Джанис Мейнард - Любовь государственной важности
- Название:Любовь государственной важности
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06850-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джанис Мейнард - Любовь государственной важности краткое содержание
Мария работала секретарем Алекса, красивого, умного, статного мужчины, занимающего весьма высокую должность. Марии очень нравился босс, но она не питала на его счет никаких иллюзий: она – девушка из низов, а он – старший сын в аристократической семье. Однажды Алекс женится, как положено, на женщине своего круга. Однако ответственная командировка в Майами изменила все. Под горячим солнцем Флориды между молодыми людьми пробежала искра, страсть буквально бросила их в объятия друг друга, они узнали, что такое блаженство, осталось только понять, насколько серьезны их отношения…
Любовь государственной важности - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
За столом наступило молчание. Своей историей Мария вовсе не хотела вызвать сочувствие к себе или матери. Но теперь не осталось никаких сомнений, что социальная пропасть между двумя женщинами Ферро и семьей Монторо – ну или Рэймон, если на то пошло – была огромна.
Мария никак не могла решить, принесла ли больше вреда или пользы своим рассказом, пока ее спутники в тишине поедали десерты. Она была слишком откровенна? Они думают, что она очень настойчива? Стоило предоставить уговоры более старшим членам команды?
Наконец она отодвинула тарелку в сторону, лишь наполовину съев лимонный пирог.
– Еще одна последняя вещь, и мы можем закрыть эту тему.
Габриэль покачал головой:
– Зачем сейчас останавливаться? Вы на коне.
– Очень смешно.
Она сложила руки на коленях. Больше всего ей хотелось, чтобы Алекс оказался здесь рядом с ней. По многим причинам.
– Ваша семья очень хорошо известна во Флориде, вероятно, и в других штатах тоже. Но всплеск общественного интереса, если вы согласитесь вернуться и взойти на трон, будет беспрецедентным. Вам кажется, что принца Уильяма и Кейт и их сына Джорджа постоянно фотографируют? Это ничто по сравнению с вашим возвращением.
Белла наморщила нос:
– Вы наверняка преувеличиваете.
– Не думаю. Мы говорим о троне, который пустовал в течение семи десятилетий. И новом короле – красивом, харизматичном и холостом. Вся ваша семья окажется в центре внимания.
Габриэль откинулся на спинку стула:
– О, как здорово.
Рейф погрузился в молчание. Белла извинилась и вышла. Мария посмотрела на Габриэля полуизвиняющимся взглядом.
– Моя работа будет частично включать средства массовой информации и связи с общественностью. Поскольку за вами закрепилась репутация белой вороны, я должна спросить… есть ли какие-то ситуации, о которых мы должны знать?
Он сухо усмехнулся:
– Насколько мне известно, у меня нет тайных детей, скрываемых в разных штатах. И никаких выдающихся правонарушений. Мои самые тяжелые грехи скорее серые, чем черные. Ты не согласен, Рейф?
Его старший брат широко улыбнулся, и на этот раз выглядел почти беззаботно.
– Не хочу никого исповедовать. Но я обещаю, Мария, Габриэль нас не опозорит. Он слишком ловкий и очаровательный. Если появятся какие-то критики, он просто охмурит их или уболтает. И те никогда не поймут, чем именно он их сразил.
Заверения Рейфа успокоили ее. Может, Габриэль вовсе не такой непредсказуемый, как она думала. И это хорошо для всех.
Когда Белла вернулась, остальные встали из-за стола: Белла и Рафаэль собирались на вечеринку. Габриэль предложил проводить Марию до отеля. По дороге он поразил ее откровенным признанием.
– Я беспокоюсь о брате, – серьезно сказал он, понизив голос. – Не хочу, чтобы он пожертвовал своей жизнью.
– Он вам что-то сказал?
– На самом деле нет. Но сегодня я узнал, что он и мой отец в курсе этого дела с монархией по крайней мере уже несколько месяцев.
– А вы нет?
– Нет. По-видимому, премьер-министр Алмы связался с нашим отцом и рассказал ему, что кое-что назревает… намекнув, что папе королем не стать.
– Наверное, это был неловкий разговор.
– Разумеется. Во всяком случае, с Рафаэля взяли клятву, что он будет молчать до прибытия делегации. И это многое объясняет.
– Что вы имеете в виду?
– Ну, несколько недель назад Рейф неожиданно сорвался и отправился на Ки-Уэст. Я предложил поехать с ним… мы часто вместе рыбачим и занимается там подводным плаванием. Но он сказал… что ему нужно немного побыть одному, чтобы очистить голову. На тот момент я понятия не имел, о чем он.
– Но теперь вы знаете.
Габриэль остановился перед отелем Марии.
– Да. Теперь знаю.
Она коснулась его руки:
– Вы очень поможете ему, какое бы решение он ни принял. Могу сказать, Рейф много думает о семье.
– Я ценю вашу зажигательную речь, Мария. Неудивительно, что Алекс безумно влюблен в вас.
– Простите? – Шокированная, она сделала шаг назад.
– Да ладно. Наверняка вы заметили. Каждый раз, когда я приближаюсь к вам, он практически оскаливает на меня зубы.
В голове у нее звучал тревожный сигнал.
– Вы ошибаетесь. Мы коллеги и ничего больше.
– Поверьте мне. Я парень. Я знаю, как думают мужчины.
– Он обвинил меня в попытке охмурить вас, чтобы стать принцессой.
Габриэль рассмеялся:
– А вы хотите быть принцессой?
– Не особенно, – сказала она искренне, но с иронией.
Он одарил ее милой улыбкой:
– Думаю, мы с вами станем хорошими друзьями, когда все это закончится. А мне бы друг пригодился прямо сейчас.
– У вас репутация тусовщика. Не верится, что вам некому доверить личные секреты.
– Да, в моей жизни много женщин. Я признаю это. Но все они чего-то хотят. Вы открытая книга, Мария. Вы мне очень нравитесь, даже и без романтических отношений.
– А Алекс?
Он поморщился:
Я не испытываю тех же теплых, нежных чувств к вашему боссу. Моя семья подтвердит, что я с удовольствием «заварю любую кашу». Могу помочь вам заставить его ревновать.
– Нет, спасибо. – Мария поежилась, представив ледяное выражение лица Алекса, когда он решит, что она заигрывает с Габриэлем. – Кроме того, я сказала ему, что мы всего лишь друзья.
– И он поверил?
Я не знаю, чему он верит. – Мария понимала, что абсолютно неуместно вести такой разговор с членом будущей королевской семьи Алмы. – Мне нужно идти, – сказала она тихо.
– Я смутил вас. Простите.
– Нет, все в порядке. Просто я не должна переходить границы. Вы и ваша семья очень важны для будущего Алмы. Не хочу, чтобы вы думали, будто я не воспринимаю это всерьез.
– Никто так и не думает, Мария. Верьте или нет, нам всем наплевать на классовую иерархию Алмы.
– Вам, может, и наплевать, но другим нет. Я ценю, что вы нашли сегодня время поговорить со мной. Пожалуйста, передайте мою благодарность вашему брату и сестре.
– Так формально. Так серьезно.
Мария знала, что он дразнил ее, но ей вдруг отчаянно захотелось вернуть хоть какую-то формальность в их отношения… словно Алекс видел, что ей комфортно с Габриэлем.
– Спокойной ночи, Габриэль, – сказала она.
Он наблюдал, как она поднимается по ступенькам.
– Все устроится, Мария. Так всегда бывает.
– Надеюсь, вы правы.
Алекс расхаживал по гостиничному номеру, чувствуя, как стены сжимаются вокруг него. Прошло восемь часов, плюс-минус, с тех пор, как он в последний раз видел Марию. Если она настоит на своем, они так и не встретятся до утра понедельника, когда будут окружены делегацией от Алмы.
У них с самого начала все пошло не так… наверное, потому, что впервые в жизни Алекс не знал, как поступить. Не в связи с предложением и семьей Монторо. Здесь все определено. Его личная жизнь вышла из-под контроля.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: