Александра Хоукинз - Сладкий плен его объятий

Тут можно читать онлайн Александра Хоукинз - Сладкий плен его объятий - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-love, издательство ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сладкий плен его объятий
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
  • Год:
    2015
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    978-966-14-8568-5
  • Рейтинг:
    3.46/5. Голосов: 131
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александра Хоукинз - Сладкий плен его объятий краткое содержание

Сладкий плен его объятий - описание и краткое содержание, автор Александра Хоукинз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Англия, XIX век. Загадочный и нелюдимый виконт Типтон живет, не нуждаясь ни в друзьях, ни в родственниках… Но однажды в его жизнь врывается ураган по имени Девона Бидгрейн, и все меняется. Рыжеволосой красавице нужна помощь! Другу ее детства угрожает смертная казнь, и только лорд Типтон может его спасти. Очарованный пылкой красоткой, виконт соглашается посодействовать… взамен на ее руку и сердце! Согласится ли юная Девона пожертвовать собой?

Сладкий плен его объятий - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сладкий плен его объятий - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александра Хоукинз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вдруг позади Рейна появился Гар. Не сводя глаз с Девоны, Рейн обратился к атлетически сложенному лакею:

– Опаздываете. Я мог бы дважды успеть сделать с ней все, что угодно, прежде чем вы смогли бы вмешаться.

Непокорные кудряшки Девоны подпрыгнули, когда она в негодовании тряхнула головой.

– Лорд Типтон, вы переходите всякие границы!

Она взглянула на Гара, надеясь, что в ее власти удержать его от назревавшей драки. Девона удивилась, увидев, что слуга смутился и его лицо и даже шея залились краской.

– На жизнь мисс Бидгрейн было совершено несколько покушений, – продолжал Рейн спокойным тоном, более грозным, чем крик. – Берегите ее, иначе вам придется иметь дело со мной.

Гар судорожно сглотнул.

– Да, милорд. – У лакея дернулся кадык.

Гар протянул руку Перл.

– Поднимайтесь ко мне наверх, мисс Браун. Там на ваши щеки быстро вернется румянец. – Он повернулся к Рейну. – Куда прикажете ехать, милорд?

Этот простой вопрос вызвал возмущение Девоны, моментальное, как вспышка фейерверка. Черт бы его побрал! В конце концов, Гар ее слуга!

– Просто едем, никуда конкретно, – процедила она сквозь зубы.

Делая вид, что не замечает ее раздражения, Рейн уселся на скамейку напротив Девоны.

– Мисс Бидгрейн совершенно права. Я не имею в виду определенного адреса. Поезжайте вперед, я скажу, где остановиться.

– Очень хорошо, милорд.

Гар закрыл дверцу и запер ее.

Девона едва удержалась, чтобы не топнуть ногой. Больше всего сейчас ей хотелось пнуть его сиятельство в лодыжку. Высокомерный нахал!

– Вы слишком много себе позволяете, сэр!

– Просто хочу, чтобы вы знали, любимая: я серьезно отношусь к своим обязанностям как человек, обрученный с вами.

– Ха! Теперь я знаю, что у вас не все в порядке с головой. То происшествие в наемном экипаже повредило вам больше, чем вы думали. Чтобы освежить вашу ослабевшую память, напомню, что мой отец вам отказал.

Рейн пожал плечами и снисходительно усмехнулся.

– Это несущественное препятствие. Старому задире удалось запугать ваших бывших поклонников, но не меня. Он может бушевать, сколько угодно. Все равно в конце концов вы будете моей.

Девона попыталась скрыть охвативший ее трепет, но это ей не удалось. Тело отказывалось ей повиноваться, и она решила сосредоточиться на практической стороне их плана. Лорд Типтон не питает к ней никаких нежных чувств. Обманный маневр, который они задумали, принесет пользу им обоим. Его возвращение в общество можно использовать для помощи как Дорану, так и ей самой. К обрученным девушкам никто не пристает. И Рейну их помолвка тоже пойдет на пользу: Девона докажет всему свету, что, несмотря на слухи о его прошлом, лорд Типтон – порядочный человек, честный, а главное, самый обыкновенный. Она подозревала, что если высшее общество будет воспринимать виконта как джентльмена, кем он и был на самом деле, а не как некое сверхъестественное существо, то крепостные стены, которые он возвел вокруг своих чувств, рухнут. Только тогда лорд Типтон сможет позволить себе полюбить кого-нибудь.

– Мне что-то не нравится выражение вашего лица.

Девона была так занята своими мыслями, что не заметила, когда Рейн замолчал.

– Это мое лицо. Либо люби́те его таким, какое есть, либо давайте прощаться, – заявила она с безмятежным видом и замолчала, когда ей показалось, что Рейн всерьез задумался над ее словами.

Их тела покачивались в такт движению кареты. Когда Девона почувствовала, что больше ни минуты не выдержит его молчания, виконт пробормотал:

– Пожалуй, я все-таки останусь, если вы не возражаете.

Его роскошные длинные ресницы обольстительно опустились, будто обмахивая щеки. Девона не могла понять, почему ее так тянет к этому человеку. Это и будоражило ее, и ужасало. Незаметным движением она наклонилась ближе к Рейну. В ней бушевали противоречивые чувства. Ей хотелось, чтобы он снова поцеловал ее, хоть это и было бы неразумно.

– Из нашей помолвки ничего не выйдет, – произнесла наконец Девона, чтобы разрушить возникшую между ними незримую связь.

– Вы так думаете?

Между ними снова что-то произошло, и взаимное притяжение сменилось отчужденностью. Девона и сама не заметила, как затаила дыхание, а потом с облегчением выдохнула.

– Мои близкие не одобряют нашего союза.

– Да это не важно.

Рейн как будто даже зевнул. Он не считал, что ее отец обладает большим влиянием.

– Ну, а что насчет ваших родных? – спросила Девона.

– У меня нет семьи. А те немногие люди, которые претендуют на родство со мной, не посмеют вмешаться.

– О!

Девона была еще не готова простить его семью. Она подавила вздох. «С проблемами надо разбираться по порядку», – сказала себе девушка.

– О Доране ведь тоже нужно подумать.

– Я бы не стал этим заниматься, если вы не против.

– Лорд Типтон, это несерьезно…

– Рейн.

– Простите?

– Поскольку мы с вами помолвлены, думаю, вы должны называть меня по имени. На людях вы можете обращаться ко мне «милорд». Я нахожу определенную выгоду в том, что стану вашим повелителем. Буду использовать все свои преимущества.

– А вы думали о том, что кто-то пытается искалечить или убить нас? – возмущенно покачала головой Девона.

Лицо Рейна сразу стало серьезным.

– Это еще одна причина держаться поближе к вам.

– Следует помнить о том, что помолвка подразумевает еще кое-что. Брак.

– Я готов, если вы согласны.

Девоне надоели его бездумные ответы. Она схватила зонтик и ударила Рейна по рукам, получив некоторое удовлетворение от его вопля и едва удержавшись от смеха при виде испуга на его лице.

– Вы что, с ума сошли? – Рейн выхватил у нее зонтик, прежде чем она успела снова замахнуться.

– Это не я, а вы сошли с ума. Мы не можем пожениться.

– Напротив, я полагаю, что освященный Церковью союз многое упростит.

Девоне не понравилось выражение, появившееся на его красивом лице. Это была смесь озорства и решимости.

– Разве я не говорила вам, что никогда не соглашусь выйти замуж из чувства долга?

– А как же предложение Клега? Вы приняли его из чувства вины? По мне, это то же самое, что чувство долга. – Рейн крутил зонтик в руках. – Кроме того, в Гретна-Грин [4]бегут вовсе не из чувства долга.

Девона глубоко вдохнула, набираясь сил.

– Но мы не собираемся туда бежать.

Рейн кивнул, как будто соглашаясь с собственными мыслями.

– Итак, жених и невеста присутствуют. Мы едем в карете. Свидетели налицо. – Он взмахнул ручкой зонтика, собираясь постучать в окошко кучеру.

– Но мы не едем в Гретна-Грин!

– Я знал, что, несмотря на вашу склонность к безрассудствам, в душе вы консервативная девушка. Вам нужна пышная свадьба.

– Нет. Нет!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александра Хоукинз читать все книги автора по порядку

Александра Хоукинз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сладкий плен его объятий отзывы


Отзывы читателей о книге Сладкий плен его объятий, автор: Александра Хоукинз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x