Дэвид Льюис - Дитя мое
- Название:Дитя мое
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
- Год:2015
- Город:Харьков
- ISBN:978-966-14-9665-0, 978-966-14-9309-3, 978-5-9910-3320-6, 978-966-14-9668-1, 978-966-14-9669-8, 978-966-14-9667-4, 978-966-14-9666-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Льюис - Дитя мое краткое содержание
Удача улыбнулась Келли – похоже, ее похищенная дочурка нашлась! Восемь лет Келли искала малышку, и наконец ей сообщили о похожем ребенке… Это девочка, которую после смерти родителей воспитывает дядя, Джек Ливингстон. Она очень тоскует по материнской ласке… Когда в их доме появляется Келли, Натти готова назвать ее мамой. Вскоре молодая женщина понимает, что не сможет расстаться с мужчиной и малышкой, даже если окажется, что Натали ей не дочь. Впервые за долгие годы Келли вновь мечтает о любви и счастье, а Джек уверен, что встретил свою единственную… Но Келли боится сказать любимому правду. Вдруг он узнает, что Келли хотела отнять у него Натали?
Дитя мое - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Заверив ребенка, что ей не одиноко, Келли уселась на скамью и принялась следить за тем, как Натти бегает с места на место. Келли ощущала, как струны ее сердца натягиваются все туже и туже. В таком юном возрасте девочка необычно чутко реагировала на других людей, считаясь с их чувствами.
Келли и любила, и ненавидела парки. За долгие годы она привыкла сидеть и выискивать взглядом девочку возраста Эмили, а потом притворяться, что это ее ребенок.
Кое-кто советовал ей смириться:
– Доверься Господу! С твоей дочерью все в порядке. Встреть хорошего мужчину. Роди от него ребенка. Время лечит любые раны, Келли!
Вот только она не смогла. Сегодня же, наблюдая за игрой Натти, она всерьез задумалась над этим.
«Так должна была сложиться моя жизнь, – размышляла она. – Как бы там ни было, а я здесь».
А если Натти не ее дочь? Следующая мысль ее удивила.
«А какая разница?»
Как бы там ни было, а этот вопрос, подобно колючке, вонзившейся в палец, терзал ее.
«Я не успокоюсь, пока не узнаю, – думала Келли. – Один маленький анализ, и все выяснится».
Женщина нервно заерзала на скамейке, чувствуя себя очень неуютно.
А что потом?
Кроме того, не следовало забывать слова Натти: «Он начал только из-за того, что решил, будто мне обязательно нужна мама».
Келли криво улыбнулась, не зная, не счел ли Джек ее появление в его жизни ответом на свои молитвы. Она все еще пребывала в раздумьях, когда к ней вместе с подружкой подбежала Натти. Обе девочки замерли перед Келли, широко улыбаясь, неподвижные, словно статуи.
– Это Кателина, моя лучшая подруга.
Черноволосая девочка была одета в красивый джинсовый костюмчик. На ногах – расшитые блестками кроссовки.
Приблизившись к Келли вплотную, Натти прошептала ей на ухо:
– У тебя в запасе еще остались фокусы?
Келли кивнула. Натти отступила на пару шагов и скрестила руки на груди. Оба ребенка смотрели на Келли так, словно та способна достать с неба луну.
– Есть парочка.
Глазки Кателины вспыхнули.
– Я же тебе говорила, – толкнув подругу локтем, сказала Натти.
Келли опустила руку в свою сумку. Сердце в груди бешено колотилось. Оттуда она извлекла «волшебный» леденец.
Глаза Натти округлились.
– Этот я еще не видела.
«Ничего страшного, – сказала себе Келли. – Натти уже мне как бы и не чужая».
Она развернула обертку. Натти сунула конфету себе в рот. Кателина с интересом за ней следила. На этот раз все прошло без каких-либо осложнений.
Спустя час Джек издали заметил Натти и Келли. Обе самозабвенно копались в песочнице. При виде приемного отца девочка закричала и бросилась ему навстречу.
– Угадай! Угадай!
Натти запрыгнула к нему на руки.
– У Келли точно такой же шрам, как у меня!
– Просто удивительно! – улыбнувшись женщине, сказал Джек.
Келли, сидя на корточках, копалась пластмассовой детской лопаткой в песке. Ткань ее джинсов покрывали мокрые песчинки.
– Мы копаем туннель в Китай, – хихикнув, объяснила Натти.
Еще пару лет назад она бы не нашла в таком утверждении ничего смешного.
– Ух ты! – воскликнул Джек. – Тогда я лучше вернусь чуть позже. Вам еще с часок нужно поработать, а то и дольше.
Натти дернула его за рубашку.
– Но мы проголодались! Китай может подождать.
Келли вытерла свой грязный лоб, хотя чище от этого он не стал.
– Я полностью поддерживаю. Если мы сейчас не подкрепимся, то до Китая нам уж точно не дорыть.
Присев рядом с ней на корточки, Джек смахнул песчинки, прилипшие к ее лбу. Келли заулыбалась.
– Теперь я прилично выгляжу? – рассмеявшись, спросила она.
Втроем они влезли в Билли-Боба. Натти уселась посередине, а Келли заняла место, на котором прежде сидела Лаура. По дороге в ближайшее заведение, в котором подавали гамбургеры, девочка рассказала папе, чем сегодня занималась и кого встретила.
– Келли показала Кателине фокус!
– Да?
– Новый фокус.
– Ладно. Келли обязательно мне его покажет, но позже.
Улыбнувшись девочке, Келли обняла ее и привлекла к себе. Натти просияла.
Они веселились, пока не доехали до самого центра, а там, передумав, предпочли фастфуду местное кафе, выдержанное в стиле пятидесятых годов. Пол заведения покрывали кафельные плитки в черно-белую шашечку. На стенах висели плакаты с Элвисом Пресли, Джеймсом Дином и президентом Эйзенхауэром.
Натти тотчас же ринулась вовнутрь. Джек придержал дверь, пропуская вперед Келли. Натти отыскала уютное местечко, отгороженное красными перегородками, перед витриной кафе. После этого они с Келли отправились в женский туалет привести себя в порядок.
Когда они вернулись, Натти, нервно прикусив губу, спросила:
– Можно мне сесть рядом с Келли?
Услышанное немного обеспокоило Джека.
– А мне куда садиться?
– Туда, – указав на место напротив, сказала Натти и уселась рядом с Келли. – Девочки должны держаться вместе.
Они заказали гамбургеры. Натти продолжала без умолку болтать о том, что видела сегодня в парке, не упуская ни малейшей детали.
– Расскажи мне о фокусе, – попросил Джек.
Келли подалась вперед.
– У меня есть мысль получше.
– Еще один фокус? – воскликнула Натти.
Кивнув, Келли вытащила из сумочки колоду карт.
– Круто! – вскричала девочка.
После этого Келли некоторое время показывала им карточные фокусы, останавливаясь после каждого и предлагая угадать, как же это ей удалось. Обычно Джек и Натти терялись в догадках.
Время бежало быстро.
Позже, уже стоя у пикапа, Келли поцеловала девочку в макушку, а Джеку подмигнула. Натти в свою очередь крепко обняла женщину, плотно прижавшись лицом к ткани ее блузки. Когда Келли забралась в машину, Натти устроилась поближе к ней. Джек отвез их к дому, где Келли оставила свою «тойоту».
Келли выбралась из пикапа. Девочка увязалась за ней.
– Когда ты в следующий раз придешь? – спросила она.
Келли взяла ее личико в свои ладони, широко улыбнулась и потерлась носом о ее нос.
– Очень скоро.
– Обещаешь?
Джек прикоснулся к спине своей приемной дочери.
– Можем мы надеяться на минуточку приватности?
С явной неохотой Натти согласилась и засеменила по тротуару к дому.
Джек неуклюже скрестил руки на груди.
– У нас в доме Ливингстонов есть традиция…
Келли с интересом ждала продолжения. Тогда Джек рассказал о традиционных пятничных вечерах, о полнометражном мультфильме, попкорне, еде всухомятку и позднем отходе ко сну.
– Конечно, ужин – на первом месте.
– Ух ты! Вы меня вконец избалуете!
Джек уже хотел поцеловать Келли, когда сзади раздался детский голосок:
– Мы в общественном месте, папа. Соседи нас видят.
Келли рассмеялась и прикоснулась обеими руками к щекам мужчины так, словно хотела помешать ему ее поцеловать. Джек позволил ей уехать без поцелуя, но впереди у них было еще много времени для этого.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: