Народное творчество - Полное собрание баллад о Робин Гуде

Тут можно читать онлайн Народное творчество - Полное собрание баллад о Робин Гуде - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-poetry, издательство ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полное собрание баллад о Робин Гуде
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-087916-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Народное творчество - Полное собрание баллад о Робин Гуде краткое содержание

Полное собрание баллад о Робин Гуде - описание и краткое содержание, автор Народное творчество, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сорок баллад о Робин Гуде в классических и новых переводах с иллюстрациями Максима Кантора.

В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Полное собрание баллад о Робин Гуде - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Полное собрание баллад о Робин Гуде - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Народное творчество
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она смеяться стала так,
Что слезы полились:
– Недешево нам те горшки,
Признаться, обошлись!

Спасибо хоть, что в Ноттингем
Добрался ты живой.
А мы вернемся к гончару,
Что ждал в тиши лесной.

– Скажи, – спросил его Робин, –
Что за горшки возьмешь?
– Два нобля, – отвечал гончар.
– Э, нет, приятель, врешь!
Я так повеселился, что
Побольше дам платеж.

Вот, десять фунтов забирай
И поезжай назад.
Когда б ты ни явился в лес,
Тебя я видеть рад!

Так разошлись гончар, шериф
И добрый Робин Гуд.
Помилуй Робина, Господь,
А с ним – весь честный люд!

Робин Гуд и мясник Спешите на улицу добрые люди Послушайте песню мою О - фото 46

Робин Гуд и мясник

Спешите на улицу добрые люди Послушайте песню мою О славном стрелке - фото 47

Спешите на улицу, добрые люди,
Послушайте песню мою.
О славном стрелке, удалом Робин Гуде,
Для вас я сегодня спою.

В лесу на рассвете гулял Робин Гуд.
Вдруг слышит он топот копыт.
Мясник молодой на лошадке гнедой
На рынок рысцою трусит.

– Скажи, молодец, – говорит Робин Гуд, –
В какой ты живешь стороне
И что за товар ты везешь на базар?
Ты больно понравился мне.

– Мне некогда, сударь, рассказывать вам,
В какой я живу стороне,
А мясо на рынок везу в Ноттингэм
Продать там по сходной цене.

– Послушай-ка, парень, – сказал Робин Гуд, –
А сколько возьмешь ты с меня
За все целиком: за мясо с мешком,
Уздечку, седло и коня?

Немного возьму отвечает мясник Чтоб в город товар не везти За мясо с - фото 48

– Немного возьму, – отвечает мясник, –
Чтоб в город товар не везти.
За мясо с мешком и коня с ремешком
Пять марок ты мне заплати.

– Бери свои деньги, – сказал Робин Гуд, –
Бери заодно с кошельком
И пей за меня, чтобы с этого дня
Счастливым я стал мясником!

Верхом прискакал Робин Гуд в Ноттингем,
Проехал у всех на виду,
К шерифу пошел – и деньги на стол
За место в торговом ряду.

С другими купцами он сел торговать,
Хоть с делом он не был знаком,
Не знал, как продать, обмануть, недодать.
Он был мясником-новичком.

Но шибко торговля пошла у него.
Что хочешь плати – и бери!
За пенни свинины он больше давал,
Чем все остальные за три.

Он только и знал – зазывал, продавал,
Едва успевал отпускать.
Он больше говядины продал за час,
Чем все остальные за пять.

– Дворянский сынок, – мясники говорят, –
В убыток себе продает.
Он, видно, отца разорит до конца,
Бездельник, повеса и мот!

Подходят знакомиться с ним мясники.
– Послушай, собрат и сосед,
На рынке одном мы товар продаем.
Должны разделить и обед.

– Мы все мясники, – отвечал Робин Гуд, –
Одна небольшая семья.
Сочту я за честь попить и поесть
И чокнуться с вами, друзья!

Толпою к шерифу пришли они в дом,
Садятся обедать за стол.
– А младший наш брат, – мясники говорят, –
Молитву за нас бы прочел.

– Помилуй нас, боже, – сказал Робин Гуд, –
Дай хлеб нам насущный вкусить
И выпить винца, чтоб согрелись сердца!
Мне не о чем больше просить.

– А ну-ка, хозяйка, – сказал Робин Гуд, –
Друзей угостить я хочу.
Давай нам вина, и по счету сполна
За всех я один заплачу.

– Вы пейте и ешьте, – сказал Робин Гуд, –
Пируйте весь день напролет.
Не все ли равно, что стоит вино!
Беру на себя я расчет.

– Дворянский сынок! – говорят мясники, –
Он продал именье отца
И весь свой доход за будущий год
Решил промотать до конца.

– Давно ль, – говорит Робин Гуду шериф, –
Ты в наши приехал места?
Как жив и здоров и много ль голов
Рогатого держишь скота?

– Рогатого много держу я скота –
Две сотни голов или три, –
А впрочем, наведайся в наши места
И сам на него посмотри.

Пасется мой скот по лесам, по лугам,
Телята сейчас у коров.
И, если захочешь, тебе я продам
Задешево сотню голов!

Садится шериф на гнедого коня,
Три сотни червонцев берет
И едет верхом за лихим мясником
В леса покупать его скот.

В Шервудскую чащу въезжают они –
Охотников славных приют.
– Спаси меня, боже, – воскликнул шериф, –
Коль встретится нам Робин Гуд!

По узкой тропе они едут вдвоем.
И вдруг увидал Робин Гуд:
Лесные олени меж темных ветвей
От них врассыпную бегут.

Вот здесь и живет рогатый мой скот Тут несколько сотен голов Коль можешь - фото 49

– Вот здесь и живет рогатый мой скот!
Тут несколько сотен голов.
Коль можешь купить, – тебе уступить
Я сотню-другую готов!

Протяжно в рожок затрубил Робин Гуд,
И разом явились на зов
С двух разных сторон и Маленький Джон,
И семеро лучших стрелков.

– Что скажешь? – спросил его Маленький Джон. –
Каков твой приказ, Робин Гуд?
– Пожаловал к нам Ноттингемский шериф,
Пускай ему ужин дадут!

– Что ж, милости просим, почтенный шериф,
Тебя поджидаем давно.
Отличным жарким мы тебя угостим.
А ты нам плати за вино!

Дрожащий шериф протянул кошелек,
Не молвив ни слова в ответ.
И так же без слов отсчитал Робин Гуд
Три сотенки звонких монет.

Потом он шерифа повел за собой,
Опять посадил на коня
И крикнул вослед: – Поклон и привет
Жене передай от меня!

Робин Гуд и лихой монах Проверим кто на что горазд Установить берусь - фото 50

Робин Гуд и лихой монах

Проверим кто на что горазд Установить берусь Кто крепче в драке сдачи даст - фото 51

Проверим, кто на что горазд!
Установить берусь,
Кто крепче в драке сдачи даст –
Узнаем, кто не трус!

В лань кто навскидку попадет?
В оленя, коль не лень?
Дурачится лесной народ
В бездельный летний день.

Скейтлок косулю подстрелил,
Свалил оленя Джон
Навскидку с пятисот шагов.
Был Робин изумлен.

– Таких, как ты, я не встречал!
Сто миль готов скакать,
Чтобы увидеть силача,
Коль он тебе под стать.

Смеясь, сказал ему Скейтлок:
– Раз требует душа,
Поближе ты найти бы мог
Стрелка и крепыша.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Народное творчество читать все книги автора по порядку

Народное творчество - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание баллад о Робин Гуде отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание баллад о Робин Гуде, автор: Народное творчество. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x