Кристина Брук - Великолепный любовник
- Название:Великолепный любовник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-084320-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристина Брук - Великолепный любовник краткое содержание
Общество негодует. Репутация любовников погибла. Единственный путь к ее спасению – немедленный брак графа с «обесчещенной» красавицей. Однако Джорджиана отнюдь не стремится к брачным узам, пока граф не докажет, что любит ее по-настоящему…
Великолепный любовник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Что? – Бэкенхем шагнул вперед так стремительно, что опрокинул стул. – Какого черта ты не сказал мне сразу?
Сдержанный кашель заставил его обратить свой яростный взгляд в сторону стоявшего у двери слуги.
Человек снова закашлялся, на сей раз нервно, и доложил:
– Там джентльмен. Просит вашей аудиенции, милорд.
На серебряном подносе в руках слуги лежала визитная карточка. Лидгейт взял карточку с подноса, повертел в пальцах и передал Бэкенхему.
Граф нетерпеливо отмахнулся.
– Если это не лорд Пирс, я не принимаю.
– Милорд, он говорит, дело срочное. Джентльмен…
– Меня не волнует, даже если это сам король, я должен спешить. У меня нет времени для посетителей.
После того как слуга вышел из комнаты, Бэкенхем развернулся и сердито посмотрел на кузена.
– Расскажи мне все. Все, что ты знаешь.
«Милая Джорджи!
Дорогой друг, прошу тебя, не сердись на меня. Клянусь, я сбежала не в порыве злости. Я много размышляла над тем, как каждой из нас получить желаемое, и не могла больше откладывать свой план.
Прошу тебя, не беспокойся о моей безопасности и моем местонахождении. Я отправляюсь к маме. К тому времени, когда ты прочитаешь это письмо, я буду уже в Бате, так что не утруждай себя, не тревожься. Я в безопасности, и у меня все хорошо.
Твоя любящая
Вайолет».
– Что же делать? – спросила Джорджи, когда леди Арден дочитала письмо.
– Разумеется, мне придется отправиться за ней, – и леди Арден поджала губы. – Бессовестная девчонка! Во имя всего святого, что ей понадобилось в Бате?
– Мне отправиться с вами? – спросила Джорджи.
Пожилая леди покачала головой:
– Нет, вы останетесь в этом доме, пока не выйдете замуж за Бэкенхема, моя девочка. Я не позволю вашей помолвке быть расстроенной во второй раз. Вернусь, как только буду уверена в том, что с нашей чертовкой все в порядке.
Пока леди Арден совершала все необходимые приготовления к отъезду, конюх сообщил, что лошади Вайолет нет в стойле.
– Вы думаете, она поехала в Бат без сопровождения? – встревожилась Джорджи.
Леди Арден промолвила:
– Без сомнения, она наняла экипаж в деревне. Я узнаю в гостинице.
Перед самым отъездом леди Арден обратилась к Джорджи:
– Я должна предупредить вас о новом арендаторе Кловерли-Мэнор… Вы знаете, кто он?
Нетерпение охватило Джорджи. К чему сейчас тратить время на такие мелочи?
– Нет, мне пока не удалось узнать его имя.
– Это – лорд Пирс. Пожалуйста, будьте осторожны в мое отсутствие, не уходите слишком далеко от дома.
Пока экипаж леди Арден отъезжал, Джорджи стояла на ступеньках совершенно ошеломленная.
Пирс. Боже! Он был тем человеком, кого она видела в экипаже у Кловерли-Мэнор. Неудивительно, что фигура показалась ей смутно знакомой.
Почему он не в Бате? Где Бэкенхем? Неужели они не встретились?
Неужели Пирс арендовал Кловерли-Мэнор, но так и не предпринял попытки связаться с ней?
Она крепко вцепилась в перила лестницы. Пирс хотел соблазнить Вайолет? Неужели ему это удалось?
Может быть, Вайолет указала своим пунктом назначения Бат, а сама отправилась верхом в Кловерли-Мэнор? Это бы объяснило исчезновение ее лошади.
Джорджи влетела в спальню сестры и приблизилась к секретеру.
Ящик был заперт, но Джорджи перочинным ножом смогла открыть неподдающийся поначалу замок.
Внутри лежали обычные письменные принадлежности – перья, пергамент, чернила, пресс-папье… Несколько небольших пачек писем, ни одного от мужчины.
Пакет писем, перевязанный красной ленточкой, был подписан почерком Лиззи, подруги Вайолет. Джорджи дернула за ленту, и каскад конвертиков рассыпался по столу.
Немного поколебавшись, она схватила верхнее письмо, выскользнувшее из кипы. Одного послания ей вполне хватило, чтобы понять верность худших опасений.
Джорджи знала все тайные пути в Кловерли-Мэнор. Позаботившись о том, чтоб никто ее не заметил, ночью она прокралась в дом.
Она связалась с конюхом поместья, который весь день следил за домом, и попросила сообщить немедленно, как только Пирс уедет.
Уже в сумерках конюх принес известие, что его светлость отпустил прислугу на два дня, но сам никуда не уехал.
Это окончательно убедило Джорджи, что Вайолет у него. Пирс, очевидно, надеялся скомпрометировать девушку и навлечь позор на семью, вынудив этим согласиться на брак.
Она дождалась ночи. Темнота скрыла очертания ландшафта, но полная луна освещала поместье. Ожидание было мучительным. Но ворваться в дом средь бела дня было невозможно.
Если бы только они с Вайолет не поссорились! Джорджи не могла не винить себя, ведь именно их спор подтолкнул сестру к действиям.
По узкому коридору для слуг Джорджи проникла в дом. Она пыталась понять сестру. Неужели Вайолет сочла брак с Пирсом решением своей проблемы?
Джорджи, затаив дыхание, надавила на ложную панель в стене библиотеки.
Комната была освещена свечами в нескольких канделябрах. Пирс сидел в кресле, держа в руках бокал с напитком, по цвету напоминающим бренди.
Где же Вайолет? С минуту Джорджи колебалась, дать ли ход своей решимости. Или стоило продолжить поиски сестры в других комнатах дома?
Но ей давно было пора объясниться с Пирсом. Лучше всего было поговорить с глазу на глаз, без вмешательства Вайолет.
Джорджи распахнула дверь.
Пирс поднял голову, темные завитки волос спадали ему на лоб. Девушка невольно отметила его красоту, хотя этот мужчина совсем ее не привлекал.
Его глаза расширились от удивления. В них блестело самодовольство и удовлетворение, которые привели ее в ярость.
– Я и понятия не имел, как это будет просто, – мягко сказал Пирс.
– Где она? – вырвалось у Джорджи. Ярость росла вместе с паникой. – Что вы с ней сделали?
Он поднялся с кресла.
– Дорогая Джорджиана. Вы потеряли свою сестру? Как беспечно с вашей стороны.
– Вы, наверное, догадываетесь, сегодня я не в настроении терпеть бессмысленные фривольности, сэр. Если вы вернете Вайолет, мы тихо уедем в Уинфорд. Ни одна живая душа, даже Бэкенхем, не узнает о случившемся.
– Думаете, я боюсь Бэкенхема? – спросил Пирс, поставив свой стакан на стол и подойдя к ней. – Уж вы-то знаете, почему я не явился на дуэль тем утром.
– У вас уже есть мое письмо, – горько произнесла Джорджи. – Зачем вам еще и Вайолет?
– Вы очень уверены в себе, – отметил он хладнокровно. – Почему вы считаете, что меня интересуете именно вы?
Джорджиана выпрямилась, подошла ближе к Пирсу. Сама мысль об использовании себя в качестве приманки вызвала у нее нервную дрожь и ранила ее гордость, но ради спасения сестры она готова была на все.
Она пожала плечами, не отрывая от него глаз.
– Женщины чувствуют такие вещи, лорд Пирс.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: