Александра Хоукинз - Сладкий плен его объятий
- Название:Сладкий плен его объятий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
- Год:2015
- Город:Харьков
- ISBN:978-966-14-8568-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Хоукинз - Сладкий плен его объятий краткое содержание
Англия, XIX век. Загадочный и нелюдимый виконт Типтон живет, не нуждаясь ни в друзьях, ни в родственниках… Но однажды в его жизнь врывается ураган по имени Девона Бидгрейн, и все меняется. Рыжеволосой красавице нужна помощь! Другу ее детства угрожает смертная казнь, и только лорд Типтон может его спасти. Очарованный пылкой красоткой, виконт соглашается посодействовать… взамен на ее руку и сердце! Согласится ли юная Девона пожертвовать собой?
Сладкий плен его объятий - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он схватил ее и крепко прижал к себе.
– Ты любишь меня? Ты делала все это не ради Дорана? И даже не для того, чтобы помочь мне?
– Ты знаешь нас, Бидгрейнов. Мы самый упрямый клан.
– Уаймен, леди Типтон, – сказал Рейн, целуя ее. – Моя красавица, моя любимая. Уже в ту ночь, когда ты явилась ко мне, требуя помощи, я подумал: вот штучка, которая способна свести с ума кого угодно.
Он взял Девону на руки и отнес обратно в постель. Осторожно положил на матрас и сам лег рядом.
– Я решила, что ты дьявольски красив.
Девона вздохнула, протянула руку к кожаной ленте, удерживавшей его волосы, и дернула за нее. Лента легко развязалась, и кудри Рейна рассыпались по плечам. Девона запустила в них руки, а он наклонился к ней. Взгляд его глаз, сейчас светло-голубых, действовал на нее так же, как легкие прикосновения его пальцев.
– Я люблю тебя. – Это признание вырвалось, когда Рейн целовал кружева у нее на шее. – Я обещал твоему отцу, что у нас будет дюжина детей. Ты должна быть занята, чтобы тебя снова не потянуло на твои бесшабашные выходки.
Девона засмеялась. Конечно, у них будут дети. Красивые малыши, с ее огненно-рыжими волосами и его проницательными умными глазами. Вместе со своим увеличившимся семейством они перестроят Фоксенкловер, на этот раз наполнив его любовью.
– Может быть, все-таки не совсем отказываться от склонности к бесшабашным выходкам?
В подтверждение своих слов она провела кончиком языка по его губам. Рейн зарычал и припал к ней в умопомрачительном поцелуе. Потом отодвинулся и чуть прикусил ее нижнюю губу.
– Не совсем, – согласился он.
Рейн перекатил ее на себя, предоставляя ей возможность проявить раскованность. Девона с готовностью откликнулась.
Рафинированный Труп вновь обрел свое сердце.
Примечания
1
Хирург Смерти ( фр. ) ( Здесь и далее примеч. пер. )
2
Около 1 м 83 см.
3
Около 25 см.
4
Деревушка на границе Англии и Шотландии, где обряд бракосочетания совершался по упрощенной процедуре. Туда нередко убегали парочки, не получившие родительского благословения.
5
Вильгельм III Оранский (1650–1702) – внук Карла I, король Англии, Шотландии и Ирландии с 1689 г. Мария II (1662–1694) – его супруга, внучка Карла I и дочь короля Якова II. Их совместное правление – единственный в истории Англии пример одновременного царствования двух фактически равноправных монархов.
6
Палладио, Андреа – итальянский архитектор XVI в., возрождавший принципы классической римской архитектуры. Ричард Бойль (1694–1753) – английский аристократ, меценат, активный распространитель палладианства.
7
Радклиф (Рэдклиф), Анна (1764–1823) – английская писательница, популярная в начале XIX века.
8
Уолпол, Гораций (Хорас) (1717–1797) – один из основоположников жанра готического романа.
9
Престижный район в лондонском Вест-Энде, известный дорогими магазинами и роскошными отелями.
10
От англ. winter – зима.
11
Поскольку король Георг III в последние годы жизни страдал психическим расстройством, парламент в 1811 году официально назначил регентом наследного принца Джорджа. Период 1811–1820 гг. вошел в историю Англии как эпоха Регентства. В 1820 г. принц стал королем Георгом IV (1820–1830).
Интервал:
Закладка: