Лаура Дейв - Восемьсот виноградин

Тут можно читать онлайн Лаура Дейв - Восемьсот виноградин - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-love, издательство Литагент «1 редакция»0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Восемьсот виноградин
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «1 редакция»0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-84037-3
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лаура Дейв - Восемьсот виноградин краткое содержание

Восемьсот виноградин - описание и краткое содержание, автор Лаура Дейв, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что может быть хуже обмана? Да еще если тебя обманули накануне собственной свадьбы? Джорджия не могла и помыслить, что ее жених Бен не до конца с ней откровенен, а тем более что у него есть внебрачный ребенок. Мечты о счастье с любимым рассыпались, как карточный домик. Кто ей поможет? Конечно, родные. Она возвращается в Калифорнию, к старому семейному винограднику. Но беда не приходит одна, Джорджию ждет новый удар: у ее отца инфаркт.

У нее нет другого выхода, кроме как стать сильной женщиной. Но есть ли в жизни сильной женщины место любви?

Восемьсот виноградин - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Восемьсот виноградин - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лаура Дейв
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Маргарет? Почему она здесь?

Джен пожала плечами.

– Говорит, что хочет с самого утра мне помогать. Я отправила ее в комнату Финна, чтобы она случайно не встретилась с Бобби. Это же вроде плохая примета? Глупо волноваться из-за таких пустяков, но ничего не могу с собой поделать.

– Мальчики все равно собираются переночевать у Финна, если не останутся в «Таверне братьев» до утра. Дети сильно налегали на спиртное, когда я уходил, в том числе Джорджия.

– Утешительная новость.

– Финн был не в духе. Все повторял, что хранилище выглядит нелепо. Предлагал сдавать его для проведения свадеб, если дела на винограднике пойдут совсем плохо. Назвать Великим винохранилищем и брать по пятьдесят тысяч за неделю.

– Неплохая мысль, – улыбнулась Джен.

Дэн поднялся на крыльцо и сел рядом с ней.

– Я за них волнуюсь.

– За всех троих?

– Да.

– Волноваться положено мне. А ты должен говорить, что все будет хорошо.

– Я думал, теперь мы будем меньше за них переживать. А сейчас даже тяжелее, чем в детстве. Они становятся собой.

Джен положила поверх стопки еще несколько готовых карточек.

– Наши сыновья – хорошие люди. Ты научил их заботиться друг о друге. А наша дочь идет к той цели, которую сама себе поставила.

– Тебе не трудно с ней разговаривать?

Джен пожала плечами.

– Ей просто нравится слово «деликт». Это пройдет.

– Бобби не хочет жениться.

Джен взяла Дэна за руки.

– Это тоже пройдет.

Он наклонился к ней и произнес то, в чем раньше не признавался даже самому себе:

– Меня огорчает, что никому из них не нужен виноградник.

– Мы сами воспитывали детей так, чтобы они хотели чего-то своего.

– Конечно, – кивнул Дэн, – но… Да нет, это глупо. Сам не знаю, что говорю. Я рад, что они занимаются тем, чем занимаются. Рад за каждого из них. Просто у меня сентиментальное настроение.

– Похоже на то, – ответила Джен и придвинулась поближе.

– Я сам отговорил Джорджию оставаться здесь. Отправил исследовать новые миры.

– И?

– По-моему, она не счастлива в том мире, который выбрала. По крайней мере, не так счастлива, как раньше.

– Тогда она еще вернется домой.

В комнате Финна врубили музыку – на весь дом загремел панк-рок.

– Что это с ней сегодня?

– Предсвадебная лихорадка?

Дэн поднял голову, раздумывая, бросить в окно камушком или просто сбегать наверх и выяснить у будущей невестки, не сошла ли она с ума.

– Пойдем, я тебя кое-куда отведу, – сказала Джен.

Она провела его через виноградник к четырнадцатому блоку, где на небольшой лужайке были приготовлены одеяло, бутылка вина и маленький радиоприемник.

Здесь они не слышали музыки и не видели ничего, кроме друг друга. Дэн принялся целовать жену – сначала нежно, потом все более страстно. Затем встал позади нее и начал медленно задирать подол платья. Джен оперлась на него, обхватила за талию и бедро. Он толчками вошел внутрь, держась одной рукой за ее живот.

Дэн отвел волосы у жены с лица.

– Тебе тоже кажется, что это наш первый раз?

Это и был первый раз. Но далеко не последний.

Насущная необходимость

Когда я подошла к дому, подъездная дорожка была заставлена машинами: на ней стояли грузовики организующей банкет фирмы, грузовик флориста, фургон мебельной компании. Готовясь к вечеринке, люди сновали по дому и лужайке, несли куда-то свечи, фонари и цветы, лимоны и виноградные листья в стеклянных вазах, тащили на спине диваны.

– Привет!

Я обернулась: посреди подъездной дорожки стояла Сюзанна, одетая в длинную, как платье, блузку и невысокие сапожки. Она была на восьмом месяце беременности и выглядела потрясающе.

– Я приехала, – объявила Сюзанна и раскрыла объятия.

Вне себя от радости я бросилась ей на шею.

– Что ты здесь делаешь?

– В смысле, что я здесь делаю? А сама-то ты как думаешь? Отлыниваю от работы, разумеется.

Она стиснула меня в объятиях, потом отстранилась.

– Слушай, как ты могла не упомянуть, что мать ребенка – Мишель Картер? Самая безумная деталь во всей истории.

– А что это меняет?

– Меняет, как я преподнесу твою историю всем остальным. А правда, что каждый январь Мишель проводит чистку медом и весь остальной год питается гамбургерами с картошкой фри?

– Откуда ты это взяла?

– Где-то читала. Неважно.

– А что важно?

– Не могла бы ты выяснить, как именно она это делает? Я тоже люблю гамбургеры с картошкой фри.

Я склонила голову набок, глядя на подругу.

– Ты что, ехала на машине от самого Лос-Анджелеса?

– Нет. Села на самолет, а в Сан-Франциско взяла напрокат машину. За восемьсот долларов.

– Ужас.

– Хочешь вернуть мне деньги?

– Ты потрясающая, – с улыбкой ответила я.

Сюзанна закатила глаза.

– Давай не будем об очевидном. У меня мало времени – до обратного рейса пятьдесят минут.

– Ты разве не останешься на вечеринку?

Сюзанна обняла себя за живот.

– Солнце мое, раз мне нельзя пить, я с тем же успехом могу отправиться к дантисту.

* * *

Мы зашагали в сторону виноградника.

– Начнем с главного, хорошо? – заговорила Сюзанна.

– Хорошо.

– Что это за безобразие на тебе надето и почему?

Я взглянула на свои джинсовые шорты и блузку в крестьянском стиле, которые нашла в шкафу. Волосы у меня были собраны в два слабо закрученных узла.

– У нас в Сономе все так ходят. В стиле кэжуал.

– Нет, вот стиль кэжуал. – Сюзанна указала на собственное платье. – А это стиль семидесятых! Не распускайся!

– Постараюсь.

– Вот и отлично, потому что у меня есть один совет, который тебе не понравится.

– Слушаю.

– Знаю, я сказала, что ты должна выйти за Бена. Но я еще раз подумала и пришла к выводу, что это не так. Ты правильно сделала, когда его бросила.

– О чем ты?

Сюзанна взяла меня под руку.

– Я о том, что Чарльз изменил мне в старшей школе. Что мне пришлось пережить его предательство.

– Ты же приводила это как довод в пользу того, что я должна остаться с Беном!

– В том-то и дело. Я смогла простить Чарльза, потому что знала: на самом деле у меня нет конкурентов. Как ни парадоксально, он искренне считает, что я самая красивая женщина на свете. Я для него – насущная необходимость. – Сюзанна выдержала паузу и добавила: – Не думаю, что Бен для тебя насущная необходимость.

– Почему? – растерянно спросила я.

Она стиснула мою руку.

– Мне всегда казалось, что Бен тебя понимает – что вы понимаете друг друга. Вот почему я так снисходительно отнеслась к тому, что он натворил. Но… Если бы ты тоже так думала, ты бы точно знала, что хочешь с ним остаться.

– Я и так знаю.

– В каком смысле?

– Мы пытаемся все уладить.

Сюзанна застыла на месте.

– То есть?..

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лаура Дейв читать все книги автора по порядку

Лаура Дейв - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восемьсот виноградин отзывы


Отзывы читателей о книге Восемьсот виноградин, автор: Лаура Дейв. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x