Даниэла Стил - Паломино

Тут можно читать онлайн Даниэла Стил - Паломино - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Паломино
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «1 редакция»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-83067-1
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Даниэла Стил - Паломино краткое содержание

Паломино - описание и краткое содержание, автор Даниэла Стил, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После развода и долгих месяцев депрессии Саманта Тейлор отправляется к подруге на ранчо, где обретает не только долгожданное спокойствие, но и влюбляется в красавца ковбоя. Но, не дав насладиться счастьем, жизнь бросает Саманте новый вызов. Падение с лошади навсегда приковывает девушку к инвалидному креслу. Хватит ли ей мужества, чтобы после очередного удара судьбы начать жизнь сначала?
Ранее книга выходила под названием «Саманта», но по решению автора название было изменено

Паломино - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Паломино - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даниэла Стил
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Иногда да. А иногда начинается такая бешеная гонка, такое безумие, что я все это ненавижу.

– Но все же вам не приходится двенадцать часов кряду ездить верхом на лошади под дождем.

– Это верно, – Сэм ответила улыбкой на улыбку и неожиданно почувствовала интерес к этому, в сущности, совсем незлому великану; в первые дни ее пребывания на ранчо он был с ней так резок и требователен, потом, когда она прокатилась на Черном Красавчике, прямо-таки рвал и метал, а теперь, сидя вместе с ней под елкой, попивая кофе и закусывая пирожными, казался совершенно другим человеком.

Саманта пристально посмотрела на Тейта и решила задать ему один вопрос… В конце концов, что ей терять?! Да и потом… у мистера Джордана сейчас такой вид, словно ничто не может его разозлить и вывести из себя.

– Скажите, пожалуйста… Почему вы так рассердились на меня из-за Черного Красавчика?

Секунду Тейт стоял неподвижно, затем отставил чашку и заглянул Саманте в глаза.

– Я думал, вы подвергаете себя опасности.

– Вы считали, что я слишком плохая наездница для такой лошади?

На сей раз в голосе Саманты не было вызова; она просто задала Тейту прямой вопрос и получила прямой ответ.

– Нет, я с первого дня понял, что вы ездите вполне прилично. Ваша посадка, когда вы сидели на Рыжике под проливным дождем, да и то, что вам даже удалось заставить этого старого лентяя немного напрячься, сразу натолкнули меня на мысль, что у вас есть опыт обращения с лошадьми. Но для езды на Черном Красавчике этого мало! Она требует осторожности и выносливости, а я не уверен, что вас в этом плане хватит надолго. Вернее, уверен в обратном. Настанет день, когда Красавчик кого-нибудь угробит. Я не хочу, чтобы этим человеком оказались вы. – Тейт помолчал и хрипло добавил: – Лучше бы мисс Кэролайн его не покупала! Это плохая лошадь, Сэм. – Он посмотрел на нее с каким-то странным выражением. – Я нутром чую! Красавчик меня пугает. – И Тейт снова изумил Саманту, еле слышно пробормотав: – Не надо больше на нем ездить, никогда! – Саманта ничего не ответила; она лишь пристально посмотрела на Тейта и отвела взгляд. – Но это не в вашем стиле, не так ли? – продолжал Тейт. – Вы не склонны уклоняться от принятия вызова и всегда готовы рискнуть. Особенно, наверное, сейчас.

– Что вы хотите этим сказать? – Саманту последняя фраза Тейта ошарашила.

Он ответил, не сводя с нее глаз:

– У меня ощущение, будто вы потеряли что-то очень дорогое… скорее даже не что-то, а кого-то – обычно именно это вызывает переживания. Вероятно, сейчас вам довольно безразлично, что с вами может случиться. А значит, это совсем неподходящее время для езды на таком бешеном жеребце. Да на ком угодно ездите себе на здоровье, только не на Красавчике! Но я не думаю, что вы ради меня откажетесь от удовольствия прокатиться на столь прекрасном коне.

Тейт умолк. Саманта не сразу нашлась, что ему ответить. Когда же наконец заговорила, голос ее звучал глухо.

– Вы во многом правы, Тейт. – С непривычки ей было немного странно называть его по имени, и, подняв на Тейта глаза, она сказала еще тише: – Я была не права, когда поехала на нем кататься… Не так все нужно было сделать. В то утро я вела себя неосторожно. – И добавила после короткой паузы: – Я не могу вам обещать, что больше не буду ездить на Красавчике, но даю слово соблюдать осторожность. Это я вам обещаю твердо! Я не буду кататься в сумерках, заезжать в незнакомую местность, прыгать по камням и перепрыгивать через речки, которые даже не успела толком рассмотреть…

– Бог мой, какая разумная женщина! – Тейт поглядел на нее сверху вниз и ухмыльнулся. – Я потрясен!

Он насмешничал, и Саманта ответила ему улыбкой.

– Нечего иронизировать. Вы себе даже не представляете, какие трюки я выделывала на лошадях!

– Это надо прекратить, Сэм. Вы можете заплатить за свои безумства слишком высокую цену.

Они немного помолчали. Каждый из них мог привести примеры несчастных случаев, рассказать про какого-нибудь любителя острых ощущений, который выделывал на лошади сумасшедший кульбит, упал и с тех пор прикован к инвалидному креслу.

– Я никогда не мог понять, какой смысл в этих прыжках и трюках, которыми так увлекаются в ваших краях. Господи, да так убиться можно, Сэм! Неужели дело того стоит?

Саманта медленно подняла на него глаза.

– А что вообще имеет значение?

Он посмотрел на нее пристально и напряженно.

– Сейчас вам все, по-видимому, безразлично, Сэм. Но в один прекрасный день ситуация изменится. Не делайте глупостей. Не совершайте непоправимых поступков.

Саманта кивнула и улыбнулась. Какой странный человек… до чего же он проницателен! Саманта вдруг увидела в нем качества, которых не замечала раньше. Сперва она считала его деспотом, хотя признавала, что работник он умелый. Но теперь Сэм стало ясно, что перед ней гораздо более глубокая личность. Годы, проведенные на ранчо, среди ковбоев, не были потрачены впустую. И поражения, и тяжелая работа, когда он чуть не падал с ног от усталости, тоже не прошли даром. Тейт узнал, что ему удается, а что нет, и вместе с тем научился разбираться в людях, хотя это не такое уж простое искусство.

– Еще кофе? – Тейт снова посмотрел на нее с высоты своего роста и еле заметно улыбнулся.

Саманта покачала головой.

– Нет, Тейт, спасибо. – На сей раз ей было уже легче выговорить его имя. – Мне надо поторапливаться. Я еще должна помочь на кухне. А вы чем будете заниматься?

Он усмехнулся и потянулся губами к ее уху.

– А я Дед, – со смущенной радостью прошептал Тейт.

– Что-что? – Саманта поглядела на него с растерянной улыбкой, не понимая, шутит он или говорит серьезно.

– Ну, Дед! – повторил он и, придвинувшись к Сэм поближе, объяснил: – Я каждый год наряжаюсь Дедом Морозом и беру у мисс Кэролайн большой мешок с игрушками для детей. Так что моя задача играть роль Санта-Клауса.

– О, Тейт! Правда?

– Да, ведь другого такого верзилы тут не найти, черт побери! Так что это вполне понятно, – Тейт пытался говорить будничным тоном, но было очевидно, что он в полном восторге. – Чего не сделаешь ради ребятишек! – И он снова взглянул на Сэм, теперь уже вопросительно: – А у вас есть дети?

Она покачала головой, стараясь, чтобы он не понял по ее глазам, какую пустоту в душе она ощущает.

– А у вас?

Сплетни, которые Саманта слышала от Джоша, вдруг вылетели у нее из головы.

– У меня есть сын. Сейчас работает на ранчо неподалеку отсюда. Он хороший парень.

– Сын похож на вас?

– Нет. Совсем не похож. Он хрупкий и рыжеволосый, весь в мать, – Тейт улыбнулся, явно гордясь своим мальчиком.

У Саманты вдруг снова перехватило горло.

– Вы очень счастливый человек.

– Я тоже так думаю, – Тейт посмотрел на нее с улыбкой. – А потом понизил голос, и в его шепоте зазвучала чуть ли не нежность: – Не тоскуй, маленькая Белогривка, в один прекрасный день тебе снова повезет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Даниэла Стил читать все книги автора по порядку

Даниэла Стил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Паломино отзывы


Отзывы читателей о книге Паломино, автор: Даниэла Стил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x