Джорджетт Хейер - Роковой поцелуй

Тут можно читать онлайн Джорджетт Хейер - Роковой поцелуй - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-love, издательство ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Роковой поцелуй
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
  • Год:
    неизвестен
  • Город:
    Харьков 2014
  • ISBN:
    978-966-14-8216-5, 978-966-14-8215-8, 978-966-14-8212-7, 978-966-14-8214-1, 978-5-9910-3033-5, 978-966-14-7696-6, 978-0-09-946558-4
  • Рейтинг:
    4.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джорджетт Хейер - Роковой поцелуй краткое содержание

Роковой поцелуй - описание и краткое содержание, автор Джорджетт Хейер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

XIX век, Англия. Юная Джудит – наследница огромного состояния, но до ее совершеннолетия управлять им будет опекун, загадочный мистер Уорт. Чтобы познакомиться с ним, девушка отправляется в Лондон. По пути судьба сводит ее с дерзким незнакомцем, который рискнул сорвать поцелуй с ее губ… Каково же было ее изумление и негодование, когда, встретившись с графом Уортом, Джудит узнала в нем вчерашнего наглеца!

Роковой поцелуй - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Роковой поцелуй - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джорджетт Хейер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пока девушка оглядывалась по сторонам, пораженная увиденным, к ней, держа поднос с напитками, подошел лакей; она взяла с него чашечку кофе и, обернувшись, обнаружила, что рядом с ней стоит мистер Бруммель. Одетый в простой черный сюртук и бриджи до колен, он выглядел совершенно не к месту посреди столь роскошного окружения.

– Очарованы, мисс Тавернер? – полюбопытствовал он.

– Мистер Бруммель! А я и не знала, что вы в Брайтоне! Да, конечно: здесь очень… красиво – и довольно необычно! – Заметив слабую недоверчивую улыбку, скользнувшую по его губам, она спохватилась и облегченно вздохнула. – Вам тоже здесь не нравится! – сказала она.

– Мне казалось, вы говорили, здесь очень красиво?

– Пожалуй, да. Иначе и быть не может, ведь все остальные в восторге.

– Вы разве слышали, чтобы я выражал свой восторг?

– Нет, но…

– В таком случае, у вас нет причин быть уверенной в здешней красоте.

Джудит улыбнулась.

– Прошу вас, не унижайте меня, мистер Бруммель! Если еще и вы приметесь за это, то я останусь совершенно одна, безо всякой поддержки в этом чересчур строгом и критично настроенном мире. Вы должны уже знать, что я попала в немилость.

– До меня доходили кое-какие слухи. Если вам нужен мой совет, извольте.

– Да? – с готовностью отозвалась она.

Он в своей неподражаемой манере щелчком открыл табакерку и взял понюшку.

– Продолжайте кататься на своем фаэтоне, – сказал он. – Вы поступили крайне глупо, не додумавшись до этого сами.

– Кататься на своем фаэтоне? – переспросила она.

– Разумеется. При каждом удобном случае, особенно тогда, когда от вас этого не ожидают. Разве я не говорил вам однажды, мисс Тавернер, что никогда не следует признавать свою вину?

– Понимаю, – медленно ответила Джудит. – Вы правы; именно так мне и следовало поступить с самого начала. Я в долгу перед вами.

Тем временем гости двинулись в сторону зеркальных дверей в северном конце галереи, которые распахнулись, открывая доступ в музыкальную комнату, где должен был состояться концерт. Регент окликнул мистера Бруммеля; ему не терпелось узнать его мнение по поводу севрского фарфора, демонстрируемого им одному из гостей. Мисс Тавернер вернулась к своей дуэнье и, присоединившись к процессии, вскоре оказалась в огромной комнате, великолепие которой затмевало все, ранее виденное девушкой.

Поначалу ее ослепило сплошное сияние красного с золотом, но после первых секунд ошеломления Джудит смогла подробнее рассмотреть окружающую обстановку и понять – она стои́т не в каком-то сказочном дворце, а в квадратном помещении с прямоугольными альковами в каждом торце, обставленными с поистине восточной роскошью. Центральную часть венчал карниз, украшенный геральдическими щитами, который, в свою очередь, поддерживали колонны ромбической кладки, сверкавшие сусальным золотом. Наверху располагалась восьмиугольная галерея, образованная анфиладой эллиптических арок и окнами той же формы. Надо всем этим вздымался выгнутый свод, верхушку которого составлял лиственный орнамент золотого и шоколадного цветов; а еще выше возносился центральный купол, сложенный из золотистых и зеленых чешуек. В самой его середине разместилось листовидное украшение, из его чашечки свисала гигантская хрустальная люстра в форме пагоды. К ней на цепях крепилась лампа, напоминавшая цветок лилии, окрашенная в ярко-алый, золотистый и снежно-белый тона. На нижней поверхности лампы танцевали четыре дракона, а под ними раскачивалась стеклянная кувшинка.

Альковы в северной и южной сторонах комнаты накрывали выгнутые навесы из поддельных стволов бамбука, скрепленных вместе лентами, а в стенах были проделаны четыре дверных проема, над каждым из которых красовались золотисто-алые балдахины, украшенные колокольчиками и драконами. Навесы эти поддерживали позолоченные колонны, образованные сплетенными драконами. Стены были завешаны двенадцатью видами окрестностей Пекина, выполненными ярко-желтой охрой на кроваво-красном фоне и обрамленные рамами из тех же сплетенных драконов. Драконы опять-таки извивались над оконными портьерами из голубого и ярко-алого атласа и желтого шелка. Пол покрывал гигантский аксминстерский ковер, на его бледно-голубом фоне буйствовали золотые солнца, звезды, змеи и драконы; кушетки и стулья были обиты желтым и сиреневым атласом.

В камине из скульптурного мрамора, устроенном в западной стене, горел огонь, а над ним, на каминной полке, стояли часы, являвшие собой сочетание вещей совершенно несовместимых. Основание их было выполнено в виде неизбежного дракона, сверху же на него, как это ни удивительно, дружно смотрели Венера, Купидон и Павлин Любви, а снизу к ним карабкался Марс.

Мисс Тавернер была настолько ошеломлена, что лишилась дара речи, растерянно глядя по сторонам. В комнате стояла удушающая жара, все дамы без устали обмахивались веерами. У мисс Тавернер закружилась голова; перед глазами пустились в пляс драконы и огни и, не окажись рядом стула, на который она обессиленно опустилась, то девушка могла бы запросто лишиться чувств.

Через несколько минут, впрочем, Джудит пришла в себя и смогла сполна насладиться концертом. Обладавший абсолютным слухом регент, которого в молодости научил играть на виолончели сам Кроссбилль, отбивал такт ногой; герцог Кумберленд без стеснения разглядывал всех красивых дам, повергая их в смущение; мистер Бруммель смотрел куда-то прямо перед собой с выражением стоического терпения на лице; а сэр Джон Лейд, похожий на кучера почтового дилижанса, по ошибке забредшего в Павильон, заснул в уголке кушетки, где тихонько похрапывал вплоть до самого момента, пока не настала пора расходиться по домам.

Глава 18

Уже на следующее утро мисс Тавернер спешно отправила своего грума в Лондон с наказом побыстрее доставить ее фаэтон, и, как только это распоряжение было выполнено, а лошади отдохнули, она потрясла весь Брайтон тем, что в час пик отправилась на нем в библиотеку Дональдсона поменять книгу. Никто из тех, кто имел счастье лицезреть ее спокойную уверенность, даже не подозревал, каких усилий ей стоила подобная кажущаяся беззаботность.

На Стейне она встретила капитана Одли, предложила ему присоединиться к ней и довезла его до источника Чейлбит-Спринг в Хоуве, а потом и доставила обратно. В тот же вечер на балу в гостинице «Замок» кое-кто отважился заговорить с ней об этом, на что Джудит, высокомерно приподняв брови, холодно ответила:

– Мой фаэтон? Да, он только что прибыл из города. Из-за какой-то пустячной поломки мне пришлось отправить его к каретных дел мастеру, вот почему в последнее время я вынуждена была ходить пешком. Но вам следует знать, я предпочитаю ездить по делам, а не ходить. – Сопроводив свои слова легкой улыбкой и поклоном, она двинулась дальше, давая понять, что вопрос закрыт.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джорджетт Хейер читать все книги автора по порядку

Джорджетт Хейер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Роковой поцелуй отзывы


Отзывы читателей о книге Роковой поцелуй, автор: Джорджетт Хейер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x