Софи Джексон - Фунт плоти

Тут можно читать онлайн Софи Джексон - Фунт плоти - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Фунт плоти
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Аттикус»
  • Год:
    2016
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    978-5-389-10995-7
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Софи Джексон - Фунт плоти краткое содержание

Фунт плоти - описание и краткое содержание, автор Софи Джексон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Прошло уже шестнадцать лет, как на глазах девятилетней Кэт Лейн погиб ее отец, но девушку до сих пор мучают кошмарные сны. И Кэт решает бросить вызов своим страхам. Пообещав умирающему отцу, что будет, по его примеру, помогать людям, она становится школьной учительницей и устраивается на работу в одну из нью-йоркских тюрем.
В числе ее учеников оказывается некто Уэсли Картер: умный, обаятельный, но высокомерный и крайне опасный заключенный. Отношения Кэт и Картера начинаются с взаимной неприязни. Однако по мере того, как защитные барьеры Картера начинают рушиться, Кэт убеждается: ее сердитый, несговорчивый ученик далек от созданного им имиджа. Преподавателя и ученика неудержимо тянет друг к другу.
Смогут ли их отношения развиваться вопреки внешним обстоятельствам? Согласятся ли родные и друзья Кэт признать за ней право на любовь к человеку с темным прошлым? Через какое-то время выясняется, что в тот страшный вечер Картер сыграл очень важную роль в жизни Кэт. Как подействует на них внезапно открывшаяся правда? Разведет навсегда или… навсегда соединит?
Впервые на русском языке!

Фунт плоти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Фунт плоти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Софи Джексон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он вдруг пожалел, что затеял этот разговор. Наверное, есть тайны, которые лучше не трогать. Есть правда, которая бьет наотмашь и ломает все, что с таким трудом удалось построить.

– Как – откуда? Ты мне сама вчера ночью рассказала, – соврал он.

Ответ ее не убедил. Изумрудно-зеленые глаза впились в лицо Картера. Колесики в ее мозгу лихорадочно крутились, соединяя куски головоломки. Персик вырвалась из его рук и попятилась.

У Картера зашлось сердце.

– Я… я хочу знать, что́ ты помнишь.

Его руки повисли, как плети. Без нее руки были ему не нужны.

– Зачем? – спросила она. В ее голосе появилась злость. – Зачем тебе это надо, Картер?

Он шагнул к ней, но она отпрянула от его протянутых рук.

– Затем, что я… – Он тер руки о намокшую шапочку. Ему было страшно. – Я был… потому что… Персик.

– Почему? – закричала она.

Казалось, от звука ее голоса тучи прорвало, и дождь хлынул со всей силой. Они этого не заметили. Картер оцепенел. Он смотрел только на нее. Поднял руки, но тут же опустил. И дернуло же его вспомнить песню Реддинга! Неужели он умеет только портить, не думая о последствиях?

Задавать эти вопросы было поздно.

– Потому что я там был.

Картеру показалось, что ее взгляд сдирает с него кожу. Его ноги подкашивались. От великолепно проведенного дня не осталось и следа. Персика трясло. Она что-то бормотала себе под нос. Потом закрыла глаза, продолжая бормотать.

– Нет. Нет. Нет, – повторяла она. – Я не могла… не могла.

Струи дождя стучали по плечам и спине Картера.

– Это был я, – прошептал он. – Я, Кэт.

Она смотрела на него так, словно видела впервые. Потом открыла рот, но Картер заговорил снова:

– Я был неподалеку от реабилитационного центра, куда приезжал твой отец. Мы с Максом подрались. Я расквасил ему нос. Пришлось тащить его к друзьям. Потом я вышел покурить и вдруг услышал крики. Хотел узнать, в чем дело. Завернул за угол и тогда… увидел их. И тебя. Кто-то ударил твоего отца бейсбольной битой.

– Замолчи! – прохрипела Кэт.

– Потом другой отморозок ударил тебя.

– Замолчи, Картер!

– Отец велел тебе убегать, но ты его не послушалась. Почему?

– Замолчи! Слышишь?

– Нет!

Картер подскочил к ней и обнял. Она отбивалась. От дождя ее руки стали скользкими, и Картер с трудом ее удерживал. Персик молотила его по рукам и груди, требуя отпустить ее. Но он не отпускал. Не мог.

– Я схватил тебя, – продолжал Картер, не слушая ее криков. – Схватил и побежал. Кэт, мне еще никогда не было так страшно. Я изо всех сил тащил тебя, а ты отбивалась. Совсем как сейчас и как вчера. Но я не мог тебя отпустить. Понимаешь? Они бы убили и тебя.

Кэт рыдала у него на руках. Ноги отказывались ее держать.

– Мы забежали в парадную пустого дома, упали на пол. Меня удивили твои волосы, Кэт. Они пахли персиками. Я не знал, как тебя зовут, и назвал Персиком. Моим Персиком.

– Немедленно меня отпусти! – крикнула она.

В ее голосе было столько ярости, что Картер разжал руки и отошел. Подбежав к нему, она с размаху ударила его по лицу.

Вокруг шумел дождь. Картеру было невыносимо видеть ненависть в ее глазах. Он и сейчас чувствовал страх, похожий на тот, давний. Но он должен был высказаться до конца.

– Я удерживал тебя, – скороговоркой продолжал он. – Два долбаных часа, в холодном парадняке. Говорил с тобой.

– Ты… – Кэт задохнулась от ярости. – Ты мне помешал… – Она хватала воздух вперемешку с дождем. – Я бы могла… Я бы обязательно… Это был мой отец!

Картер повернулся к ней спиной. На таком дожде его сердитые, отчаянные слезы были незаметны. Но Картер все равно не хотел, чтобы она видела его лицо.

– Отец велел тебе убегать. Я не мог ждать, когда кто-нибудь из них тебя убьет.

– Ты не имел права!

– Ах, права? – сердито выкрикнул он. – Кэт, твой отец думал о твоем спасении. Я… тебя спас! Это ты понимаешь?

– Нет, Картер, ты меня не спас! Осталась моя внешняя оболочка. В тот вечер я умерла вместе с отцом!

Картер смотрел на нее. Он бы не удивился, если бы она сейчас набросилась на него с кулаками. Откуда вообще у нее такие мысли?

Кэт вдруг стала на удивление спокойной. Пугающе спокойной. Разинув рот, Картер наблюдал за ее движениями.

– Мне… Мне нужно… Я…

С этими словами она прошла туда, где лежали ее промокшая куртка и не менее мокрая сумка. Она шлепала по лужам, совсем не думая о мокрых ногах.

– Кэт! – взмолился Картер. – Не уходи… Прошу тебя!

Он схватил ее за руку, но она тут же вырвалась, оттолкнув его.

– Не смей меня трогать! – закричала она, размахивая пальцем возле самого носа Картера. – Ты гнусный врун! Ты такой же, как все они! Не смей ко мне приближаться!

Это было куда больнее пощечины. И намного обиднее.

– Я тебе ни разу не соврал! – закричал Картер, чувствуя, как и в нем нарастает ярость. – Почему ты упрекаешь меня во лжи?

– Ты молчал и ничего мне не рассказывал! – Она снова отпихнула его. – Как у тебя хватило совести знать и молчать? Ты ничем не лучше их. Грязный, отвратительный врун!

Картер понурил плечи. Это его добило.

– Я не могу… не могу находиться рядом с тобой. Я должна…

Схватив сумку, Кэт со всех ног бросилась прочь.

Картер побежал следом, взывая к ее разуму. Спрашивал, не ищет ли она приключений в глубине Центрального парка, когда уже стемнело. Кэт не отвечала. Он легко мог бы догнать ее и опрокинуть на землю, как шестнадцать лет назад. Но что это даст?

Она его ненавидела и не хотела быть рядом.

Она назвала его вруном.

Врун ли он?

Этот вопрос заставил его остановиться. Он смотрел, как Кэт убегает от него. Ему не хватало воздуха. Ощущение было такое, словно с него заживо содрали кожу. Он попытался растереть грудь, но обжигающая боль не ушла. И тогда Картер задрал голову к темному дождливому небу и завыл, вкладывая в этот вой весь свой гнев и отчаяние. Потом стал пинать дерево, издавая звуки, которых прежде не слышал. Под стать им были и слова.

Выплеснув все, Картер бессильно опустил руки, вглядываясь в дорожку, по которой убежала Кэт.

Потом, уставший и охрипший, поднял с земли свою насквозь промокшую куртку, вылил воду из обоих шлемов и побрел туда, где оставил мотоцикл.

Глава 22

Картер не знал, сколько времени он потом колесил по нью-йоркским улицам. Даже не знал, где успел обзавестись бутылкой «Джека Дэниелса» и когда вылакал оттуда четверть содержимого. Единственное, что он знал, что промок до нитки, продрог до костей, но без приключений вернулся домой.

Он закатил «Калу» в гараж, выдвинул стопоры, принявшие на себя вес мотоцикла. Подойдя к заднему сиденью, провел рукой по кожаной поверхности и поморщился, вспомнив, как днем здесь сидела Кэт. Тогда она еще была вместе с ним, рядом. У него задрожала рука, и он торопливо глотнул из бутылки. Рот обожгло, затем огонь потек по горлу вниз. Значит, он утратил не все чувства. Слабое утешение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Софи Джексон читать все книги автора по порядку

Софи Джексон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фунт плоти отзывы


Отзывы читателей о книге Фунт плоти, автор: Софи Джексон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x