Николас Спаркс - Спеши любить
- Название:Спеши любить
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-084903-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николас Спаркс - Спеши любить краткое содержание
Каждый год Лэндон Картер приезжает сюда, чтобы вспомнить историю своей первой любви…
Историю страсти и нежности, много лет назад связавшей его, парня из богатой семьи, и Джейми Салливан, скромную дочь местного пастора.
Историю радости и грусти, счастья и боли.
Историю чувства, которое человеку доводится испытать лишь раз в жизни – и запомнить навсегда…
Спеши любить - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– У тебя плохое настроение? – наконец спросила Джейми. – Ты сегодня совсем не старался.
– Интересно, с чего бы? – саркастически поинтересовался я, не глядя на нее.
– Может быть, я смогу помочь?
Джейми сказала это так бодро, что я разозлился еще сильнее и огрызнулся:
– Сомневаюсь!
– Но если ты объяснишь, в чем дело…
Я не дал ей договорить.
– Слушай, – сказал я, останавливаясь и глядя на Джейми, – я потратил целый день, таская всякий хлам, ничего не ел с утра, а сейчас вынужден переться через весь город, чтобы доставить тебя домой, хотя оба мы знаем, что в этом нет нужды!
Я впервые повысил на нее голос. Честно говоря, мне стало легче, а Джейми была слишком удивлена, чтобы говорить, поэтому я продолжал:
– Я делаю это исключительно ради твоего отца, который меня терпеть не может. Вся затея – просто идиотизм, и я жалею, что вообще согласился участвовать!
– Ты так говоришь, потому что волнуешься из-за спектакля…
Я прервал ее, тряхнув головой. Если уж я завелся, то остановиться мог с большим трудом. Оптимизм и бодрость хороши до поры до времени, а сегодня явно был не тот день, чтобы испытывать мое терпение.
– Ты что, не понимаешь? – сердито спросил я. – Я не волнуюсь из-за спектакля, а просто не хочу во всем этом участвовать! Не хочу провожать тебя домой, не хочу, чтобы люди обо мне болтали, не хочу проводить с тобой время! Ты ведешь себя так, будто мы друзья, но мы не друзья! И пусть все это поскорее закончится, чтобы я мог вернуться к нормальной жизни!
Джейми, кажется, расстроилась – если честно, я не мог ее винить.
– Понимаю, – тихо сказала она. Я ожидал, что она возмутится, начнет оправдываться и так далее, но Джейми молчала. Смотрела в землю, и все. Наверное, ей хотелось заплакать, но она сдержалась.
Я пошел вперед; немного погодя Джейми двинулась следом. Всю дорогу она держалась в нескольких метрах позади и не пыталась завязать разговор, пока мы не добрались до дома. Я уже собрался уходить, когда она сказала:
– Спасибо, что проводил, Лэндон.
Дрожь пробежала по моему телу при звуках ее голоса. Я был груб с ней, говорил самые обидные вещи, но Джейми все-таки нашла повод поблагодарить меня. Такая уж она была, и я, наверное, по-настоящему ненавидел ее за это.
Точнее, ненавидел себя.
Глава 8
Вечер выдался свежим и морозным, небо без единого облачка. Мы должны были приехать в театр за час до начала спектакля, и весь день я прескверно себя чувствовал из-за того, что накануне говорил с Джейми таким тоном. Она была со мной мила, и я понимал, что вел себя как идиот. На перемене увидел ее в коридоре и решил извиниться, но она скользнула в толпу прежде, чем я успел подойти.
Когда я приехал, Джейми уже была в театре; она разговаривала за кулисами с мисс Гарбер и Хегбертом. Вокруг все суетились и нервничали, а Джейми казалась до странности спокойной. Она еще не переоделась (ей предстояло появиться на сцене в развевающемся белом платье, как и подобает ангелу) и стояла в своем школьном свитере. Я понятия не имел, как она отреагирует, но все-таки подошел к этой троице.
– Привет, Джейми. Здравствуйте, преподобный Салливан, мисс Гарбер…
Джейми повернулась ко мне.
– Привет, Лэндон, – негромко сказала она. Судя по всему, она не забыла вчерашнее, потому что не улыбнулась, как делала обычно при виде меня. Я попросил позволения поговорить с ней наедине; мы извинились и отошли в сторону. Хегберт и мисс Гарбер наблюдали за нами.
Я нервно огляделся и сказал:
– Прости за то, что наговорил вчера. Я сожалею, если ранил твои чувства. Это была большая ошибка.
Джейми смотрела на меня и как будто размышляла, можно ли верить моим словам.
– Ты сказал именно то, что думал? – наконец спросила она.
– Просто у меня было плохое настроение, вот и все. Иногда я срываюсь. – Я понимал, что это не ответ.
– Понимаю, – отозвалась Джейми так же, как накануне, а затем посмотрела в пустой зрительный зал. Глаза у нее снова были грустные.
– Послушай, – сказал я, взяв ее за руку. – Обещаю, что искуплю свою вину.
Не спрашивайте, отчего я это сказал, – просто показалось, что так будет правильно.
Впервые за вечер Джейми улыбнулась.
– Спасибо, – ответила она.
– Джейми! – позвала мисс Гарбер.
– Что?
– Мы тебя ждем. – Мисс Гарбер махала ей рукой.
– Мне пора, – сказала Джейми.
– Да.
– Ни пуха ни пера.
Желать актеру удачи – плохая примета. Поэтому говорят «ни пуха ни пера».
Я выпустил руку Джейми.
– И тебе тоже. Непременно.
Нам пора было готовиться, и я зашагал в мужскую гримерку. Драматический театр был довольно велик для такого городка, как Бофор, поэтому благодаря отдельным гримеркам мы чувствовали себя настоящими актерами.
Мой костюм, который до сих пор хранился в театре, уже лежал там. На репетициях с нас сняли мерки, чтобы подогнать все по фигуре; когда я переодевался, без стука вошел Эрик. Эдди как раз в эту минуту перевоплощался в немого бродягу; при виде моего приятеля в его глазах мелькнул ужас. По крайней мере дважды в неделю Эрик устраивал ему трепку, поэтому Эдди, наспех натянув штаны, постарался удрать как можно быстрее. Эрик не обратил на него внимания и опустился на край туалетного столика.
– Итак, – сказал он с дьявольской усмешкой, – что ты собираешься выкинуть?
Я удивленно посмотрел на него:
– О чем ты?
– О пьесе, идиот. Ты собираешься забыть слова?
Я покачал головой:
– Нет.
– Значит, опрокинуть реквизит?
– Нет, – мужественно ответил я.
– Хочешь сказать, что не задумал ровным счетом ничего?
Я кивнул. Пакостить мне и в голову не приходило.
Эрик смотрел на меня очень долго, как будто увидел впервые в жизни.
– Наверное, ты наконец вырос, Лэндон, – сказал он.
Я не знал, можно ли считать это комплиментом.
Хотя Эрик был прав.
В пьесе Том Торнтон поражен, когда впервые видит ангела, – именно поэтому он ходит вместе с ней и помогает несчастным. Его первая реплика: «Вы прекрасны»; следовало сказать эти слова так, как будто они вырываются из глубины души. Это был ключевой момент пьесы, он задавал тон всему остальному. На беду, я никак не мог произнести их искренне. Они звучали не слишком-то убедительно, и, наверное, всякий бы, глядя на Джейми, произнес их точно так же, за исключением разве что Хегберта. Мисс Гарбер ни разу не удостоила эту сцену оценки «великолепно», поэтому я слегка нервничал, упорно пытаясь вообразить в роли ангела кого-нибудь другого, но приходилось думать о стольких вещах, что я окончательно утратил надежду сосредоточиться.
Джейми все еще была в гримерке, когда подняли занавес. В первых сценах она не участвовала – там в основном речь шла о Томе Торнтоне и его отношениях с дочерью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: