Люси Монро - В плену запретной страсти

Тут можно читать онлайн Люси Монро - В плену запретной страсти - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-love, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Люси Монро - В плену запретной страсти
  • Название:
    В плену запретной страсти
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-07078-4
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Люси Монро - В плену запретной страсти краткое содержание

В плену запретной страсти - описание и краткое содержание, автор Люси Монро, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лия Амари устроилась горничной в отель «Чатсфилд», только чтобы исполнить волю покойной матери и найти своего отца, Джина Чатсфилда. Их встреча проходит неудачно, и в этот момент расстроенная Лия знакомится с эмиром Зиина Сахра Саидом. Саид поддается порыву страсти, не представляя, какими непредсказуемыми последствиями может обернуться для него единственная ночь с очаровательной незнакомкой…

В плену запретной страсти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

В плену запретной страсти - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Люси Монро
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он повернулся и пошел к двери. Отец остановил его.

– Это поможет, если ты будешь помнить об одной вещи, Саид.

– О какой?

– Мы оба, и я, и твоя мать, приняли решение помочь Алии в ее роли, если она окажется беременной.

– А если нет?

– Ты знаешь ответ.

У Саида не было такой уверенности. Он только недавно начал понимать, насколько ошибочно судил о себе. Он думал, что будет доволен, женившись на Тахире, и лишь сейчас понял, как глубоко он бы был несчастен.

Стоило быть благодарным судьбе за ее побег.

Лия стояла на балконе. Она слышала, как в дверь постучали. Настойчиво. Уже второй раз.

У нее была надежда, что, если не ответит, кто бы там ни был поймет намек и уйдет.

Звук открывшейся двери и мягкие шаги по ковру сказали, что на этот раз ей не повезло.

– Я был скотиной.

Она не собиралась отрицать очевидного. Хотя внешне никак не отреагировала ни на появление Саида, ни на его признание. Только сердце ее участило удары.

Она хотела бы его совсем проигнорировать!

Но Саид был тем, кто привык нести ответственность за свои поступки. Так же, вероятно, считала и королева Дюррах. Это она уговорила его прийти сюда.

Вот он и пришел. Извиниться? Пригласить на прогулку в город?

Что бы там ни было, скорее бы это закончилось. У Лии не было защиты от этого мужчины, и ей не хотелось, чтобы он стал свидетелем ее слез.

Саид остановился рядом и обнял ее за плечи.

– Я сделал тебе больно.

Она отвернулась, не желая лгать и в то же время признавать свою слабость. Пора бы догадаться, почему она так восприимчива к нему.

Любовь ранит. Не было другого названия для этого чувства, этой бури эмоций, с которой невозможно было справиться. Она любила его.

И всегда будет любить. Той самой настоящей, единственной любовью, в которую привыкла верить не больше, чем в сказку. Конечно, она это переживет. Только вот будет ли счастлива?

– Мне очень жаль. Это было не намеренно. – Его правая рука скользнула ей за спину, притягивая ее к нему.

– Я и не думала, что намеренно. – Лия была просто женщиной на одну ночь. И ничего не могло этого изменить. – Пожалуйста, отпусти меня.

Она не могла винить Саида за то, что он не хотел проводить с ней время. Но его прикосновения возбуждали. И с этим она не могла справиться.

Он скользнул губами по ее виску.

– Я хочу только быть с тобой.

– Ну да.

Он мягко повернул к себе ее лицо. Если бы она могла поверить тому, что видели ее глаза! На его лице отражалось смятение, и впервые он не делал ничего, чтобы это скрыть.

Впрочем, какая разница? Глядя прямо перед собой, она хотела снова сказать, чтобы он ее отпустил, но не смогла произнести ни слова.

Она хотела этой близости.

Саид вздохнул:

– Эти два дня я пытался уладить скандал, который вызвало исчезновение Тахиры. Две приграничные страны предложили нам альянс. На одинаковых условиях. Но принятие любого из них привело бы к опасному дисбалансу, что в дальнейшем могло бы вылиться в войну.

Осознавал ли он, что его руки продолжали мягко поглаживать ее спину?

– Страна Тахиры, в соответствии с заранее обговоренным соглашением, должна была предложить возмещение. Однако текущая стратегия ее дяди такова, что вину за ее «дезертирство» решили возложить на меня.

Лия упрямо продолжала смотреть ему в грудь. Наконец она подняла голову.

Мгновенная смесь эмоций хлынула сквозь нее, нуждаясь лишь в малейшей искре, чтобы вспыхнуть ярким пламенем.

Лия вдруг заметила вокруг его прекрасных глаз глубокие морщинки от стресса. Ее рука невольно поднялась, чтобы разгладить их.

– Да.

– Не то слово. У меня есть другие слова, которые не принято произносить вслух.

– Все это можно будет уладить?

– Другого выхода нет.

– Опять через брак? В этих странах ведь тоже есть принцессы…

– Нет.

– А как насчет страны Тахиры? Может быть, у нее есть сестра или кузина?

Саид покачал головой:

– Только не сейчас. Политический брак имеет для меня теперь дурной привкус.

– Это понятно. – Лия попыталась унять свое радостно забившееся сердце.

– Одним словом, со всеми этими проблемами в моей голове больше ни для чего не осталось места.

– Зачем тебе искать какие-то оправдания? Твоя мать очень добра, но ты не должен мне ничего. – Возможно, если она будет продолжать так говорить, он подумает, что она действительно в это верит.

И не имело значения, какую боль ей причиняли эти слова.

– Я не пытаюсь найти себе оправдания. Я хочу сказать, что даже со всем этим я не могу перестать думать о тебе, хотеть тебя.

– Ты имеешь в виду секс? – Разочарованно, но вовсе не неожиданно. И не то чтобы она сказала «нет».

– Не только. Я действительно хотел бы с тобой куда-нибудь пойти.

– Ты говорил…

– Кучу всякой ерунды. Если я чего-то хочу, это вовсе не значит, что я могу это получить.

– Довольно сложно…

– Я – эмир. Вся моя жизнь состоит из сложностей.

– А есть ли что-то, что мы могли бы сделать без риска быть обнаруженными? – Лия чувствовала себя как беглец, скрывающийся от погони. Но Саид был прав.

Если бы ее увидели с ним, это не принесло бы ему ничего хорошего. Не потому, что она была недостаточно хороша, а потому, что она просто не вписывалась в его жизнь. Она помнила его слова.

И не стала слушать тихий голосок, который шепнул ей, что за последние два дня, судя по реакции короля и королевы, ей удалось вписаться в его семью.

Он улыбнулся:

– Ты действительно этого хочешь? Даже после того, что я наговорил?

– Да. – Улыбка играла на ее губах.

– Но нам придется пойти на хитрость.

Если ей представится шанс провести с ним хотя бы полдня до того, как закончится ее срок пребывания во дворце, она от него не откажется.

– Мы можем отправиться с тобой в пустыню. В нашу летнюю резиденцию. Она там еще со времен первого мелика.

– Что-то вроде Кемп-Дэвида?

– Если это из «Арабских ночей», то да.

– Правда? – Лия не стала скрывать своего энтузиазма.

– Ты поедешь со мной?

Нотка неуверенности в голосе и горячее желание в глазах подстегнули ее.

– Конечно.

– Тогда собирайся. Мы проведем там по крайней мере одну ночь.

– И ты можешь так надолго выпасть из политической жизни?

– То, что я на пару дней исключу себя из этого уравнения, позволит моему отцу более эффективно применить его дипломатическую систему.

– Звучит зловеще.

– Нет. Без меня он может встать в позу и заставить других «провести черту на песке».

– Не так уж трудно это сделать в пустыне, – усмехнулась она.

– Песчаные бури имеют обыкновение стирать эти метки.

– И мелик Фалах – это и есть песчаная буря?

– Точно.

– Ну а ты тогда кто?

– Голос разума, с которым каждый захочет иметь дело после пары дней песчаной бури.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Люси Монро читать все книги автора по порядку

Люси Монро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В плену запретной страсти отзывы


Отзывы читателей о книге В плену запретной страсти, автор: Люси Монро. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x