Дженнифер Ли Арментроут - Лаксены. Начало (сборник)

Тут можно читать онлайн Дженнифер Ли Арментроут - Лаксены. Начало (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-love, издательство Литагент АСТ, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дженнифер Ли Арментроут - Лаксены. Начало (сборник) краткое содержание

Лаксены. Начало (сборник) - описание и краткое содержание, автор Дженнифер Ли Арментроут, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Скучный провинциальный городок внезапно становится самым опасным местом на земле для Кэти Шварц.
Потому что она… влюбляется в своего соседа.
И очень скоро начинает замечать странности в его поведении.
Что скрывают Дэймон и его сестра-близнец Ди?
Быть может, лучше иметь отношения с обычным парнем?
Атлетичным и харизматичным Блейком?
Переживания, невероятное притяжение, ссоры, ревность, тайны и, наконец, трагедия…
Чем завершатся эти отношения?
Начало невероятно драматичной и потрясающе романтичной саги «ЛАКСЕНЫ»! Романы «Обсидиан» и «Оникс» – в одной книге.

Лаксены. Начало (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лаксены. Начало (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дженнифер Ли Арментроут
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Хорошо… дела идут хорошо. Я, собственно, шел к своему… м-м, своему столу. – Он нервно взглянул в мою сторону: – Увидимся на занятиях, Кэти.

Нахмурившись, я наблюдала, как Саймон, лавируя между людьми, споткнулся о собственную ногу.

Я перевела взгляд на Дэймона:

– И что это значит?

– Ты собиралась сидеть с ним? – спросил он, вскинув бровь.

– Что? Нет, – я рассмеялась. – Я собиралась сидеть вместе с Лессой и Кариссой.

– И я тоже, – пропела Ди, появившись из ниоткуда. В ее руках с трудом умещались тарелка с едой и две упаковки сока. – Если, конечно, мне будут рады.

– Я уверена, что будут. – Мой взгляд снова переместился на Дэймона, который направился в сторону своего столика.

Я стояла несколько секунд, испытывая полнейшее замешательство.

И что здесь только что происходило?

Близнецы Томпсоны и Эш уже заняли свои места, по соседству разместились и трепались еще несколько ребят – и я понятия не имела, являлись ли они пришельцами или нет. Дэймон сел рядом с ними, вытащил книгу и начал ее листать.

Эш посмотрела на него, но вид у нее при этом не был очень счастливым.

– Ди, ты думаешь, никто из ваших не будет против твоего перемещения?

– Нет. Мне скучно обедать без тебя. Думаю, наступило время перемен. Верно? – в голосе Ди звучала такая надежда, что я не решилась высказать сомнение.

Лесса и Карисса были настолько шокированы увидеть сестру Дэймона за своим столиком, что молчали добрых пять минут, но в итоге Ди завоевала их расположение и они постепенно расслабились.

Все, кроме меня.

Половина присутствующих в кафетерии наблюдала за мной, видимо, все еще ожидая, что я в любой момент развяжу очередную эпическую пищевую войну с Блондинкой. Прошла неделя, а меня все еще считали ниндзя, который использовал еду в качестве оружия.

Время от времени Эш бросала взгляд в сторону нашего столика и ее красивое лицо искажалось досадой. На этот раз на ней был пронзительно голубой топ, подчеркивавший цвет ее глаз. Наброшенная поверх белая расстегнутая блузка демонстрировала сногсшибательное тело.

Господи, ну что могло быть такого особенного в инопланетном ДНК? Неземное происхождение – это понятно. Но почему в «пакет» должна входить и безукоризненная грудь тоже?

Ди подтолкнула меня локтем, пока Карисса и Лесса болтали с веснушчатым парнем, сидевшим позади нас.

– Что? – спросила я.

Она наклонилась ближе к моему плечу, понизив голос так, чтобы слышать ее могла только я:

– Что происходит между тобой и моим братом?

Я неспешно откусила кусок пиццы, чтобы иметь возможность обдумать ответ.

– Ничего. Ты знаешь, все как обычно.

Ди провела пальцем по изогнутой брови:

– Ну да? Он отсутствовал дома все воскресенье. И ты тоже. И пока Дэймона не было, кое-какая известная особа заходила к нам и спрашивала о нем.

Кусок пиццы в моей руке дрогнул. Ди поднесла к губам сок, сдержанно улыбаясь:

– Я не сказала тебе об этом вчера, потому что Дэймон постоянно был рядом, но, пожалуйста, не говори мне, что ты не замечаешь, какого рода взгляды Эш бросает в твою сторону.

– Я замечаю, – вмешалась Лесса, уткнувшись локтями в стол. – Эш смотрит так, будто желает ей скоропостижной смерти.

Я поморщилась:

– Эй!.. Очень мило.

– И ты не имеешь ни малейшего представления почему? – поинтересовалась Ди, повернувшись так, чтобы оказаться спиной к столику брата. – Сделай вид, что смотришь на меня. Прямо сейчас.

– Я смотрю на тебя прямо сейчас, – заметила я, снова откусив пиццы.

Лесса прыснула от смеха:

– Смотри поверх ее плеча, гениальная ты наша. В сторону их столика.

Закатив глаза, я последовала их указаниям. Сначала я заметила, что один светловолосый парень, развернувшись на стуле, разговаривал о чем-то с другим парнем за соседним столиком.

Потом мои глаза переместились и наши взгляды с Дэймоном сомкнулись. Мое дыхание замерло.

Было что-то… такое тревожное и обещающее в его изумрудного оттенка глазах. Поглощающее. Я не могла отвести взгляда, впрочем, он, видимо, тоже. Дистанция между нами, казалось, начинала растворяться.

Секундой позже он, хмыкнув, отвернулся, переключив внимание на то, что говорила ему Эш.

Втянув дыхание, я снова посмотрела на своих друзей.

– М-м-м, – протянула Лесса, – вот почему.

– Я… говорю вам, нет никаких оснований. – Мое лицо вспыхнуло ярким пламенем. – Вы видели? Когда он на меня смотрит, на его лице постоянно эта отвратительная ухмылка.

– Эта его ухмылка невероятно сексуальна. – Лесса покосилась на Ди. – Извини. Я, конечно, понимаю, что он твой брат и все такое…

– Все нормально. Я привыкла. – Ди оперлась подбородком на руки. – Помнишь день на крыльце?

Я сузила глаза.

– А что случилось на крыльце? – поинтересовалась Лесса, ее темные глаза заблестели от любопытства.

– Ничего, – поспешно отрезала я.

– Они находились друг от друга примерно на таком расстоянии, – Ди сдвинула свои указательный и большой палец так, что между ними остался всего сантиметр. – И я уверена, что они собирались сократить и этот промежуток тоже.

Мой рот открылся.

– Мы не собирались, Ди! Мы даже не нравимся друг другу на обычном человеческом уровне!

Карисса, до этого болтавшая по телефону, снова обратила внимание на нас.

– О… что здесь происходит?

К моему ужасу, Лесса посвятила ее во все подробности.

– О да, – кивнула Карисса. – Они так смотрели друг на друга в пятницу. В аудитории воздух порядком наэлектризовался на тему: «я хочу раздеть тебя глазами».

Я поперхнулась соком:

– Мы абсолютно ничего такого не имели в виду! Мы разговаривали!

– Кэти, именно это и происходило. – Лесса взяла со стола салфетку и начала ее скручивать. – Не стоит смущаться. Я бы вела себя точно так же, если бы в игру был вовлечен такой, как он.

Я смотрела на нее секунду, а потом разразилась смехом.

– Девочки, да вы с ума сошли! Между нами ничего не происходит. – Я перевела взгляд на Ди: – Ты должна знать об этом, как никто другой.

Ди невинно пожала плечами:

– Я знаю много разных вещей, Кэти.

Мои брови сошлись на переносице.

– И что это должно означать?

Она пожала плечами и кивнула в сторону второго куска пиццы:

– Ты собираешься доедать?

Я подцепила его и протянула ей. Она игнорировала мой сердитый взгляд, с удовольствием поглощая мою пиццу.

– О, а вы слышали новости про Сару? – Карисса захлопнула сотовый и уставилась на нас. – Я чуть не забыла!

– Нет. – Лесса посмотрела на меня. – Старший брат Кариссы, Бен, дружит с братом Сары. Они вместе учатся в Университете Западной Виргинии.

Я теребила в пальцах пустую упаковку из-под сока. Всякий раз при упоминании о Саре я вспоминала о больнице и о том, как я впервые услышала о ее смерти. А еще я вспоминала про Аэрумов, которые, вероятно, находились где-то поблизости.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дженнифер Ли Арментроут читать все книги автора по порядку

Дженнифер Ли Арментроут - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лаксены. Начало (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Лаксены. Начало (сборник), автор: Дженнифер Ли Арментроут. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x