Карла Кэссиди - Запутанная история

Тут можно читать онлайн Карла Кэссиди - Запутанная история - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-love, издательство ЛитагентЦентрполиграф ОООb9165dc7-8719-11e6-a11d-0cc47a5203ba, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Запутанная история
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентЦентрполиграф ОООb9165dc7-8719-11e6-a11d-0cc47a5203ba
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-07227-6
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Карла Кэссиди - Запутанная история краткое содержание

Запутанная история - описание и краткое содержание, автор Карла Кэссиди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Оливия Брэдфорд прибыла в Лост-Бей в качестве нового шерифа и с удивлением обнаружила среди подчиненных Дэниела Карсона, с которым у нее пять лет назад была короткая связь. Оливия не сообщила ему, что у него растет дочь, ведь Дэниел убежденный холостяк и не готов стать отцом. Но расследование жестокого убийства привело их на грань такой серьезной опасности, что скрывать правду Оливия уже не могла…

Запутанная история - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Запутанная история - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Карла Кэссиди
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А до этого она была в шоке, у нее болела рана на голове. И так нуждалась в заботе! Ее испуг прошел только благодаря его искреннему участию.

Дело в том, что ей хотелось поддержки со стороны Дэниела, и никого другого. Сообразила бы раньше – держалась бы от него подальше. Но теперь он сам себя назначил ее телохранителем, к тому же из всех полицейских она всецело доверяла только ему.

В шестом часу он постучал в дверь и вошел в ее кабинет.

– В это время все шерифы собираются домой, чтобы провести вечер со своими семьями, – пошутил он. – Кстати, Лили понравились палочки моцареллы? Ты мне так этого и не сказала.

Оливия рассмеялась:

– Еще как понравились. Спрашивала меня утром, когда я еще останусь работать на ночь и привезу ей больше этих сырных палочек. – Она взяла свою сумку и встала. – И да, ты прав. Мне пора домой, и тебе тоже хватит разыгрывать трудоголика.

Они вместе вышли во двор. Дэниел держал ладонь на рукоятке револьвера, давая понять, как серьезно относится к своей роли телохранителя.

Ей тоже приятно было чувствовать рядом такого защитника. Она приехала на службу после полудня, но в шестом часу вечера ее уже сильно тянуло домой, чтобы там поцеловать маму и прижать к себе дочурку. А еще хотелось забыть о строптивых подозреваемых и обо всем этом зашедшем в тупик деле.

Оливии надоело все время думать о ноже и нападении на автостоянке. Завтра она снова станет шерифом Брэдфорд, а вечером будет просто Оливией, любимой дочерью Роуз и мамой крошки Лили.

Когда она свернула на дорожку к своему дому, ее слегка удивил припарковавшийся рядом Дэниел. Оливия вышла из машины и дождалась, пока он подошел ближе.

– Ты что-нибудь забыл? – спросила она.

– Нет, всего лишь хотел проводить леди до самых дверей.

– Я не леди, я твоя начальница, – улыбнулась она.

– Должен кое в чем тебе признаться, хотя это ужасно, – сказал он, когда они подошли к крыльцу.

Оливия достала из сумочки ключи и вопросительно на него посмотрела:

– Признаться?

Он кивнул:

– Признаться, что, как только увидел мою новую начальницу, мне захотелось ее поцеловать.

– Вчера вечером ты уже поцеловал меня в лоб. – Вспомнив о нежном прикосновении его губ, она зарделась.

– Это не совсем тот поцелуй, о котором я мечтаю. – Он шагнул к ней.

Она опасно его дразнила, сама это понимала, но ничего с собой поделать не могла.

– О каком же поцелуе ты мечтаешь? – спросила она с колотящимся сердцем.

– О таком. – Он обнял ее и впился губами в ее губы.

Она ответила на его поцелуй. Ее захлестнули воспоминания. Как они спешили раздеться и со смехом путались в застежках и пуговицах. Как потом забыли о смехе, обуреваемые жгучим желанием, и упали на кровать.

Жаркие губы Дэниела вернули ее в настоящее. Его язык играл с ее языком, разжигая в ней пламя страсти.

Ей хотелось прильнуть к нему и сливаться с его телом, пока не перестанут существовать время и пространство. Желание переполняло ее, и только понимание, что они стоят на открытом крыльце, заставило прервать поцелуй и отпрянуть.

Оливия повернулась и вставила ключ в замочную скважину.

– Спокойной ночи, Дэниел, – промолвила она не оборачиваясь.

– Спокойной ночи, Оливия.

Она юркнула в дом и сразу набрала код на панели сигнализации. Затем, трясущимися пальцами, включила ее снова.

– Мама приехала!

К ней бросилась Лили. Оливия заключила дочурку в объятия и крепко к себе прижала, захлестываемая эмоциями.

– Все в порядке, дорогая? – спросила Роуз.

– Хорошо, все хорошо, – заверила ее Оливия и заставила себя улыбнуться. – Наконец-то вернулась домой и могу провести вечер с двумя самыми важными в моей жизни людьми.

Но хорошо было далеко не все. За ней охотился киллер, она по уши влюбилась в отца Лили, который даже не знал, что у него есть дочь.

Она поняла, что уедет из Лост-Бей с разбитым сердцем… если только этот киллер не достигнет успеха, вовсе лишив ее возможности уехать и просто жить на белом свете.

Глава 8

К концу недели события приняли странный оборот. Дэниел сидел за своим столом и смотрел на закрытую дверь ее кабинета. Они с Оливией каждый день вместе работали, он провожал ее, но она держалась отстраненно. Между ними возникла натянутость.

А все изменил тот поцелуй. Слишком горячий и сладкий, чтобы после него им не захотелось большего. Очевидно, он стал ошибкой, отдалившей их друг от друга. Оба сожалели о произошедшем и мучились возникшей ситуацией.

Дело не в том, что она не ответила на его поцелуй. Как раз наоборот, ответила. И ответила со страстным желанием. Но с тех пор они об этом не говорили. Ни на следующий день, ни после.

Всю неделю они беседовали с разными людьми, проверяли их алиби, спросили Джимми Тамбора о найденном ноже. Однако он ничем им помочь не смог. Такими ножами не только резали хлеб, они лежали в серебряном блюде, из которого их мог взять любой желающий.

Расследование зашло в тупик. Дэниел изучал лежащий перед ним на столе список подозреваемых. Вверху его был Эрик Баптисте, который дружил с Шелли перед ее гибелью. Вторым значился Мак Синклер. Встретиться с братом посреди ночи у плавней Шелли точно бы не испугалась.

Последним в списке был Нейл Сэмпсон, его подозревали в наименьшей степени. Но с учетом его близких отношений с Саванной Синклер и жалоб Шелли на сложную жизненную ситуацию этого задаваку тоже взяли на карандаш. Бо в число подозреваемых не попал, но совсем из поля зрения его не выпускали. Просто и Оливии и Дэниелу чутье подсказывало, что он невиновен.

Дэниела охватило разочарование. Убийца Шелли вполне мог и не значиться в их списке. Осложняло расследование убийства Шелли и то, что подбросившего собачку и напавшего на Оливию человека вычислить не удалось.

Дэниел увидел, что в дверь к Оливии постучалась ее помощник Эмма Карпентер. Она вошла и закрыла за собой дверь. Последние шесть дней по утрам Оливия вызывала для собеседования одного своего помощника за другим.

Дэниел не ведал, как долго Оливия задержится в Лост-Бей. Знал только, что после завершения внутреннего расследования и разоблачения запятнавших себя полицейских в городе будут проведены выборы нового шерифа. А она вернется домой в Натчез.

Последнюю неделю она в первую очередь занималась этим внутренним расследованием, а не делом Синклер. Казалось, ей вдруг захотелось поскорее оставить Лост-Бей… и его тоже.

Не надо было ее целовать. Но ему чертовски этого хотелось, и он не удержался. Не смог преодолеть жгучее желание снова почувствовать вкус ее губ.

Дэниел перевел взгляд на свой стол, поняв, как будет по ней скучать. Привык видеть ее лицо каждое утро и почти каждый вечер провожать домой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карла Кэссиди читать все книги автора по порядку

Карла Кэссиди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Запутанная история отзывы


Отзывы читателей о книге Запутанная история, автор: Карла Кэссиди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x