LibKing » Книги » foreign-love » Сорейя Лейн - Счастье на пороге

Сорейя Лейн - Счастье на пороге

Тут можно читать онлайн Сорейя Лейн - Счастье на пороге - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-love. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сорейя Лейн - Счастье на пороге
  • Название:
    Счастье на пороге
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Сорейя Лейн - Счастье на пороге краткое содержание

Счастье на пороге - описание и краткое содержание, автор Сорейя Лейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Алекс Дейн потерял на войне лучшего друга, который погиб, закрыв его от пули. Мучаясь чувством вины, Алекс приезжает на Аляску, чтобы встретиться с вдовой Уильяма, передать ей послание мужа и сразу же убраться восвояси. Но, увидев Лизу, он понял, что не сможет оставить ее…

Перевод: А. Ильина

Счастье на пороге - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Счастье на пороге - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сорейя Лейн
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лиза же пошла обратно к машине. Алекс был рад, что ее сестра не обратила на него внимания. В конце концов, он заслужил пренебрежение. Но, возможно, она его просто не увидела.

Лиза уселась в машину и включила двигатель. Они вернулись на дорогу. Алекс хотел спросить ее, куда они собрались теперь, но промолчал.

Пусть везет его, куда хочет.

Молчание становилось невыносимым. Сегодня она хотела, чтобы Алекс простился с Уильямом. Возможно, это избавит его от страданий.

Лиза не очень любила кладбище. Каждый раз, приходя сюда, она вспоминала похоронный ритуал и свою утрату. Тогда во время церемонии в честь ее мужа устроили прощальный салют.

Уильяма похоронили со всеми воинскими почестями, как он того заслуживал. Она отвезла домой флаг, который передал ей его командир, и положила его в отдельный ящик в платяном шкафу Лилли. Когда дочь станет достаточно взрослой, Лиза покажет ей флаг и униформу отца.

Выключив двигатель, Лиза повернулась к Алексу.

– Пойдем со мной, – приказала она. Алекс не смотрел на нее. – Алекс?

– Нет, – резко ответил он.

– Я хочу, чтобы ты пошел со мной, – решительно произнесла она и открыла дверцу, решив, что он последует за ней.

Лиза направилась к высокому белому надгробию Уильяма, которое возвышалось над другими старыми монументами. Лиза приходила сюда каждое воскресенье вместе с Лилли. Они протирали надгробие и клали на него свежие цветы.

– Уильям был замечательным человеком, – произнесла она, заставляя себя говорить спокойно.

Алекс стоял у нее за спиной. Она чувствовала его присутствие, ощущала тепло его тела. Ему явно было неловко, но она надеялась, что он выдержит и не уйдет.

– Уильям был сыном, мужем, отцом и солдатом.

Он отлично исполнял каждую роль, но в душе оставался настоящим солдатом. И мы все знали об этом и принимали это как данность. Я любила его таким, каким он был.

Лиза вперила взгляд в надгробие, словно надеялась на то, что Уильям их услышит. Он и вправду был великолепен во всем, но свою жизнь посвятил армии. Уильям был патриотом, твердо убежденным в необходимости служить стране, и Лиза никогда не оспаривала его принципы. Даже сейчас, потеряв его, она не позволяла себе жаловаться на судьбу. Она любила его самоотверженность и желание защищать людей. Ради него она согласилась на одиночество, именно его месяцами ждала, ворочаясь по ночам в постели. Лиза безумно скучала, но всегда понимала, что о таком муже можно только мечтать.

– Уильям был настоящим солдатом, верил в борьбу за правое дело. Он был из тех, кто не побоялся бы прыгнуть в озеро, чтобы спасти человека даже ценой собственной жизни. И именно поэтому он спас тебя в тот день, Алекс. Он поступил в соответствии со своими принципами.

Лиза повернулась к нему. Алекс внимательно слушал, выражение его лица было мрачным. Он посмотрел ей в глаза.

– Я пытаюсь сказать, – произнесла она, медленно кладя руки ему на плечи, – что Уильям просто не мог тебя не спасти. Ты не виноват в его гибели. В тот день он пожертвовал бы собой ради любого человека, который оказался бы на линии огня, как ты.

Алекс как будто собирался расплакаться.

С тех пор как вышла замуж, Лиза никогда не видела плачущего мужчину. Уильям улыбался, смеялся, иногда сердился. Но он не плакал даже в тот день, когда родилась Лилли.

Лиза обняла Алекса и прижала его к себе так крепко, словно он был маленьким мальчиком, нуждавшимся в утешении. Алекс сопротивлялся всего мгновение, а потом сдался.

Он зарылся лицом в ее волосы и обнял ее в ответ.

– Уильям не будет осуждать нас, Алекс. Не будет. Если бы я думала, что отношусь к нему с неуважением, то не допустила бы нашей с тобой близости. Признаю, мне потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к этой мысли, но сейчас я искренне верю, что поступила правильно.

Алекс продолжал крепко ее обнимать, пытаясь контролировать нахлынувшие эмоции, он твердо решил держать их в узде. Лиза пожалела, что он не позволяет себе плакать, – слезы помогли бы ему успокоиться.

Алекс выпрямился и откашлялся.

– Я сожалею, что ты чувствуешь вину за смерть Уильяма. Мне правда жаль. Но я не виню тебя и никогда не обвиню. Ты должен перестать терзаться, – сказала она.

Лиза не стала дожидаться его ответа. Отвернувшись, она закрыла глаза и шепотом произнесла молитву, как делала каждый раз, приходя на могилу мужа.

Алекс по-прежнему стоял позади нее, не двигаясь.

– Я сейчас пойду к машине, – глухо произнесла она.

Он кивнул.

– Буду через минуту, ладно?

Шагнув в его сторону, она легко поцеловала его в щеку и ушла.

Оказавшись в машине, Лиза посмотрела в сторону могилы.

Алекс опустился перед надгробием на корточки, прочел эпитафию, затем сел на траву. Это было настолько личным, что Лиза хотела отвернуться, не вмешаться даже взглядом, но не могла упустить возможность понаблюдать за Алексом, пока он ее не видит.

Они провели вместе удивительную ночь. Лиза испытала в его объятиях невероятные ощущения. Он был совсем не похож на Уильяма, и ее это устраивало. Но потом он, кажется, сильно пожалел о том, что поддался соблазну. Лиза же ни о чем не жалела.

От его прикосновений ожила каждая клеточка ее тела. Ей захотелось вечно оставаться с ним в постели и никогда не отпускать его. И это было не просто физическое влечение – она полюбила во второй раз в жизни. Полюбила по-настоящему.

Жизнь действительно удивительная штука. Кто бы мог подумать, что ей выпадет второй шанс, что она снова попытает счастья? Как это произошло? Она знала двух замечательных мужчин, обоих боготворила. Она ощущала себя невероятно счастливой и особенной. Сколько раз она лежала в тишине ночи, уверенная в том, что впереди ждет только пустота?

Алекс смотрел на надгробие, жалея, что земля не может разверзнуться и поглотить его заживо, но потом отмахнулся от этой мысли.

Он правильно сделал, послушав Лизу и приехав на кладбище. Ему нужно было попрощаться с Уильямом и попросить у него прощения.

Хотя они были друзьями в реальной жизни, после увольнения из армии их пути никогда бы снова не пересеклись. Однако после его смерти их судьбы переплелись так, как ни один из них не мог себе представить.

«Прости, Уильям». Алекс закрыл глаза и коснулся ладонью холодного камня. «Я хотел, чтобы все было иначе, но я влюбился в твою жену».

Сердце сжималось во время этой молчаливой исповеди. Он до сих пор не хотел признаваться в этом, но, думая о Лизе, вспоминая прошедшую ночь, он осознавал, как сильно изменилось его отношение к миру, как сильно изменился он сам.

Страх железными когтями впился в сердце, хотя в глубине души Алекс знал, как бы Уильям ответил на его признание. Он вспомнил последние слова лучшего друга: «Скажи Лизе, что я хочу, чтобы она была счастлива».

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сорейя Лейн читать все книги автора по порядку

Сорейя Лейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Счастье на пороге отзывы


Отзывы читателей о книге Счастье на пороге, автор: Сорейя Лейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img