Киран Крамер - Ты прекрасна!
- Название:Ты прекрасна!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-094817-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Киран Крамер - Ты прекрасна! краткое содержание
Однако именно там Лейси встречает знаменитого актера Бо Уайлдера, который, похоже, не просто ухаживает за ней от скуки, но искренне и страстно влюбляется.
Но можно ли верить в то, что мужчина, о котором мечтают чуть ли не все женщины мира, действительно подарил свое сердце неудачливой матери-одиночке? Не совершает ли Лейси величайшую в своей жизни ошибку?..
Ты прекрасна! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Да, сэр.
– То же самое происходит у нас, на Юге, в семьях истинных южан. Я не говорю, что это правильно или неправильно. Это просто факт. Твой отец и мать вращались в одном и том же кругу. И люди этого круга из соображений престижа и сейчас поступают так же, как и прежде.
– Знаю. Поэтому я и уехал.
– Я тебя не виню. Твои родители честно пытались выполнить свои обязанности в браке. И в конце они даже полюбили друг друга… как друзья, хорошие друзья. Но твой отец не сумел противостоять зову любви. Он, как правило, говорил, что Тула – «женщина на стороне», но люди, знавшие их обоих, не сомневались: их связывала настоящая любовь. Ни он, ни твоя мать, не хотели причинить тебе боль. Они старались сделать так, чтобы ты ни о чем не узнал. Но твоя мать… Она понимала твоего отца, потому что всю жизнь любила только меня.
Проклятье! Бо плеснул себе изрядную порцию виски и проворчал:
– Это не делает мое отношение к родителям…
– Позволь мне закончить, – перебил Уокер. Сделав короткую паузу, он продолжил: – Твои бабушка и дедушка считали, что моя родословная не вполне подходит для мужа твоей матери. И они сказали, что лишат твою мать наследства, если она выйдет за меня.
– Старые милые Нана и Попс? Черт побери!
– Люди живут в привычных для них рамках. Они искренне считали, что поступают правильно, ратуя за традиционные ценности.
– Но все это – прошлый век. Не понимаю…
– Я же не говорю, что это – правильно, – снова перебил Уокер. – Да, конечно, сейчас вы, молодые, пользуетесь большей свободой. Но тогда все было по-другому. И для меня было бы бесчестьем пойти против воли родителей женщины, которую я любил. Поэтому я намеренно устранился, чтобы дать твоей матери возможность забыть меня.
– Меня твой рассказ не впечатляет, – заявил Бо. – Родители должны были развестись и обвенчаться с теми, кого любили, а не продолжать мерзкий фарс. – Он тяжко вздохнул. – Не хотелось бы это говорить, но мои родители – пустые недалекие люди. У них нет инициативы. Я их не уважаю. Могу сказать больше: я их стыжусь.
– Попридержи язык! – В голосе Уокера зазвенела сталь. – Они не хотели, чтобы у тебя была неполная семья. Они принесли себя в жертву ради тебя.
Бо зло рассмеялся.
– Значит, это я виноват? Я не позволил им воссоединиться с теми, кого они любили? Хотя постой… Отец ведь виделся со своей любовницей каждую неделю…
Уокер покачал головой и проговорил:
– Тебя никто не винит. Ни в чем.
У Бо перехватило дыхание. Он вдруг вспомнил, как хорошо ему было у Тулы и Рикки и с каким нетерпением он ждал очередных выходных, чтобы погостить у этих людей. И вспомнил, как потом взахлеб рассказывал об их с Рикки приключениях, сидя за столом матери.
– Пожалуй, я виноват, – пробормотал Бо. – По крайней мере кое в чем.
– Нет. – Голос Уокера был тверд. – Став мужчинами, мы избавляемся от нелогичных чувств, обуревавших нас, когда мы были детьми. Да, они были, но важно эти чувства вовремя подавить. Иначе ты всю жизнь будешь использовать их для оправдания собственных ошибок. Недостатки и ошибки твоих родителей принадлежат только им. Они уже пережили их. Живи своей жизнью.
– Но ведь несправедливо, что мама терпела неверность отца в одиночестве. А я никогда не говорил ему…
– Она давно уже все расставила по своим местам. И вообще, кто ты такой, чтобы говорить ей, что она не может разобраться со своей собственной жизнью? А твоему отцу не надо было знать, что ты его прощаешь или не прощаешь. О том, что ты его любишь, он знал, а что не получил твоего прощения… Твой отец наверняка все понимал. Он не был глупцом. И он очень любил тебя – это я знаю точно. Мы часто говорили с ним.
Бо смотрел прямо перед собой – смотрел на стену, где в рамках висели его многочисленные награды и фотографии на благотворительных турнирах по гольфу, премьерах и прочих мероприятиях. Но там не было ни одной семейной фотографии.
Уокер откашлялся и снова заговорил:
– Неужели ты не понимаешь, что они нуждались в тебе не меньше, чем ты в них? Ты делал их лучше, чем они были без тебя. И они видели это. Возможно, они тогда были слабыми, пустыми, гордыми, надменными – по-своему, конечно. Но они любили тебя, парень.
Бо встал и отвернулся, тщетно пытаясь собраться с мыслями. Но ничего не получалось – мысли разбегались и путались. Уокер тоже некоторое время молчал. Наконец – была уже почти полночь – он поставил свой стакан на стол и проговорил:
– Полагаю, тебе есть о чем подумать.
Бо сделал глубокий вдох и сказал:
– Спасибо, что приехал.
Уокер кивнул.
– Что ж, а теперь я возвращаюсь обратно.
– Прямо сейчас? – удивился Бо.
– А ты что, видишь при мне багаж? – Муж его матери довольно ухмыльнулся. – Так что прямо сейчас и возвращаюсь. Меня ждет частный самолет. Совсем как у вас, у знаменитостей. – Уокер достал из кармана телефон и позвонил водителю лимузина.
– Огромное тебе спасибо, Уокер. – Бо проводил гостя до двери и с улыбкой добавил: – Теперь понятно, почему мать запала на тебя.
Уокер пожал плечами и едва заметно улыбнулся в ответ.
– У меня есть кое-какие достоинства. Вероятно, это обстоятельство, в конце концов, и помогло мне разбогатеть. – Мужчины обменялись крепким рукопожатием. – Все будет в порядке, парень. – Теперь голос его стал вполне дружелюбным.
– Я очень тебе признателен за этот разговор, – сказал Бо.
– Покажи это и приезжай навестить мать.
– Она знает, что ты здесь?
– Да, конечно. Она очень волновалась, но я сказал, что сумею все тебе объяснить. Твоя мать очень хочет быть поближе к тебе. Она даже собиралась сюда приехать, но побоялась, что ты захлопнешь перед ней дверь.
– Я бы никогда не сделал ничего подобного. – Бо почувствовал себя оскорбленным. Как мать могла такое по-думать?!
– Я знаю, твоя мать скорее согласится прожить остаток жизни в заточении, чем рискнет потерять тебя. Я напомнил ей, что есть третий вариант – вы снова воссоединитесь.
Тут Бо рассказал о премьере.
– Да, мы получили приглашения, – ответил Уокер, выходя на крыльцо. Его ждал один из охранников Бо, чтобы проводить до машины. – Не признавайся Джулии, что я сказал тебе об этом, но она уже купила себе новое платье для твоей премьеры.
Бо улыбнулся. Он был тронут до глубины души.
– А почему ты так долго не приходил к ней? – спросил он неожиданно. – Ведь после смерти отца прошло почти десять лет.
– О, я ухаживал за ней. – Уокер даже позволил себе рассмеяться. – Я всегда был неподалеку, но давал ей время принять решение. И, конечно же, намекал, что она заслуживает счастья. Но каждый из нас должен сам принимать решения, правда?
– Когда она решила, что готова?
– Когда перестала ругать себя из-за тебя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: