Джосс Вуд - Экстремальные отношения
- Название:Экстремальные отношения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06542-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джосс Вуд - Экстремальные отношения краткое содержание
Профессиональный устроитель торжеств Мэдисон Шоу встречает в одном из баров Кейптауна своего первого возлюбленного, ныне успешного спортивного психолога Кейла Гранта. Роман студентки и молодого сотрудника кафедры был страстным и стремительным, а разрыв – нелепым и болезненным. Со дня их последней встречи прошло десять лет, Мэдди повзрослела, похорошела, стала сильнее духом, однако в личной жизни не преуспела. Кейл не обделен женским вниманием, но и его сердце остается свободным. Их неудержимо влечет друг к другу, но людям со столь разными характерами нелегко ужиться вместе, к тому же Мэдди получает предложение поработать в Нью-Йорке, а значит, через несколько недель им снова придется расстаться. Самое время проверить, есть ли у этой любви второй шанс…
Экстремальные отношения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
По сути, он потерял ее еще до того, как она до смерти напугала его своей предполагаемой беременностью. Запаниковал, повел себя не по-мужски. Швырнул в стену пиццу, напился как свинья. Наказание последовало незамедлительно.
Кейл уперся лбом в рулевое колесо. Жгли воспоминания. Когда он немного очухался, она помахала перед его носом справкой об отсутствии беременности. Высказала все, что о нем думает, даже больше. Мягко, но решительно указала на дверь, без особой надежды на прощение.
Хотелось ее наказать, и он не снимал трубку, когда она звонила. Через две недели он решил сменить гнев на милость, снова затащить ее в койку. Однако Мэдди, как и предупреждала, исчезла. Словно в воду канула.
Он был достаточно молод, самонадеян, чтобы долго мучиться. Постарался выкинуть ее из головы, сосредоточился на докторской диссертации, карьере и путешествиях. Одиночество не угнетало, он наслаждался свободой.
Прошло несколько лет. Брат умер, Кейла охватила свинцовая тоска. Разумом он понимал: как ни велико горе, время все лечит. Уход любого человека – невосполнимая потеря, но кончина брата согнула его в дугу, он места себе не находил.
Даже психолог оказался в психологическом тупике. Понимал только, что депрессия когда-то пройдет, а вот чувство вины, горечь и ответственность останутся навсегда.
Впрочем, они сопутствовали ему и при жизни Оливера. Вина от бессилия, которое он чувствовал во время безрассудных чудачеств брата. Горечь оттого, что не смог удержать его от поступков, причинявших боль окружающим. И ответственность.
Оливер был не просто бунтарем и шалопаем, а нередко казался Кейлу ненормальным.
Вина, горечь и ответственность. Бр-р. Жуть.
Он хорошо умел врачевать неврозы своих пациентов. Но сам жил как в полусне. Мог встречаться, флиртовать, даже заниматься любовью. Но, по сути, оставался холоден. Не успевал или не мог воспылать чувствами, либо не хотел. И не желал брать на себя ответственность за другого человека, порядком устал от этой роли.
Встреча с Мэдди вскружила ему голову, как волшебное возвращение в молодость, золотое время, когда он считал себя интеллектуалом и хозяином судьбы. И не думал о всяком вздоре.
Почему бы не пропустить с ней рюмашку?
Просто посидят, посмеются и расстанутся друзьями. Теперь он старше и сильнее и понимает, что отдать сердце другому человеку – значит ввергнуть жизнь в полный хаос. Он этим сыт по горло. Фишка в том, чтобы события не вышли из-под контроля. Вообще, этой теме посвящена его диссертация, да и собственного житейского опыта хватает.
После жизни с сумасшедшим Оливером что ему эта кареглазая искусительница? Разве она сможет вывести его из равновесия?
Глава 2
Мэдди поддержала неосторожного или перебравшего гуляку, чтобы не упал в воду. Тяжелые чернильные волны накатывали на деревянные сваи внизу. Она старалась сосредоточиться на звуках и запахах лета, переходящего в осень.
Взгляд скользнул по поверхности моря и наткнулся на новый катамаран у причала. Неужели мечта Кейла обзавестись таким корабликом наконец сбылась?
Боже, как она устала! Не осталось сил даже просто пересечь автостоянку и подняться в квартирку. Отдохнуть бы! Но заснет ли она? Когда-то задвинула Кейла в дальний уголок сознания и приказала себе никогда о нем не думать. Но теперь нахлынули воспоминания.
– Мэдди!
Она медленно повернулась и невольно улыбнулась. С развевающимися на ветерке волосами и еле видными в полумраке широко раскрытыми глазами он напоминал себя прежнего, легкомысленного и безрассудного.
– Привет. Обслуживай себя сам.
Кейл налил себе немного мерло, поднял стакан на уровень глаз и улыбнулся уголками рта:
– Вижу, хочешь спросить. Да, она выиграла ужин со мной на аукционе холостяков. Самые тоскливые три часа моей жизни.
– О! – У Мэдди в глазах блеснули веселые искорки. – Она весьма… э-э… сексуальна.
– Весьма. Только не уверен, кем бы она была без силиконовой накачки.
От него исходило тепло, аромат мыла смешивался с запахом тела и моря. Кейл махнул стаканом в сторону нового катамарана и присвистнул:
– Кораблик что надо!
– Новый. То есть в нашей гавани. Пришвартовался сегодня.
– Новый во всех смыслах. Двухвинтовой, конечно, с двумя двигателями, улучшенные изгибы, длина ватерлинии почти сорок пять футов.
Мэдди согласно кивнула, хотя сути не уловила. Он выжидательно посмотрел на нее.
– Не очень в этом разбираюсь.
– Он отлично идет против ветра, да и устойчивость хорошая.
– Ты раньше ходил в море?
– Когда закончил диссертацию, устал как собака, и мы с Оливером отправились в плавание до Занзибара. Два года путешествовали. Ни до, ни после я не испытывал такого страха. И это не пустяки, ведь я близнец Оливера.
Сумасшедший Оливер и его экстравагантные выходки.
– Конечно, не пустяки. А что случилось?
– В Мозамбикском проливе налетел тропический шторм. Ураганный ветер, безумно большие волны.
– Безумный Оливер.
– Да. Он вопил и стенал. Мы дюжину раз едва не перевернулись, не спали двое суток, адреналин зашкаливал.
Кейл посмеивался, но с болью. Мэдди понимала тяжесть его утраты.
– Мне так жаль Оливера. – Смешной, необузданный, безумный Оливер.
– Мне тоже. – Кейл слегка коснулся ее плечом.
– У нас был непростой день. Можно поговорить о чем-нибудь другом?
– Неужели ты зарабатываешь себе на жизнь в этом баре? И ничего другого не найти?
– Да что ты? Днем я торгую травкой и своим телом. – Мэдди усмехнулась, поймав его веселый взгляд. – Когда мы расстались, я работала здесь по выходным до окончания учебы. А сейчас изредка помогаю друзьям, когда некому постоять за стойкой. Обычно они отпускают меня домой раньше.
– Поздновато ехать домой.
Мэдди почувствовала, что он готов ее защищать.
– Пойду пешком.
– Ты с ума сошла! Знаешь, чем это тебе грозит?
– Успокойся, око недремлющее. – Она кивком показала на дом. – Моя квартира на третьем этаже.
– Просто убила.
– Сам меня насмешил!
– Как ты оплачиваешь квартиру в одном из самых престижных районов города? Твои не вполне легальные забавы не в счет.
«Какие сексуальные у него руки. А если снять с него рубашку?» Перед ее мысленным взором пронеслись картины из прошлого. Широкая грудь, сильные плечи с падающими на них светлыми волосами. А живот по-прежнему мускулистый? Ее глаза скользнули к нижней половине, к узким бедрам. О, все на месте.
«Сбавь обороты, девочка, это всего лишь химическая реакция в тебе».
Мэдди выровняла дыхание, провела дрожащей рукой по волосам и досчитала до десяти. Потом до двадцати, хотя казалось, что сердце перестанет бешено колотиться, если досчитать до двух тысяч двухсот двадцати двух. Проклятый! Если когда-нибудь он устанет от науки, может наняться дефибриллятором. Ха! Хорошенькое словечко пришло в голову. Без двадцати час ночи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: