Джанис Мейнард - Любовь государственной важности
- Название:Любовь государственной важности
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06850-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джанис Мейнард - Любовь государственной важности краткое содержание
Мария работала секретарем Алекса, красивого, умного, статного мужчины, занимающего весьма высокую должность. Марии очень нравился босс, но она не питала на его счет никаких иллюзий: она – девушка из низов, а он – старший сын в аристократической семье. Однажды Алекс женится, как положено, на женщине своего круга. Однако ответственная командировка в Майами изменила все. Под горячим солнцем Флориды между молодыми людьми пробежала искра, страсть буквально бросила их в объятия друг друга, они узнали, что такое блаженство, осталось только понять, насколько серьезны их отношения…
Любовь государственной важности - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
К счастью, аэролодки оказались современными и в хорошем состоянии. Мягкие сиденья, по три в ряд, были приподняты, чтобы обеспечить хороший обзор дикой природы. Но никаких перил не предусматривалось.
Белла взяла ее за руку:
– Вы сядете посередине.
Слабое утешение. Мария полагала, что Алекс захочет сесть рядом с ней, но он присоединился к Рафаэлю в другом ряду. Поэтому она оказалась зажатой между Габриэлем и Беллой.
Когда гид раздал наушники – защита от шума двигателя, – Мария покосилась на свой набор, решив, что лучше оглохнет, чем позволит этой штуковине давить на ее травмированную голову. Габриэль вытащил из кармана пластиковые беруши.
– Возможно, не понадобится ни то ни другое. Вам решать. Но я захватил их для вас на всякий случай.
– Как мило с вашей стороны.
Он печально покачал головой:
– Это говорит моя нечистая совесть.
Шум аэроглиссера оказался терпимым. Они неслись по водным каналам, пока не достигли территории Национального парка Эверглейдс. Теперь капитан сбавил скорость, и лодка заскользила по поверхности прудов. Повсюду летали птицы. Первым представителем дикой природы, которого они увидели в воде, оказался вовсе не аллигатор, а полосатая змея, к тому же очень редкая.
Восхищаясь всей этой красотой, Мария совсем забыла о страхе. Почти. В начале поездки она высоко собрала волосы в хвост и надела шляпу и темные очки. Духота, как в сауне, изнуряла. Вскоре они углубились в мангровые [6]болота. Ручей, по которому они плыли, постепенно сужался, пока не стал шириной почти с их лодку.
Все это время Мария осознавала, что Алекс сидит позади нее. О чем он думает? Может, и не о ней вовсе. Возможно, вчерашний вечер ничего не значит для него – так, просто немного подурачились. От этой мысли внутри у Марии все сжалось. Ей стало стыдно.
Одно дело – заводить отношения, которые могут перерасти в нечто серьезное, и совсем другое – думать, что Алекс считает ее легкой добычей.
Когда Габриэль коснулся ее руки, указывая на белоголового орлана, она отогнала мысли об Алексе. Национальный парк Эверглейдс был ошеломляющим: более четырех тысяч квадратных миль, субтропические заросли, так называемая «Река травы»… ничего подобного Мария никогда не видела.
И снова она задавалась вопросом: зачем семье Монторо соглашаться на возвращение домой, в Алму? Для поколения, сидящего сегодня в лодке, Алма являлась домом не больше, чем для самой Марии. Она решила переехать туда, чтобы сохранить работу, когда семья Рэймон перевела туда свой нефтяной бизнес. Но что связывало Беллу, Рафаэля и Габриэля с тем островным государством – лишь сухая история в учебниках. Разве можно ожидать, что они вырвут себя с корнем и поедут в новый дом за четыре тысячи миль?
После полуторачасовой поездки капитан остановил лодку и привязал ее к одному из кустов. Мария оглянулась, нахмурившись:
– Почему мы остановились?
– Мы хотим исследовать остров. Вы можете прочувствовать, как все было до прихода людей, – объяснил Рафаэль.
– Хм, нет, спасибо. Я подожду вас здесь.
Остальные – вместе с седым капитаном – уставились на нее.
Мария пожала плечами:
– Вчера я посмотрела в Интернете, как крокодилы нападают на людей. Здесь со мной все будет в порядке. Обещаю.
Капитан пожевал зубочистку, торчавшую у него в уголке рта.
– Думаю, вы будете в большей безопасности на земле. Ни один аллигатор не решится приблизиться к группе из шести взрослых людей. Но вполне может залезть в пустую лодку.
Сопровождаемая веселыми, добродушными смешками, Мария без единого слова вскарабкалась на берег. Мужчины установили складной столик и несколько шезлонгов. Гид принялся открывать сумки-холодильники и вытаскивать пакеты с вареными креветками и французскими багетами.
Еда добавляла нереальности к общей обстановке. Хотя Алекс еще избегал Марию, она находила спокойное удовольствие в сегодняшнем дне. Эта поездка в Штаты, возможно, ее последний шанс отправиться в путешествие. Ее должность оплачивалась неплохо, но если Мария планирует помочь матери выйти пораньше на пенсию, лишних денег будет немного, и, уж конечно, не для кругосветных вояжей.
Отрицательных моментов становилось все больше: в частности, переговоры шли не очень успешно. Алекс демонстративно игнорировал ее. Вокруг глаза синяк размером с небольшую страну плюс головная боль. Но даже несмотря на все это, Мария не сожалела о сегодняшней поездке. Монторо веселые и интересные люди. Она увидела невероятно красивые места.
Когда с едой покончили, молодые Монторо принялись препираться, как упаковать остатки. Гид вернулся к лодке. На короткое время Мария и Алекс оказались рядом, в тишине в нескольких ярдах от других. Она собралась с духом и спросила:
– Ты сердишься на меня, Алекс?
Она увидела, как он сглотнул.
– Нет. Конечно нет.
– Но ты даже не смотришь на меня сегодня. Не могу отделаться от мысли, что вчерашний вечер все изменил.
Алекс посмотрел вокруг, возможно надеясь на спасение, но Монторо не обращали на них внимания.
– Не понимаю, о чем ты, – удивился он.
Мария вспыхнула:
– О, пожалуйста, Алекс, не лги мне. Я не заслуживаю такого отношения.
Он сжал челюсти, пот бисером выступил у него на лбу от густого тяжелого воздуха.
– Сейчас не время и не место говорить об этом.
– О чем – об этом? – спросила она, с любопытством глядя на Алекса, хотя абсолютно точно знала, что он имеет в виду.
– Мы совершили ошибку, – сказал Алекс сквозь стиснутые зубы. Голос низкий, едва слышный. – Мы здесь, в Майами, чтобы работать. Мы должны составить документ и убедить их подписать его. Мы не можем позволить себе роскошь… – Он замолчал, но смысл был ясен.
– Понятно. – От боли у нее перехватило дыхание. Глаза защипало, но Мария старалась не расплакаться. – Я больше не заговорю об этом, как будто ничего и не было.
Алекс смотрел, как она уходит от него, и ему захотелось выругаться. Случилось именно то, чего он наделся избежать. Он причинил боль Марии, и все потому, что не смог сдержать себя и прикоснулся к ней вчера.
Она присоединилась к молодому поколению Монторо, чтобы помочь собрать последний мусор, оставшийся от пикника. Когда Габриэль предложил небольшую прогулку, Мария кивнула. Это сказало Алексу все о ее состоянии. Мария скорее отважится войти в кипарисовое болото, в котором полно аллигаторов, чем останется с ним хотя бы на секунду.
Он позволил им уйти вперед, не в силах видеть, как Мария держит Габриэля под руку. Когда четверка удалялась, Рафаэль и Белла шутили о «львах, и тиграх, и медведях» [7]. Габриэль притянул Марию ближе к себе, обещая защищать ее до последнего вздоха. Его театральная клятва рассмешила Марию. Алекс помрачнел, услышав звуки ее счастливого голоса, и пнул корень какого-то дерева.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: