят на вещи гораздо проще, а основной груз ответственности за развитие двуязычия у ребенка чаще всего ложится на мам. Вот к ним я и буду далее обращаться.

Как-то во время очередных метаний я решила посоветоваться с мужем: не начать ли знакомить дочь с алфавитом?

«А может, еще рано? А вдруг после русских букв у Вики будут проблемы с французскими? А если я не начну сейчас, то потом, возможно, ей будет не до русского алфавита… А еще мне тут одна мама рассказала историю-про-одного-мальчика… и т. д.»

И когда я наконец-то закончила со всеми своими доводами за и против, муж вместо обсуждения всех моих «а вдруг» просто позвал дочь и сказал: «Вики, а давай буквы учить. Хочешь?»

«Да-а-а!» – обрадовалась она.

И они ушли учить первую букву.

ВСЁ!

А что, так тоже можно было?! Без метаний, размышлений о последствиях, всяких «а если» и т. д.?

И так каждый раз.

В то время как я читала книги и статьи о билингвизме, размышляла об очередном «нововведении» и делилась своими многочисленнымии сомнениями с мужем – он просто брал и делал.

Надо значит надо. Без надрыва и истерик.

Папам зачастую достаточно дать задание, и они идут его выполнять. А с мамами ситуация другая. У мам решение тех же задач отнимает раз в десять больше времени и сил, потому что между «надо» и «значит надо» у нас, женщин, обычно вклинивается сто тысяч сомнений. И не столь важно, какие именно появляются страхи и вопросы, важно, что они есть.

И это нормально, ведь женщины более эмоциональны, больше склонны уделять внимание деталям.

К тому же сейчас возросло давление на родителей со стороны общества, особенно на матерей. Внезапно от них стали ждать идеального поведения и идеальных реакций, потому что «ты же МАМА!» А любые отклонения в сторону от «правильности» – это сразу «психологическая травма» у ребенка. Поэтому, конечно же, в наше время у мам гораздо больше страхов и вопросов и очень большая боязнь ошибиться. Добавим сюда билингвизм, о котором информации на самом деле не так много, а ожиданий от него – море, и в результате мамины сомнения и переживания начинают цвести пышным цветом.

Рано или поздно у всех родителей билингвов появляются вопросы, а ответить на них, как правило, некому. И тут начинаются метания и поиск недостающих кусочков пазла, а затем попытки их соединить: где-то что-то прочитали, кто-то что-то рассказал, плюс родительская интуиция и опыт знакомых (если таковой есть). Однако информации зачастую оказывается мало, да и ситуация обычно такова, что стандартные советы и методы применить не получается.

Так и появилась эта книга – как ответ на реальные запросы реальных родителей.

Я постаралась собрать и систематизировать все, что так или иначе влияет на развитие билингвизма, с учетом реалий жизни разных семей, с большим количеством примеров, а также постаралась объяснить все простым языком. Хотя далее речь пойдет о билингвах, в случае трех и более языков план действий по освоению и развитию русского у ребенка будет таким же. Ситуации, когда полилингвизм отличается от билингвизма, я буду обговаривать отдельно.

Это пособие состоит из двух частей. Уже после прочтения первой части у родителей двуязычных детей должно сложиться целостное видение ситуации, а также должна сформироваться внутренняя опора, чувство уверенности и спокойствия, которое убережет от эмоционального выгорания и поможет легко встроить билингвизм в жизнь семьи.

Вторая часть книги поможет корректно поставить цели и определить направление работы в зависимости от возраста ребенка. Что делать, как разговаривать с ним на разных этапах его жизни?

Надеюсь, книга принесет вам душевное равновесие, а вашему чаду поможет хорошо говорить на языках родителей и страны проживания.

ЧАСТЬ I

Парадокс нашего времени заключается в том, что в свободном доступе есть практически любая информация, но ею почти невозможно воспользоваться.

Во-первых, что-то по-настоящему ценное и важное зачастую затеряно среди тонн информационного мусора. И на каком-то этапе сортировки этого инфохлама сознание меркнет, в глазах начинает двоиться, а мозг включает режим «меня-здесь-нет».

Во-вторых, очень многие считают своим священным долгом высказываться по любому вопросу. Советчиков столько, что невозможно понять, кто из них прав и компетентен, какая мысль действительно важна, а что можно не брать в расчет.

В конце концов родительский мозг, набитый до отказа инструкциями, мнениями, результатами исследований, опытом других людей, начинает трещать по швам, а решения проблемы как не было, так и нет. Нет понимания того, что происходит, нет ориентиров для принятия верного решения, зато есть много страхов и полная дезориентация. Поэтому, прежде чем приступать к конкретному разговору о развитии двуязычия у детей, мы должны серьезно поговорить. Как родитель с родителем.

В результате вы сохраните время и нервы себе и ребенку, сможете исключить все неважное или неподходящее, оставив только то, что будет действительно полезным и актуальным именно для вас и вашего ребенка. Также вы будете понимать, в каком направлении идти и что искать.

Все это возможно, только если у вас будет основа: нечто, на что вы всегда сможете опереться.

У каждой семьи основа своя. К сожалению, универсального решения нет, поэтому первая часть книги посвящена тому, как создать вашу личную опору.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Людмила Зотова читать все книги автора по порядку

Людмила Зотова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Как вырастить билингва и не сойти с ума отзывы


Отзывы читателей о книге Как вырастить билингва и не сойти с ума, автор: Людмила Зотова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x