Люси Монро - В плену запретной страсти

Тут можно читать онлайн Люси Монро - В плену запретной страсти - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-love, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В плену запретной страсти
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-07078-4
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Люси Монро - В плену запретной страсти краткое содержание

В плену запретной страсти - описание и краткое содержание, автор Люси Монро, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лия Амари устроилась горничной в отель «Чатсфилд», только чтобы исполнить волю покойной матери и найти своего отца, Джина Чатсфилда. Их встреча проходит неудачно, и в этот момент расстроенная Лия знакомится с эмиром Зиина Сахра Саидом. Саид поддается порыву страсти, не представляя, какими непредсказуемыми последствиями может обернуться для него единственная ночь с очаровательной незнакомкой…

В плену запретной страсти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

В плену запретной страсти - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Люси Монро
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Оптимистка. Лия улыбнулась:

– Определенно. Она всегда старалась видеть лучшее в людях и не замечать их недостатков. Думаю, она его любила всю жизнь. И со временем сотворила в своем сердце совсем другого Джина Чатсфилда. Не такого, каким он был на самом деле.

– Тут трудно что-либо сказать наверняка. Но не стоит сомневаться в ее любви к тебе. Ты была самым важным человеком в ее жизни.

– Она многим пожертвовала ради меня, но я ни разу не слышала от нее ни слова укора.

– Тебе повезло с матерью. Должно быть, она была замечательным человеком.

– Да.

– И мне кажется, что ее дочь во многом на нее похожа.

Лия не знала, насколько это соответствует действительности, но если бы она могла унаследовать ее стойкость и душевную щедрость, то была бы уже достаточно вознаграждена.

– И ты это уже доказала, – заметил Саид.

– В смысле?

– Многие женщины попытались бы воспользоваться тем, что произошло ночью. Ты этого не сделала. Наоборот, ты попыталась помочь мне. Смягчить возможные негативные последствия.

Удивительно, насколько лучше она себя почувствовала после этих слов.

– Спасибо тебе.

– Не надо «спасибо». Нам всем нужны друзья.

– У тебя есть друзья? Люди, с которыми ты можешь быть откровенным?

– У меня есть родители и Юсуф. Возможно, будет Билал, когда вернется домой.

– Это короткий список. Даже вместе с кузеном.

– Доверие для человека в моем положении – вещь дорогая.

Это она уже поняла. Прошлая ночь в этом отношении была весьма показательной.

– Да, жаль.

– О чем ты жалеешь?

– О прошлой ночи.

– А я нет. – Он пожал плечами. – Хотя, казалось бы, должен. Но я получил слишком много удовольствия.

Похоже, он считал это своей слабостью.

– Ты слишком суров к себе.

– Мой отец тоже так говорит. Он сказал как-то, что я ощущаю на своих плечах вес всего мира. И что нет необходимости нести всю ответственность, что я на себя взвалил. Но наступит день, и мне придется занять его место и управлять страной, что изначально в мои планы не входило. Ради него и из-за моего брата я могу предложить своей стране только это.

Смерть брата стала бы ужасным потрясением для любого ребенка, но для Саида она полностью изменила его жизнь.

Глядя в эти серьезные темные глаза, Лия вдруг почувствовала, как учащенно забилось ее сердце. Что это? Любовь?

– Наверное, в детстве ты был очень впечатлительным.

– Наверное. – Саид улыбнулся, выражение его лица было настолько открытым и беззащитным, что у Лии перехватило дыхание.

Глава 10

Так, значит, Джин Чатсфилд был любовником твоей матери? – спросил Саид, уже уверенный в ее ответе.

– Да.

– Я полагаю, у него были причины для такого отношения к тебе.

Она нахмурилась:

– Я ему не лгала.

– Ты это знала, а он – нет.

Было приятно, что Саид поверил ей. На этом фоне отказ отца признать ее своей дочерью и оскорбительное обвинение в шантаже уже не причиняли столько боли.

– Он даже не помнил, как выглядела моя мать, – сказала Лия, все еще не в силах поверить этому.

Как он мог забыть такую необыкновенную женщину?

– Возможно, тогда у него был сложный жизненный период, – сказал Саид, словно уловив ее мысли.

– Это не оправдание. Он соблазнил невинную девушку, а потом просто забыл о ее существовании.

– Бывают ошибки, которые трудно понять. Но это не значит, что их нельзя простить.

– То есть ты собираешься простить Тахиру?

– Со временем конечно, – сказал он, поразив ее этим. – Но, вероятно, не раньше, чем будут устранены все последствия ее исчезновения.

– Медаль за добродетель. Ты достоин восхищения. – Хотя вряд ли это прощение могло быть полным, подумала Лия.

Казалось, он был доволен ее словами.

– Я хорошо воспитан.

– Не сомневаюсь, что и твои личные качества тоже имеют значение.

Саид пожал плечами:

– Возможно. Но даже в этом случае я должен быть благодарен тому, что досталось мне от родителей.

Лия невольно протянула руку и дотронулась до его лица.

Он улыбнулся, не попытавшись отстраниться.

– Хотела убедиться, что ты настоящий.

– Я настоящий. С тобой я предпочитаю быть только мужчиной, не эмиром.

– Это возможно? – Ее сердце отозвалось, но сознание тут же напомнило, что они из разных миров.

– Прямо сейчас – да.

Никто из них не отвел взгляда, когда пришел помощник пилота, чтобы убрать остатки ужина.

– В хвосте самолета есть одна маленькая комната, – сказал Саид, когда помощник отошел от них достаточно далеко, унося с собой поднос с посудой. – Во время полета, особенно при смене часовых поясов, нужно как следует выспаться.

Он мягко провел пальцем по ее запястью. По ее коже пробежали мурашки.

– Там хорошо?

– Хочешь посмотреть?

Это было предложение. Лия не знала, кто из них был больше шокирован, когда она его приняла.

Саид встал, протянул ей руку, и они медленно, словно в трансе, прошли в хвостовой отсек. На последней двери было написано «Комната отдыха». Дизайн здесь был такой же, как и во всем самолете, только кровать была двуспальной.

Но даже скудный интерьер не мог удержать Саида от желания воздать Алии достойную награду за ее бесценный дар. Какой бы потрясающей ни была прошлая ночь, они оба находились под действием алкоголя. И он не знал, что она девственница. Он вошел в ее тело, даже не подозревая, какой его там ожидает подарок. Многие женщины, если не быть осторожным, испытывают сильную боль в первый раз.

Это большая удача, что Алия не принадлежала к их числу.

Сознание того, что Саид оказался ее первым любовником, доставляло огромное удовольствие. Но этого было мало. Он хотел большего.

Саида влекло к Лии все сильнее. Как только за ними захлопнулась дверь, он сразу же притянул ее к себе. Она идеально подходила ему, как если бы два их тела были специально созданы друг для друга.

Саид требовал от нее ответа, и она давала его. Ее страсть гармонировала с его страстью, хотя и выражалась несколько по-другому. Губы ее раскрылись почти мгновенно. Саид принял ее молчаливое предложение. Удивленный и даже слегка обеспокоенный, он коснулся языком ее языка.

Лия казалась такой сладкой и родной всего лишь после одной ночи вместе.

Ее руки взметнулись вверх, и в следующее мгновение эгаль и куфия оказались отброшены в сторону.

Он рассмеялся:

– Ты не хочешь эмира?

Изумрудный взгляд встретился с карим взглядом.

– В таком положении я всегда буду хотеть только мужчину.

– Никто не хочет только мужчину. – Ни одна женщина не хотела его, с тех пор как он стал эмиром, а не просто вторым сыном и шейхом.

– Я хочу, – ответила Лия. Ее голос звучал с неподдельной искренностью. – И прошлой ночью хотела тоже.

– Независимо от нашего желания, я все равно не перестану быть эмиром. – Это было предупреждением и для него тоже.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Люси Монро читать все книги автора по порядку

Люси Монро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В плену запретной страсти отзывы


Отзывы читателей о книге В плену запретной страсти, автор: Люси Монро. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x