Крис Кеннеди - Дерзкая

Тут можно читать онлайн Крис Кеннеди - Дерзкая - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Array Литагент «АСТ», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дерзкая
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «АСТ»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-088315-8
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Крис Кеннеди - Дерзкая краткое содержание

Дерзкая - описание и краткое содержание, автор Крис Кеннеди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Грозное Средневековье. Времена, когда каждый, кто имел несчастье оказаться не на той стороне или просто узнать лишнее, мог бесследно исчезнуть, как исчез мудрый добросердечный священник отец Питер.
Кто же похитил его и почему? Жив ли он? И удастся ли его спасти?
На поиски отца Питера отправляются два очень разных человека – неукротимый и суровый рыцарь Джейми, посланный королем Иоанном, и бесстрашная юная воспитанница священника Ева, которую тот спас от нищеты и вырастил как родную дочь.
Поначалу Джеймс и Ева отчаянно ненавидят друг друга – правда, не зря говорят, что от ненависти до любви – только шаг. Но могущественные и безжалостные похитители готовы на все, только бы влюбленные не добились успеха…

Дерзкая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дерзкая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Крис Кеннеди
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Некоторое время он задумчиво смотрел на нее, потом поднял лицо вверх, словно наслаждаясь приятным запахом, и… неужели улыбнулся? Когда он опустил голову, она поняла, что он действительно улыбается – совсем чуть-чуть, одними глазами, но улыбается.

– Так я вас напугал своим… мечом?

Нестерпимо горячий шар, который обжег ее изнутри при его низменном намеке, покатился вверх, к щекам, а потом опустился обратно вниз. А вслед за этим, как хвост кометы на иссиня-черном фоне его непристойных слов, появилось жгучее воспоминание: она мечтала о нем, мечтала всю ночь напролет.

Это были горячие, беспокойные сны о медленно скользящих руках, о плотном мускулистом бедре, раздвигающем ее бедра, о его губах, касающихся ее губ, шеи, плеч и спускающихся все ниже, ниже…

Горячо, еще горячее, невыносимый жар! Теперь он в упор смотрел на нее и, казалось, все понимал, судя по ироничной улыбке, застывшей у него на лице.

– Вы очень жестокий, – бросила Ева. В его глазах промелькнул холод. – Вряд ли это поможет заставить меня говорить.

– С чего вы взяли, что мне это нужно?

Ее немного сбила с толку его реакция.

– Ну вы же хотите что-то обо мне знать.

– Разговаривая с вами, я уж точно ничего не узнаю, – пожал он плечами и отвернулся.

– Но я же могу что-то вам рассказать, – почти возмутилась Ева.

– Снова соврете. Да и что вы можете мне рассказать? Думаю, вы и не знаете ничего, тогда как мне, в отличие от вас, известно очень много.

Как дошло до того, что она вынуждена убеждать его в возможности услышать от нее правду? Ну он и хитрец.

– Вы слуга лживого, хитрого короля. – Она прищурилась. – Остерегайтесь той лжи, которую можете услышать от других, куда более искусных в этом, чем я.

Повернувшись, он молча посмотрел на нее, удивляясь, что она с такой яростью говорила о короле Иоанне.

– Что заставляет вас полагать, будто всю свою информацию я получаю именно таким образом? Да и чем вы отличаетесь от меня? Вы хитры или лживы?

Она чуть не задохнулась от возмущения.

– Тем, что я никогда не обещала того, чего не могу выполнить. Я никому не давала никаких клятв ни в верности, ни в честности, так что нарушить не могу.

– Странная вы какая-то: врать совершенно не умеете, хотя делаете это постоянно.

– Это верно, всегда разрываюсь между двумя крайностями. А лгать я буду учиться у вас, Джейми, хорошо?

– Это нелегкая задача, – рассмеялся он в ответ.

– Да, я не сказала правды, но этому есть объяснение. Вспомните: сначала мы были врагами, вы и я, и у меня не было оснований раскрывать перед вами душу.

Его взгляд был устремлен вдаль, и глаза казались при солнечном свете гораздо светлее, чем прошлым вечером в темноте, но по ним также нельзя было ничего определить, кроме того, что их обладатель опасен, очень, очень опасен.

– А теперь… теперь основание есть?

Джейми направил свою лошадь к ней, и его блестящая кольчуга и горячее тело оказались от нее в опасной близости, а потом и вовсе мощное бедро крепко прижалось к ее бедру. Наклонившись к ее уху, он прошептал:

– Кто такой Гог?

У нее чуть не остановилось сердце. Ее тело, казалось, превратилось в кусок льда. Она холодно посмотрела на него, вложив в этот взгляд всю силу презрения и пытаясь скрыть страх.

– Вы не только жестоки, но и мастер сбивать с толку. Что вы спросили – «гонг»?

Снова наступило тягостное молчание, которое прервал его совершенно спокойный и бесстрастный голос:

– Гог.

– Не понимаю, о чем вы.

– Я о том, что вы сказали тогда в «Козле»: «Вы понятия не имеете, как я люблю жаловаться. Спросите Гога».

Сердце у нее ушло в пятки.

– Ужасно жаль, Джейми, но я сказала «Бог». Постараюсь больше не допускать таких непростительных огрехов, так как они, по-видимому, вызывают у вас видения.

Он улыбнулся: неторопливо, едва уловимо, исключительно для нее, – так, как если бы ударил палкой.

– А-а, ну… это меняет дело.

Его низкий голос прокатился внутри ее, и ей очень захотелось прямо в этот момент ударить Джейми по голове и закрыть глаза, чтобы можно было не чувствовать ничего, кроме раскатов, наполнявших тело.

Некоторые люди похожи на корни, которым необходима вода. Они, возможно, не искали ее или даже не хотели, но она все равно приходила к ним в виде дождя. То же касается и битвы: одни ее искали, а другие, как ни старались, не могли ее избежать. Одни беззаботно купались в деньгах, другие всю свою жизнь мечтали о пенни. Некоторые люди напивались до беспамятства, другие не могли оторваться от игры в кости.

А Ева… Ева искала опасностей – как приток, бежала с холма к большой реке под названием «Неприятность», но на этот раз прямиком угодила в русло реки по имени Джейми.

Глава 15

Они остановились на перекрестке, где сходилось множество дорог, и Джейми с Раем устроили совещание.

– Здесь дорога разветвляется. – Джейми с досадой и раздражением запустил пальцы в волосы. – Если мы поедем на восток, то через милю будет город. Западная ведет к Бристолю.

– Именно туда они и могли поехать, – ответил Рай мягко, а Ева подумала, что очень жаль, что они с Раем встретились при таких обстоятельствах, – в иных они, вне всяких сомнений, могли бы стать друзьями.

– Да, – мрачно согласился Джейми, а она еще раз утвердилась в мысли, что с ним они никогда не могли бы быть друзьями. – Это большой порт с множеством кораблей.

– Очень легко незаметно подойти к берегу, а потом снова уйти. Со священником на борту.

– Именно так.

– Однако ты говоришь, что следы ведут на север. – Рай держался, как всегда, спокойно, его карие глаза совсем не казались опасными, но все это было обманчиво – она видела его в доках. Безусловно, он будет не менее беспощаден, чем Джейми, если возникнет такая необходимость.

А она возникнет, можно не сомневаться.

– Да, – согласился Джейми. – На север, где в пределах двухсот миль нет ни кораблей, ни отмелей, ни границ. – Он смотрел на друга, положив локоть на переднюю луку седла, и был похож на военачальника перед сражением. – Скажи мне, Рай, какова вероятность, что они направились по заброшенной дороге, которая на протяжении десятков миль к северу совершенно пустынна?

Ева проглотила короткий ответ вместе с пояснением: «Никакой. Зато вероятность, что нас, сидящих здесь, как утки, заметят, весьма высока».

– Больше, чем вероятность, что они направились дальше, – покачал головой Рай. – Я вообще не понимаю, почему они должны идти на север.

«Потому что в прежние времена у Малдена там было логово». Ева беспокойно заерзала. Несомненно, там у него еще остались знакомые люди, контакты и связи, и все это позволит ему вести переговоры, предлагая для обмена отца Питера.

Насколько ценными могли бы быть эти сведения для Джейми?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Крис Кеннеди читать все книги автора по порядку

Крис Кеннеди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дерзкая отзывы


Отзывы читателей о книге Дерзкая, автор: Крис Кеннеди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x