Айрис Джоансен - От судьбы не убежать

Тут можно читать онлайн Айрис Джоансен - От судьбы не убежать - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    От судьбы не убежать
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «1 редакция»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-80928-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Айрис Джоансен - От судьбы не убежать краткое содержание

От судьбы не убежать - описание и краткое содержание, автор Айрис Джоансен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Укротительница лошадей Грейс Арчер более чем скромно живет на маленькой коневодческой ферме в сельской глуши штата Алабама. Ее единственное сокровище – восьмилетняя дочь, очень умный и одаренный ребенок, которого Грейс воспитывает одна. Но когда их жизни окажутся в опасности, единственный, на кого молодая женщина сможет рассчитывать, – это полицейский Джейк Килмер, ее бывший возлюбленный и отец Фрэнки. Есть веские причины, по которым они не виделись почти девять лет. Сможет ли Грейс довериться тому, кто ее однажды предал?
Книга также выходила под названием «Девять шагов друг к другу».

От судьбы не убежать - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

От судьбы не убежать - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айрис Джоансен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похоже, не врет. Килмер всегда делает то, что говорит. Это одна из причин, почему ее так тянуло к нему…

Килмер сел за руль.

Две минуты.

Решайся.

Грейс встала.

– Пойдем, Фрэнки. Садись назад. Он не причинит нам вреда.

– Ты его знаешь? – прошептала Фрэнки.

– Да, знаю. – Она взяла дочь за руку и повела к машине. – Давно знаю.

– На сиденье есть одеяло, Фрэнки, – сказал Килмер, давя на газ. – Сними дождевик и завернись.

– Да, мама? – Девочка посмотрела на Грейс, которая села на заднее сиденье рядом с ней.

Грейс кивнула.

– Ты вся промокла. – Грейс взяла одеяло и завернула в него дочь. – Нужно тебя высушить, милая. – Она повернулась к Килмеру. – Отвези нас в город и высади у мотеля.

– В город я вас отвезу. – Он оглянулся. – Но не уверен, смогут ли вас принять в мотеле. Вид у вас такой, словно вы месяц валялись в грязи.

– Тогда ты нас зарегистрируешь, а потом уедешь. – Грейс достала телефон. – Больше ты мне не нужен.

– Звонишь Роберту Блокмену?

Нет времени удивляться, откуда он знает о Роберте.

– Нужно убедиться, что с ним все в порядке. Неизвестно, приехал ли он на ферму. Не знаю…

– Его на ферме не было.

Грейс посмотрела на Килмера.

– Откуда… – Она умолкла. – Это ты взорвал машину?

– Самый надежный способ отвлечь их от тебя. Они неважно ориентировались в лесу, но могли случайно на вас наткнуться. Я убрал одного, но времени гнаться за двумя другими не оставалось – вы с Фрэнки были слишком близко. Поэтому пришлось выманить их на ферму.

– Тогда мне нужно предупредить Роберта, что они все еще там. Он ехал… – Грейс снова умолкла, увидев, как Килмер качает головой. – С Робертом что-то случилось?

– Мне ничего об этом не известно. Но я решил проблему на ферме, прежде чем ехать за тобой.

Решил проблему. Выражение, которое она слышала от Килмера много раз.

– Уверен?

– Ты знаешь, я всегда уверен. – Он улыбнулся. – Так что не стоит беспокоиться из-за своего сторожевого пса.

– А я беспокоюсь. – Грейс набрала номер Роберта. – Если он не доехал до фермы, с ним нужно связаться. Он обещал, что попытается найти Чарли.

Роберт не отвечал – только голосовая почта. Грейс отключилась, не оставив сообщения.

– Не отвечает. – Она повернулась к Килмеру. – Скажи, что, черт возьми, происходит?

– Позже. – Он бросил взгляд на Фрэнки, которая наклонилась вперед и сушила волосы. – Думаю, для одной ночи с нее хватит переживаний. Не стоит волновать ее еще больше.

Фрэнки подняла голову и пристально посмотрела на Килмера.

– Какая чушь! Разве я могу не волноваться из-за Чарли? И мама тоже волнуется.

Килмер заморгал.

– Извини, если обидел. Наверное, просто не понял, с кем имею дело. – Он помолчал. – Я тоже беспокоюсь о твоем друге Чарли. Понимаю, что ты, наверное, напугана и растеряна, и обязательно позволю твоей маме все с тобой обсудить. Но если не знаешь, с чего все началось, трудно составить ясную картину. – Килмер перевел взгляд на Грейс. – Она знает?

– Нет.

– Не сомневаюсь. – Взгляд его был серьезным. – Уверен, мама все объяснит, как только сможет. А ты поверишь ей и будешь знать правду. Хорошо?

Он разговаривает с Фрэнки, как со взрослой, подумала Грейс. Так и надо. Килмер всегда умел находить подход к людям.

Фрэнки медленно кивнула:

– Хорошо.

Она свернулась калачиком на сиденье и снова натянула на себя одеяло. Лицо ее было бледным, пальцы, вцепившиеся в одеяло, дрожали. Этой ночью ей пришлось пережить настоящий кошмар, и Грейс отчаянно хотелось обнять ее, прижать к себе. Но не теперь. Потом, когда она будет уверена, что опасность миновала. Спокойствие Фрэнки держалось на тонкой ниточке, которая может оборваться от любого прикосновения.

– Умный ребенок. – Килмер посмотрел в лицо Грейс через зеркало заднего вида. – Она справится.

– Тебе-то откуда знать? Ты вообще ничего о ней не знаешь. – Грейс скрестила руки на груди. Неужели можно замерзнуть в эту жаркую августовскую ночь? Раньше она не чувствовала холода, но теперь, когда действие адреналина заканчивалось, Грейс дрожала не меньше Фрэнки. – Включи печку.

– Включил, – ответил Килмер. – Скоро почувствуешь. Думаю, это твоя обычная реакция. Просто расслабься, и все… Черт! – Взвизгнули тормоза, и машина остановилась на обочине возле реки. – Сиди тут. – Он выскочил из машины и побежал к крутому берегу. – Кажется, я видел в воде грузовик. Делай, что говорю. Не оставляй Фрэнки одну.

Но Фрэнки уже была снаружи.

Грейс догнала ее раньше, чем девочка успела спуститься по склону вслед за Килмером.

– Нет, Фрэнки. Мы должны оставаться здесь.

– У Чарли был грузовик. – Фрэнки вырывалась из рук матери. – Может, это он. Мы должны ему помочь. Он в воде.

– Килмер даст знать, если нужна наша помощь.

Грейс в отчаянии следила за взглядом Фрэнки. Вода доходила до окон кабины, но пелена дождя не позволяла ничего разглядеть. Может, это и не грузовик Чарли. Хотя кому еще придет в голову ехать именно по этой дороге? Как ей хотелось спуститься к реке. Но если грузовик все-таки принадлежит Чарли, то Фрэнки туда пускать нельзя. Грейс обняла дочь за плечи.

– Нам лучше оставаться здесь. Если Чарли в грузовике, Килмер его вытащит.

– Я его не знаю. А ты его не любишь. Я же вижу.

– Зато он очень полезен в чрезвычайных ситуациях. Если бы я оказалась в том грузовике, я бы хотела, чтобы на помощь пришел именно Килмер.

– Правда?

– Правда. Давай подойдем поближе и попробуем что-нибудь разглядеть…

Килмер вышел на берег; он то ли вел, то ли тащил кого-то.

Грейс замерла. В ее сердце затеплилась надежда. Чарли?

– Чарли! – Фрэнки уже бежала вниз. – Я так испугалась. Что…

– Осторожно, Фрэнки. – Человек, которому Килмер помог выбраться на берег, оказался не Чарли, а Робертом. Он насквозь промок и волочил левую ногу. – Берег крутой и скользкий.

Девочка остановилась.

– Роберт? Я думала, это…

– Нет. – Роберт встретился взглядом с Грейс. – Господи, мне так жаль. Я нырнул и вытащил его из кабины, но когда вынес на берег, обнаружил, что… – Он беспомощно пожал плечами. – Мне очень жаль, Грейс.

– Нет! Не хочу этого слышать! – Она уже бежала мимо него по склону.

Только не Чарли.

Роберт ошибся.

Не Чарли.

Он лежал на берегу. Неподвижно.

Слишком неподвижно.

Грейс опустилась на колени рядом с ним.

Не сдаваться. Утопленников иногда удается оживить.

Она пощупала пульс.

Ничего.

Потом склонилась, чтобы сделать искусственное дыхание.

– Бесполезно, Грейс. – Килмер стоял рядом с ней. – Он умер.

– Заткнись. Утопленника можно…

– Он не утонул. Посмотри внимательнее.

Как она может смотреть внимательнее, если ничего не видит из-за хлынувших из глаз слез?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Айрис Джоансен читать все книги автора по порядку

Айрис Джоансен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




От судьбы не убежать отзывы


Отзывы читателей о книге От судьбы не убежать, автор: Айрис Джоансен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x