Александр Пахотин - Путешествие во времени. Всё о временах в английском языке

Тут можно читать онлайн Александр Пахотин - Путешествие во времени. Всё о временах в английском языке - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign_language, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Александр Пахотин - Путешествие во времени. Всё о временах в английском языке
  • Название:
    Путешествие во времени. Всё о временах в английском языке
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    978-5-532-94651-4
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Пахотин - Путешествие во времени. Всё о временах в английском языке краткое содержание

Путешествие во времени. Всё о временах в английском языке - описание и краткое содержание, автор Александр Пахотин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В данном пособии серии «Живой английский» автор подробно и понятно объясняет особенности и нюансы каждой видовременной формы английского языка, приводит массу примеров из англоязычных источников.
В пособии также объясняются такие грамматические формы, как будущее в прошедшем, согласование времён и пассивный залог. Кроме того, в пособии также имеется множество тренировочных упражнений. С их помощью вы можете закрепить грамматический материал и проверить, насколько правильно вы его поняли. К сводным упражнениям имеются правильные ответы. Пособие окажет неоценимую помощь всем, кто изучает или преподаёт английский, а также тем, кто готовится к различного рода экзаменам по английскому языку.

Путешествие во времени. Всё о временах в английском языке - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Путешествие во времени. Всё о временах в английском языке - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Пахотин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Итак, в английском языке в настоящем простом (или неопределённом) времени есть два типа предложений, а именно: предложения с глаголом to be и предложения со всеми остальными глаголами. Глагол to be соответствует русским глаголам быть, существовать, находиться.

Важно!

В русском языке в настоящем времени глагол быть (в формах есть, находится, расположен и т. д.) употребляется очень редко.

Примеры.

1. Он – инженер.

2. Мой дом – красивый.

3. Наш институт – в центре города.

Вместо глагола есть мы ставим тире, показывая тем самым, что пропустили его. А в английском языке глагол есть НИКОГДА не опускается. Другими словами, на английском языке эти предложения звучали бы так:

1. Он (есть) инженер.

2. Мой дом (есть) красивый.

3. Наш институт находится в центре города.

Почему мы относим эти предложения к разным типам? Потому что предложения с глаголом to be имеют свои особенности.

Во-первых, глагол to be в настоящем времени изменяется (спрягается) по лицам и числам.

Единственное число.

Я есть – I am;

Ты есть – You are;

Она есть – She is;

Он есть – He is;

Оно, она, он (о неодушевлённых объектах) есть – It is;

Множественное число.

Мы есть – We are;

Вы есть – They are.

Они есть – They are.

Глагол be имеет только три формы: am, are, is. Значит, запомнить их будет легко. В разговорном английском употребляются краткие формы: I am = I’m; You are = You’re; She is = She’s; He is = He’s; It is = It’s; We are = We’re; They are = They’re.

Во-вторых, предложения с глаголом to be образуют вопросительные и отрицательные предложения без вспомогательного глагола do. Вопросы образуются при помощи переноса глагола be (в том виде, в каком он использован в предложении) на первое место (перед подлежащим).

Пример.

He is my brother. Он ( есть ) мой брат .

Is he my brother? (Есть) Он мой брат?

Отрицательные предложения с глаголом to be образуются при помощи отрицательной частицы not, которая ставится после глагола to be.

Пример.

He is not my brother. Он не (есть) мой брат.

I am not a student. Я не (есть) студент.

В разговорном английском употребляются краткие формы: is not = isn’t; are not = aren’t.

Примечание.

Форма am not не имеет краткой формы, однако довольно часто в разговорном английском такая форма есть, хотя и считается неграмотной – am not = aren’t.

Are you a student? – No, I aren’t.

Отрицательно-вопросительные предложения (это вопросы, в которых есть отрицание) образуются следующим образом: Isn t he a student ? (Полная форма Is he not a student ?).

Отрицательно-вопросительные предложения на русский язык чаще всего переводятся со словами разве, неужели. Разве он не студент?

Пожалуй, это всё, что касается настоящего простого (или настоящего неопределенного) времени. Важно не забывать, что иногда, при переводе русских предложений на английский язык, у некоторых людей возникают трудности. Они не понимают, какие именно предложения надо переводить с помощью глагола be. Сделать это достаточно просто. Если в русском предложении в качестве сказуемых используются глаголы есть, имеется, расположен, находится и т. п., или нет никакого глагола вообще, то в английском переводе такого предложения надо использовать глагол be.

Примеры.

1. Моя сестра инженер . My sister is an engineer.

В этом предложении нет никакого глагола вообще, значит, при переводе этого предложения на английский употребим глагол to be.

2. Моя шляпа находится на столе. My hat is on the table.

В этом предложении есть глагол «находится», значит, при переводе этого предложения на английский, употребим глагол be.

3. Мои друзья очень хорошие . My friends are very good.

В этом предложении нет никакого глагола вообще, значит, при переводе этого предложения на английский употребим глагол be.

Важное примечание!

В русском языке иногда встречаются предложения, в которых используются глаголы есть, имеется , а также предложения без глагола вообще, но переводить их на английский надо с помощью глагола to have (иметь), а не с помощью глагола to be. Такие предложения сообщают не о месте нахождения предмета, а о принадлежности предмета кому-то/чему-то.

Примеры.

У них имеются определенные планы.

В нашем доме есть три балкона.

(Наш дом имеет три балкона.)

У нее много книг о Лондоне.

(Она имеет много книг о Лондоне.)

Эти предложения надо переводить с помощью глагола to have (иметь).

I have a brother.

They have certain plans.

Our house has three balconies. (О варианте There are three balconies in our house мы будем говорить ниже.)

Несколько слов о глаголе have (иметь). Этот глагол еще в недавнее время употреблялся самостоятельно (а в некоторых случаях употребляется и сейчас). Другими словами, в своем прямом значении он не требует вспомогательного глагола do для образования вопросов и отрицаний.

Примеры.

I have a brother. У меня есть брат .

Have I a brother? У меня есть брат ?

I have not a brother. У меня нет брата.

Однако, в современном английском (особенно в его американском варианте) глагол have употребляется как любой другой глагол, то есть, требует вспомогательный глагол do.

Примеры.

I have a brother. У меня есть брат .

Do I have a brother? У меня есть брат ?

No, I do not have a brother. У меня нет брата.

Надо сказать, что в целом, со временем (Present Simple) у изучающих английский проблем нет, потому что оно полностью совпадает по значению с русским настоящим временем. Исключение составляют предложения с оборотом there is/there are.

В русском языке такого оборота нет, поэтому нам необходимо рассмотреть такие предложения отдельно.

Итак, в английском языке в настоящем простом времени есть предложения, в которых используется специальный оборот there is/there are. Мы должны понять, в каких именно предложениях надо использовать этот оборот. Это не очень трудно. Надо только кое-что запомнить. Оборот there is (для единственного числа) и there are (для множественного числа) используется в предложениях, которые сообщают, что в каком-то месте расположен (имеется, лежит, находится, висит и т. д.) какой-либо объект (или объекты). Под объектами понимается абсолютно любой материальный и/или абстрактный предмет, включая растения и животных. На русский язык такие предложения обязательно переводятся с обстоятельства места (где?), а потом уже называется предмет (или предметы).

Примеры.

There are many people in the street. На улице много людей .

In our city there are about 20 libraries. В нашем городе около 20 библиотек.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Пахотин читать все книги автора по порядку

Александр Пахотин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путешествие во времени. Всё о временах в английском языке отзывы


Отзывы читателей о книге Путешествие во времени. Всё о временах в английском языке, автор: Александр Пахотин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x