Сандра Браун - Невидимая связь

Тут можно читать онлайн Сандра Браун - Невидимая связь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Невидимая связь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «1 редакция»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-82027-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сандра Браун - Невидимая связь краткое содержание

Невидимая связь - описание и краткое содержание, автор Сандра Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жизнь Дика Сарджента изменилась в ту минуту, когда он застрял в лифте с прекрасной незнакомкой. Учительница начальных классов Лейни Маклауд, отправляясь в Нью-Йорк, не знала, что ей предстоит пережить самый ужасный день и самую восхитительную ночь в своей жизни. И лишний раз убедиться на собственном опыте, что настоящая любовь способна творить чудеса!
Книга также выходила под названием «Шелковые слова».

Невидимая связь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Невидимая связь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Его лицо менялось постепенно, по мере того как ее слова просачивались в мозг. Лейни впервые в жизни видела его в таком бешенстве. По спине пополз озноб страха. Она отступила.

Но ничего хорошего это не дало. Он наступал на нее огромными шагами. Положил руку ей на затылок, намотал волосы на кулак и рывком притянул к себе. Другой рукой расстегнул блузку, сорвал и швырнул на пол. Теперь они стояли бедро к бедру, живот к животу, грудь к груди и дышали, как марафонские бегуны.

– Очевидно, ты не слишком хорошо помнишь ту ночь, – протянул он. – По крайней мере, не так, как помню я. Насколько мне известно, ты была не жертвой, а весьма рьяным участником. Умоляла взять тебя!

С каждым словом он опускал голову все ниже, пока не прижался губами к ее губам. Его язык ворвался в ее рот, как в завоеванный город. Он все сильнее тянул ее за волосы, откидывая голову назад. Поцелуй превратился в наказание.

Но его ярость так же быстро утихла. Он издал сдавленный звук, и губы стали нежными. Рука выпуталась из волос, стала гладить плечи и скользнула ниже. К застежке лифчика. Потом еще ниже Проникла за пояс ее джинсов, эластичную ленту бикини и стала ласкать гладкие полушария. В ее живот вжималось доказательство его страсти. Он оторвался от ее рта и проложил дорожку к ее уху. Дыхание было прерывистым и горячим.

– Лейни, почему ты заставляешь меня говорить подобные вещи?

Он вынул руку из ее джинсов, но его вздыбленная плоть по-прежнему прижималась к развилке ее бедер.

– Злишь меня, потому что отказываешься рассуждать разумно.

Он легонько сжал ее талию, стал ласкать груди.

– Я люблю тебя, Лейни.

Пальцы стали теребить ее соски.

– Люблю тебя.

– Вы всегда знаете, как найти нужные слова, не так ли, советник?

Он застыл. Резко отпрянул, взглянул ей в лицо и едва не отшатнулся.

– Считаешь себя самым умным? – прошипела она, поднимая блузку и надевая быстрыми, дергаными движениями. – Думаешь, что разгадал меня? Скажи ей, что любишь, и она упадет в твои руки, как спелый персик. Так ведь?

Он хранил каменное молчание.

– С той самой встречи в лифте ты делал со мной что хотел! Сначала воспользовался моей истерикой.

– О, дьявол! – прошипел он. – Ты опять? Неужели еще не отпустила себе грехи? Единственная безумная ночь за всю твою жизнь! Не ты первая, пора бы понять! Нечего пользоваться истерикой и опьянением как предлогом для того, чтобы делать все, что пожелаешь! Если бы мы встретились при других обстоятельствах, результаты были бы такими же! Я захотел бы уложить тебя в постель, а утром ты сбежала бы. Не смей винить меня в желании тебя утешить, когда ты в этом нуждалась, или валить всю ответственность на меня за то, что ситуация вышла из-под контроля!

Она облизала губы, стараясь взять себя в руки.

– Согласна, ты действовал исключительно из доброты, и я виновата в том, что произошло после того, как мы оказались в твоей квартире. И я не жалею о том, что мы занимались любовью. Потому что теперь есть Тодд и Манди. Но ты вломился в мой дом. В мою жизнь. Принудил к браку с тобой, чтобы наши дети родились законными. Теперь вообразил, что сможешь вкрадчивыми словами и нежными фразами уломать меня выполнить очередное твое желание.

– Ты закончила?

– Еще нет, – прерывисто выдохнула она. – Ты прав в одном. В молодости я отдала бы все за то, чтобы услышать, что мама меня любит. Но даже тогда эти слова были бы пустыми. Как и твои. В ее жизни я была не более чем необходимой принадлежностью, которой стала и для тебя. Хочешь поместить меня в одно из аккуратных маленьких отделений своей жизни и оставить меня там. Пока не будешь готов вынуть меня оттуда и немного поиграть.

– Неправда!

– Почему же ты ни разу не дал мне возможность выбирать? Любовь – это не только секс каждую ночь. Не только красивые слова. Любовь – желание дать женщине свободу, заставить почувствовать, что и она чего-то стоит, позволить любить в ответ!

– Ладно! – воскликнул он, разрезая воздух ладонью. – Все это прекрасно звучит, хотя на деле полная чушь! И ты это понимаешь. Я не собираюсь спорить с тобой о теории или психологии. Меня тошнит от всего этого. И еще больше от необходимости ходить на цыпочках вокруг тебя.

– В таком случае можешь вообще со мной не общаться.

Он тяжко вздохнул и поднял руки, словно сдаваясь. Долго смотрел на пятно на полу, словно собираясь с мыслями. А когда поднял голову, его лицо было откровенно умоляющим.

– Я не ведал такой сердечной боли, как ты, Лейни, потому что, сколько помнил себя, был окружен любящей семьей, которая давала мне уверенность. Однако я способен тебе сочувствовать. Знаю, что ты боишься.

– Я этого и не скрываю.

– Почему? Зачем так упорно держаться за свой страх, когда ты зашла так далеко? Ты сделала огромные шаги вперед, когда покинула тот мавзолей, который называла домом, и начала новую жизнь после того, как похоронила мать. Чувства, которые ты теперь испытываешь к отцу, показывают, что ты приняла эту часть своей жизни. Но не сдавайся сейчас!

Он протянул руку.

– Едем со мной, Лейни! Сделай последний шаг! Давай посвятим себя друг другу!

Она словно стояла на краю бездны. Не хотелось возвращаться туда, откуда она пришла. По другую сторону стоял Дик, обещая любовь и счастье. Но между ними кипели все ее страхи. Пересечь это бушующее море означало слишком большой риск. Она может упасть. Ее затянет в водоворот. Она хотела Дика при условии, что он останется здесь, где она в безопасности, где не будет ни требований, ни обязательств.

– Не я же уезжаю! – вскрикнула она. – Ты бросаешь меня, как мой отец бросил мать!

– Я не могу иначе, и ты это знаешь!

– Возможно, именно это он ей и говорил.

Протянутая рука Дика бессильно упала. Неужели она так низко его ценит? Разве он не сделал всего, что должен делать мужчина, чтобы дать ей счастье? Если она по-прежнему отказывается принять это счастье, что теперь будет?

– Тебе нужен выбор? – спросил он голосом таким же безжизненным, как его душа в этот момент. – Я дам тебе таковой. Завтра мне нужно вернуться в Нью-Йорк. Когда процесс закончится, я вернусь, заберу Манди и Тодда и увезу с собой. Поскольку ты не веришь, что я тебя люблю, можешь за это время выбрать, ехать с нами или нет. Но мои дети будут со мной.

Без него дом был ужасно пуст. Даже при всем беспорядке и шуме, производимом двумя здоровыми детьми, и суматошливой деятельностью миссис Томас. Лейни бродила по комнатам, как посетитель в музее, отрешенная, молчаливая. Смотрела, но не касалась. Атмосфера была как в прежнем доме.

Дик звонил несколько раз в день, чтобы узнать, все ли в порядке у близнецов, но чаще говорил с миссис Томас. А когда трубку брала Лейни, супруги были безукоризненно вежливы. Лейни спрашивала о процессе, Дик – о малышах. О личном оба не упоминали.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сандра Браун читать все книги автора по порядку

Сандра Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невидимая связь отзывы


Отзывы читателей о книге Невидимая связь, автор: Сандра Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x