Хорхе Исаакс - Мария
- Название:Мария
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Художественная литература»
- Год:1980
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хорхе Исаакс - Мария краткое содержание
Хорхе Феррер Исаакс (1837–1895) – колумбийский политик, военный деятель и писатель. Его единственный роман был признан одним из самых заметных образцов романтизма в испаноязычной литературе. «Мария» – первый национальный колумбийский роман, оказавший влияние на все ее дальнейшее развитие и признанный классическим произведением литературы Латинской Америки.
Молодые герои, Мария и Эфраин, любят друг друга с детства. Их возвышенная любовь исцеляет Марию от тяжкой болезни, но отец Эфраина посылает его учиться в Англию, и разлука убивает Марию; она умирает, а Эфраину, слишком поздно вызванному на родину, остается лишь рыдать у ее могилы.
Мария - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Сейчас поглядим.
– И это тоже? – воскликнула Мария, увидев консервы.
Отец хотел вытащить какую-то уже уложенную банку, но Мария в тревоге остановила его.
– Нет, нет, эту нельзя трогать.
– Почему, доченька?
– Здесь ваши любимые пирожки, и потом… я сама их приготовила.
– Значит, и пирожки для меня? – тихонько спросил отец.
– Они ведь хорошо уложены.
– Я просто говорю…
– Сейчас я вернусь, – прервала Мария, поднимаясь с пола, – надо еще взять носовые платки.
Она убежала и тут же вернулась.
Отец если начинал шутить, то уж не мог остановиться. Наклонившись с бутылкой в руках, он продолжал тем же тоном:
– Ну что ж, вместо пирожков положим вино.
Мария не смела и взглянуть на него. Услыхав, что завтрак подан, она встала.
– Пора за стол, сеньор, – сказала Мария и обратилась к Эмме: – Остальное пусть уложит Эстефана, она справится.
По пути в столовую я столкнулся с Марией у дверей маминой комнаты и остановил ее.
– Срежь у меня сейчас прядь волос, – сказал я.
– Ах, нет! Сама – нет!
– Тогда покажи какую.
– Так, чтобы незаметно было. – И дала мне ножницы.
Она открыла висевший у нее на шее медальон и, протянув мне, сказала:
– Положи сюда.
– А где же волосы твоей матери?
– Я положу их сверху, чтобы твоих не было видно.
Так она и сделала.
– Мне кажется, – сказала Мария, – на этот раз ті едешь с удовольствием.
– Нет, нет. Я еду только, чтобы не огорчать отца. Вполне понятно, что я хочу помочь и помогаю ему.
– Да, конечно. Так и должно быть. Я сама постараюсь не показывать, как мне грустно, а то мама и Эмма тоже загрустят со мной.
– Думай обо мне все время, – сказал я, – целуя волосы ее матери и укладывающую их руку.
– Ах, да, да, все время! – ответила она, и в ее взгляде, как всегда, соединились нежность и доброта.
Мы расстались и вошли в столовую из разных дверей.
Глава XXXIII
Стояла тихая, ясная ночь
Семь дней подряд солнце проходило над нами свой круг, и самые поздние ночные часы заставали нас за работой. В последний вечер отец, лежа на складной кровати, диктовал мне, а я писал. Часы в гостиной пробили десять; я повторил конец написанной фразы, однако отец дальше диктовать не стал. Решив, что он меня не слышал, я обернулся и увидел, что он спит глубоким сном. Мой отец был человек неутомимый, но на этот раз работа оказалась непосильной и для него. Я уменьшил свет прикрыл окна и двери и, в ожидании, пока он проснется стал прогуливаться по длинной галерее, в конце которой находился кабинет.
Стояла тихая, ясная ночь. Прозрачный темно-синий небосвод сверкал всем блеском своего летнего убранства В черных кронах сейб, которые рядами шли по обе стороны дома и замыкали патио, в ветвях апельсиновых деревьев, дремлющих поодаль, металось несметное множество летучих мышей: нет-нет да слышно было, как скрипнет ветка, вспорхнет испуганная птица или прошелестит ветер.
Белый портик перед домом, открывающий вход в патио, выделялся на фоне темной долины; его капители казалось, достигали высоты бесформенной громады дальних горных хребтов, чьи вершины озарялись молниями гремевшей над Тихим океаном грозы.
«Мария, – думал я, прислушиваясь к шепоту и дыханию спящей природы, – Мария, наверно, заснула, улыбаясь при мысли, что завтра я снова буду рядом с ней…» Но потом! Это «потом» было ужасно: потом наступит разлука.
Мне послышался топот скакавшего по долине коня. Очевидно, это был слуга, которого мы еще четыре дня назад послали в город и ожидали с нетерпением, – он должен был привезти важные письма.
– Камило? – окликнул я, едва всадник подъехал.
– Я, хозяин, – ответил он и, вознеся хвалу господу вручил мне пачку писем. Звон его шпор разбудил отца.
– Что случилось, приятель? – спросил он у слуги.
– Меня отправили еще в двенадцать, хозяин, но Наука разлилась до самого Гуаябо, и пришлось очень задержаться в дороге.
– Ладно, скажи Фелисиане, чтобы тебе дали поесть, и позаботься о коне.
Просмотрев подписи под несколькими письмами и отыскав наконец то, которого ожидал, отец сказал мне:
– Начнем с этого.
Я прочел вслух несколько строк и, дойдя до середины, невольно остановился.
Отец взял письмо, сжав губы и пожирая строчки глазами, дочитал его до конца и бросил на стол со словами:
– Этот человек убил меня! Прочти письмо. Произошло именно то, чего опасалась твоя мать.
Я взял письмо, боясь убедиться в справедливости моих предположений.
– Читай вслух, – добавил отец, прохаживаясь взад и вперед по комнате и утирая пот со лба.
– Теперь уж спасения нет, – сказал он, едва я кончил. – Такая сумма и при таких обстоятельствах!.. Я сам во всем виноват.
Я остановил его и принялся объяснять, каким способом можно, по моему мнению, сделать потерю менее чувствительной.
– Да, верно, – заметил он, несколько успокоившись. – Так и сделаем. Но кто мог это предвидеть! Наверное, я до самой смерти не разучусь доверять людям.
Это была правда: не раз уже за время его коммерческой деятельности отец получал тяжелые уроки. Однажды вечером, когда он был в городе один, без семьи, к, нему в кабинет вошел служащий, которого послал он в Чокоес обменять ценные бумаги на золото для расплаты с иностранными кредиторами. Посланец сказал ему:
– Я пришел попросить у вас денег, чтобы расплатиться за наем мула, а потом пущу себе пулю в лоб. Я играл и спустил все, что вы мне доверили.
– Все, все проиграно? – воскликнул отец.
– Да, сеньор.
– Возьмите в ящике сколько нужно, чтобы уладить дело.
И, позвав слугу, он распорядился:
– Сеньор только что приехал. Скажи, чтобы ему подали ужин.
Но тогда были другие времена. В молодости удары судьбы переносятся легко, без единой жалобы: человек еще верит в будущее. Но удары, полученные на склоне лет, словно нанесены коварным врагом из-за угла – слишком уж короток путь до могилы… И как редко друзья умершего остаются друзьями его вдовы и детей! Сколько таких, кто, сжимая похолодевшую руку несчастного друга, подстерегает его последнее дыхание, чтобы тут же превратиться в палача, мучителя осиротевшей семьи!..
Три часа прошло после разговора, описанного мною по воспоминаниям об этой роковой ночи. Как много таких ночей еще предстояло пережить мне в грядущие годы.
Отец, укладываясь на кровать, стоявшую рядом с моей, сказал:
– Мы должны по возможности скрыть все, что случилось, от твоей матери. Кроме того, необходимо отложить на день наше возвращение.
Отец всегда говорил, что спокойный сон служит ему утешением во всех горестях жизни; и все же, когда вскоре после обращенных ко мне слов он заснул, я почувствовал в его мирном сне такую бесстрашную покорность судьбе, в его спокойствии такое достоинство, что долго не мог отвести от него глаз.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: