Морин Чайлд - Глаза цвета страсти

Тут можно читать онлайн Морин Чайлд - Глаза цвета страсти - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-love, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Глаза цвета страсти
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-06792-0
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Морин Чайлд - Глаза цвета страсти краткое содержание

Глаза цвета страсти - описание и краткое содержание, автор Морин Чайлд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эйне Донован собирается отстоять древний замок, который новый владелец решил превратить в декорацию к своим видеоиграм. Чего она никак не ожидала, так это влечения к своему противнику, Брейди Финну. Они оба не устояли перед соблазном, и одной ночи оказалось достаточно, чтобы Эйне не только забеременела, но и влюбилась в него. Вот только Брейди, похоже, не нужны ни любовь, ни ребенок…

Глаза цвета страсти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Глаза цвета страсти - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Морин Чайлд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я в первый раз вижу вас столь расслабленной, – заметил Брейди.

– Все дело в океане, – ответила Эйне. – Волны здесь спокойнее, чем дома. У нас они бушуют, а у вас словно ласкают берег. И еще здесь очень тихо по сравнению с центральными улицами. Если бы меня постоянно окружало столько людей, я могла бы сойти с ума.

– А я рехнулся бы, если бы оказался в тишине.

«Вот еще одно доказательство того, что мы не подходим друг другу», – подумала Эйне, словно для этого требовались какие-то доказательства.

– Так вот почему вы не приезжали в Ирландию, чтобы лично осмотреть замок?

– Не совсем, – сказал Брейди, засовывая руки в карманы и глядя на океан. – Нет необходимости туда приезжать, поскольку там находитесь вы, и вы будете отправлять мне отчеты.

– А как насчет любопытства? – спросила Эйне, откидывая волосы назад.

– Я не любопытен. Абсолютно.

Она подняла брови:

– Вам предстоит потратить миллионы, чтобы преобразить замок, и у вас нет никакого желания его увидеть?

– Если возникнет ситуация, с которой вы не сможете справиться самостоятельно, тогда, быть может, я подумаю над этим. – Брейди помолчал. – А есть проблема, с которой вы бы не справились?

– Я с такой еще не сталкивалась.

– Чудесно. Значит, мне попался отличный менеджер.

– Приятно, если вы так считаете.

Тем не менее поведение Брейди ее озадачивало. Бизнесмен занимается таким крупным проектом и в то же время не испытывает желания непосредственно участвовать в нем – за исключением подписи на счетах. Эйне вспомнила, как Брейди отнекивался от ирландских корней. Интересно: он избегает замка Батлер или Ирландии вообще? Новая загадка усилила ее любопытство.

– Я подумала…

– Когда женщина так говорит, обычно это не предвещает ничего хорошо. – Брейди криво улыбнулся.

– Вы как-то заявили, что единственное, что в вас есть ирландского, это ваше имя.

Он тут же напрягся, его лицо неуловимо изменилось.

– Да.

– Что вы хотели этим сказать?

Брейди молчал, и Эйне решила, что ответа ей не дождаться. Он смотрел на раскинувшийся перед ними океан. Эйне молчала и ждала, надеясь, что Брейди вспомнит, что она была с ним откровенна, и позволит ей хотя бы немного заглянуть в его жизнь.

– Видите ли, – наконец заговорил он, – я не вырос на легендах Ирландии, как вы. Я не слушал ирландскую музыку и не гордился своим происхождением, как Райаны. – Брейди положил руки на ограждение, подставляя лицо ветру, трепавшему его густые темные волосы. – Я рос… – Он оборвал фразу. – Не важно. Имя – всего лишь имя. Все, что связано с Ирландией, для меня столь же чужое, как Америка для вас.

Брейди нахмурился, поняв, что сказал больше, чем хотел, однако Эйне сочла, что узнала о нем ничтожно мало.

– Ваша семья не интересовалась своими корнями? Откуда они приехали? – допытывалась она, хотя видела, что Брейди не желает говорить о своем прошлом.

– У меня не было семьи, – отрезал он, ставя на этом точку.

А Эйне не могла представить, как можно расти без семьи. Без кого-нибудь, на кого можно опереться. Ее сердце устремилось к нему, хотя она прекрасно понимала, что Брейди это не нужно. Он гордый человек, и, наверное, даже столь мизерное признание далось ему с трудом. Поэтому она не стала настаивать. Пока.

– Однако сейчас вы являетесь владельцем замка в Ирландии, – мягко напомнила она.

– Это ничего не значит.

«О нет, – усмехнулась про себя Эйне, – вы не хотите, чтобы это что-то значило».

– За последние несколько дней я в вас кое-что заметил. – Брейди повернулся к ней.

На фоне безбрежного океана, с располагающей к тому внешностью и холодными кобальтовыми глазами, он выглядел пиратом. Брейди поднял воротник черного пиджака, его темные волосы развевались, создавая подобие ореола.

У Эйне дух захватило. Помоги ей, боже!

– Что именно? – наконец спросила она, когда смогла говорить без дрожи в голосе.

– Вы так же целеустремленны, как и я, – начал Брейди. – Вы так же решительны. Вы защищаете свой замок, не желая, чтобы пропала его сущность.

Эйне стало неуютно оттого, что Брейди легко может читать ее мысли. Жалко, что при этом сам он остается для нее тайной за семью печатями.

– Сущность останется неизменной, – заверила его Эйне. – Как и душа замка. Я об этом позабочусь. И я не собираюсь сражаться с вами, потому что не вижу в этом смысла. Я работаю на вас. Вы – владелец.

– А если бы я таковым не являлся?

– Что?

Глаза Эйне расширились. Солнце светило Брейди в спину. Его глаза оставались в тени, и она не могла понять, к лучшему это или к худшему.

– Если бы я не был владельцем замка… – Брейди придвинулся ближе к ней, и сердце Эйне пустилось в дикий галоп. Губы пересохли, в животе все словно сжалось.

Она ощущала исходящий от его тела жар. На пристани они были совсем одни. Свидетелями их разговора были только волны. По небу плыли облака, солнце то светило, то скрывалось за ними, а дующий с океана прохладный ветер подталкивал их ближе друг к другу. Эйне сглотнула и заставила себя не двигаться, хотя было бы безопаснее, если бы она отступила на шаг.

– Если бы вы не являлись владельцем замка, меня бы здесь не было, разве не так?

Брейди кивнул:

– Хорошо, что я его купил, верно?

– Полагаю, да.

– А то, что происходит между нами? – негромко поинтересовался он. – Как вы считаете, это тоже хорошо?

Эйне залилась краской, надеясь, что Брейди ничего не заметит. Как унизительно женщине, которой почти тридцать, краснеть, словно старшекласснице. Впрочем, она не нарочно. Разве она виновата, что он возбуждает в ней какие-то невидимые струны. Эйне чувствовала его близость так, как не чувствовала ни одного мужчину. Кажется, он спросил, рада ли она тому, что происходит между ними. С ними действительно что-то творилось. Это ощущение усиливалось с каждым днем, и игнорировать его становилось все сложнее. Впрочем, это не означает, что она готова обсуждать проблему.

– Я не понимаю, что вы хотите сказать, – пролепетала Эйне.

– Бросьте, – оборвал ее Брейди. – Мы оба это испытываем, причем с самого начала.

Он накрыл ладонью ее руку, лежавшую на ограждении. От его прикосновения по коже Эйне побежали огненные ручейки. Ей показалось, что она горит. Почему она не в состоянии игнорировать чувства, которые Брейди в ней вызывает? И почему она не может скрыть их от него?

– Ну, хорошо, – сдалась она и попыталась высвободить руку. – Между нами что-то происходит…

– Мы проводим вместе каждый день. Думаю, настала пора об этом поговорить.

Эйне принужденно рассмеялась и покачала головой:

– Поговорить? Для чего? Мы оба взрослые люди. Да, мы что-то вызываем друг в друге, не это не значит, что мы должны этому поддаваться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Морин Чайлд читать все книги автора по порядку

Морин Чайлд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Глаза цвета страсти отзывы


Отзывы читателей о книге Глаза цвета страсти, автор: Морин Чайлд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x