Джуд Деверо - На все времена

Тут можно читать онлайн Джуд Деверо - На все времена - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Array Литагент «АСТ», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    На все времена
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «АСТ»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-084754-9
  • Рейтинг:
    4.67/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джуд Деверо - На все времена краткое содержание

На все времена - описание и краткое содержание, автор Джуд Деверо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Фамильная легенда царствующего дома Ланконии гласит: женщина, которая сумеет различить принцев-близнецов (а ведь их путает даже родная мать), навеки станет единственной любовью одного из братьев.
Легенды лгут? Увы, принц Ланконии Грейдон, оказавшись в Америке на свадьбе своего кузена, на собственном опыте познал их правдивость. Сто́ило подружке невесты, остроумной красавице Тоби Уиндэм, его распознать, и на беднягу обрушилась безумная любовь.
Однако Грейдон обязан вступить в династический брак, и единственное, что он может себе позволить, – это в компании Тоби провести инкогнито всего семь коротких дней на побережье Нантакета, причем лишь в качестве ее платонического друга.
Что же из этого выйдет? Трагедия двух разбитых сердец – или чудо, которое способна сотворить истинная любовь?..

На все времена - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На все времена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джуд Деверо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тоби порадовало, что он хочет быть с ней, пусть это и невозможно.

– Вот что я тебе скажу. Когда в следующий раз мне будет сниться подобный сон, тебе нужно оказаться со мной: ты можешь занять тело Гаррета, а я буду Табби.

Он расплылся в улыбке:

– Поскольку все это происходило больше двухсот лет назад, мы будем заниматься любовью, плевать на последствия. Пусть они там сами потом разбираются.

Он провел рукой по ее телу, медленно, будто поглаживая, касаясь талии, бедра, потом его рука нырнула под пижаму и накрыла грудь. Тоби втянула воздух и замерла. Никогда еще ни один мужчина не прикасался к ней столь интимно.

– Дорогая моя Карпатия, ты даже не представляешь, как сильно я тебя хочу: прикасаться к тебе, обнимать, быть рядом, целовать твою шею, губы, глаза, уши – каждый дюйм твоего тела. Только об этом я и в состоянии думать. Но… не могу.

Он отпустил ее и снова перевернулся на спину. Тоби лежала не двигаясь. Значит, вот что чувствовали другие девушки, когда их целовали мужчины. Слушая их перешептывания, Тоби всегда испытывала отвращение, потому что не понимала, о чем они: ни один мужчина даже не приблизился к тому, чтобы заставить ее хотя бы на секунду забыться.

Но Грейдону это удалось.

Она повернулась к нему и прошептала его имя, но услышала твердое:

– Иди в свою постель! Я слишком много выпил, так что не вполне контролирую свои действия.

Она попыталась возражать, но он с болью в голосе повторил свою просьбу. Тоби медленно встала с кровати и отправилась в свою комнату, но уснуть ей удалось еще не скоро.

На следующий день Грейдон проспал до одиннадцати часов, а когда наконец встал, попытался сделать вид, что ему все нипочем, но Тоби протянула ему две таблетки от головной боли и стакан воды.

– Я прошлой ночью вел себя как дурак?

– Ты признался мне в вечной любви, мы три часа занимались потрясающим сексом, и, вероятно, я беременна.

Грейдон и глазом не моргнул, продолжая запивать таблетки водой.

– Ну, раз ничего существенного не произошло…

И он ушел, чтобы снова сесть за компьютер, – нужно было подготовить Рори к предстоящей встрече. Трудность состояла в том, что встреча должна была проходить на русском языке, который Грейдон знал, а Рори – нет.

Дейр, только что вошедший в дом, успел услышать конец их пикировки и окинул Тоби серьезным взглядом.

– Шутка. Я по-прежнему девственница, и вашей дорогой стране ничто не угрожает.

Тоби вышла из комнаты и подумала, что две ночи, которые они с Грейдоном провели практически вместе, изменили их отношения. Они стали держаться в обществе друг друга более непринужденно, свободнее говорить и двигаться.

Следующие нескольких дней все были очень заняты. Первым делом они пригласили Викторию, доктора Хантли, Джилли и Кена на обед, где должна была состояться презентация их наработок. Обед назначили на субботу. Из-за того, что выбор темы так затянулся, у них оставалось мало времени на подготовку, но Джилли еще за месяц разослала открытки с датой свадьбы. Кроме того, они были настолько уверены, что Виктории их последняя идея понравится, что многое уже запланировали заранее. Место венчания – церковь, спроектированная Аликс, – было в их распоряжении, а любовь Дейра к истории помогла им при выборе меню, цветов и музыки. Даже приглашения получились исторические. Они решили не сообщать гостям о том, что собираются встретить их в костюмах и что на обед будут поданы блюда, приготовленные по рецептам времен Регентства.

Джилли заехала к ним, чтобы забрать приглашение. В доме тем временем кипела бурная деятельность, направленная на звонки и видеобращения Грейдона к брату.

– Сейчас Грейдон одновременно и принц, и король, и даже королева. Только выполняет все эти функции через Рори, – пояснила Тоби.

– То есть руководит страной отсюда? – удивилась Джилли.

– О да. Мы ему, конечно, помогаем, но он справляется.

Тоби рассказала, как он придумал прикрепить к шине на запястье Рори телефон и посылать текстовые сообщения. В другой раз он поговорил с русским бизнесменом по телефону и предложил, когда они встретятся наедине, из соображений безопасности говорить по-английски.

– Грейдон говорит на русском и еще на пяти языках в отличие от Рори, – пояснила Тоби.

– Я и не знала, что у моего любимого племянника так много талантов.

– Грейдон умеет почти все, – подтвердила Тоби без тени юмора.

– Неужели? – Джилли старалась не рассмеяться.

Открылась дверь черного хода, и вошел Грейдон. Тоби тут же вскочила и поспешила в кухню ему навстречу. Грейдон и Дейр перед этим сражались во дворе на этих своих тяжелых мечах, и Джилли услышала голос Тоби:

– Пришла твоя тетушка, а ты весь потный.

– С каких пор это тебе не нравится?

Джилли было слышно, как Тоби в коридоре захихикала, когда вернулась в гостиную, одна щека у нее была мокрая и слегка покрасневшая, словно оцарапанная щетиной.

– До встречи в субботу в семь, – провозгласила тетушка и направилась к двери, с хмурой уверенностью подумав, что чье-то сердце, похоже, будет разбито – или ее, или его.

Всю неделю Тоби старалась, чтобы Лоркан и Дейр больше времени проводили вместе. Она даже не догадываясь, что эта тактика станет причиной ее первого настоящего спора с Грейдоном. Поскольку Лоркан поделилась с ней, что Дейр любит историю, Тоби сообразила, что достаточно лишь что-нибудь испортить в их плане, и тогда Дейр возьмет дело в свои руки. Она предложила для субботнего обеда меню, которое можно было бы определить как «нью эйдж фьюжн», и сказала, что ей особенно понравилась собственная идея использовать лимонное сорго. Дейр назвал ее идиоткой, но потом извинился. Тоби притворно разозлилась и заявила, что если ее идеи ему не нравятся, может сам придумывать меню. С этими словами она вышла из дома через кухню и громко хлопнула дверью, но все же не слишком: не разбивать же старинные стекла в двери.

Грейдон тем временем грациозно двигался по саду, размахивая в воздухе тяжелым мечом.

– Что собираешься делать?

– Ничего интересного – полить растения в теплице.

– Я уже все полил. Принеси бинты: потренируешься наносить удары и заодно расскажешь, что ты сделала с Дейром.

Разговаривать во время тренировки – в том виде, в каком ее проводил Грейдон, – было невозможно. Боксерской лапой он показал ей, как уклоняться от удара, направленного в лицо. Когда Тоби замешкалась, он слегка шлепнул ее по голове.

– Только попробуй ударить меня еще раз – пожалеешь!

– Это что, обещание?

Она несколько раз пыталась его хоть как-то задеть, но он легко уходил от каждого ее движения. После часа упражнений он обхватил ее за плечи, притянул к себе и поцеловал в шею, а потом отпустил и стал стягивать с нее перчатки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джуд Деверо читать все книги автора по порядку

Джуд Деверо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На все времена отзывы


Отзывы читателей о книге На все времена, автор: Джуд Деверо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Юлия
21 августа 2024 в 20:42
Да уж, полнейшее фэнтэзи)))) Я, возможно, читаю не попорядку, но роман о Тагерте мне понравился больше, чем этот. Многих героев я уже встречала в предыдущем романе.Но здесь их так много- и героев, и событий, фиг поймёшь и запомнишь всех)))) Короче, больше 4ки не могу поставить( Увы(
x