Лора Гурк - Пари с маркизом
- Название:Пари с маркизом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-088959-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лора Гурк - Пари с маркизом краткое содержание
Казалось бы, ситуация вполне обычная: повеса и мот Николас, маркиз Трабридж, срочно нуждается в женитьбе на денежках, да и в потенциальных невестах недостатка нет. Однако ситуация вскоре принимает катастрофический оборот – Николас, никогда в любовь не веривший, воспылал безумной страстью к самой Белинде, да и она далеко не равнодушна к поистине дьявольскому очарованию маркиза…
Пари с маркизом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Белинда застонала и крепче обняла его за шею.
– Никаких долгих помолвок, – твердо заявила она.
– Но Белинда, ритуалы ухаживания крайне важны!
– Для нас существует только одна важная вещь. – Она поднялась, увлекая его за собой. – Отнеси меня наверх, Трабридж, зацелуй до беспамятства, сорви с меня одежду и займись со мной страстной любовью, или никакой свадьбы не будет.
– О, прекрасно, если ты настаиваешь на том, чтобы наброситься на меня в такой бесстыдной манере, я, пожалуй, вынужден капитулировать. – Николас взял ее на руки. – Но у меня все-таки есть еще один вопрос, – сказал он, направляясь к двери.
– Какой на этот раз?
– Разве подобает маркизу жениться на своем брачном посреднике?
– Кому какое дело? – ответила Белинда и поцеловала его.
Примечания
1
15 стоунов – примерно 95 кг.
2
18 стоунов – примерно 114,5 кг.
3
Цитата из стихотворения В. Блейка «Больная роза» ( перевод В. А. Потаповой ).
4
Посмотрите на полевые лилии, как они растут: ни трудятся, ни прядут ( Матф. 6:28–29 ).
5
Lilyfield ( англ .) – Лилифилд, фамилия переводится как «полевая лилия».
6
Сinq à sept (фр.) – дословно «с пяти до семи», переносный смысл – короткое послеобеденное свидание с любовником или любовницей.
Интервал:
Закладка: