Ирвин Шоу - Избранные произведения в одном томе [Компиляция, сетевое издание]
- Название:Избранные произведения в одном томе [Компиляция, сетевое издание]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирвин Шоу - Избранные произведения в одном томе [Компиляция, сетевое издание] краткое содержание
Содержание:
Романы:
Вечер в Византии
Вершина холма
Люси Краун
Ночной портье
Голоса летнего дня
Богач, бедняк
Рассказы
Избранные произведения в одном томе [Компиляция, сетевое издание] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Да, ничего не скажешь, девочка не лжет. Она действительно подготовилась. Когда все это происходило, ее еще на свете не было.
Он поднял глаза:
— Могу я спросить вас кое о чем?
— Разумеется.
— Сколько вам лет?
— Двадцать два, — с вызовом бросила девушка. — А что, это имеет какое-то значение?
— Все всегда имеет значение, — кивнул он и с невольным уважением продолжал читать.
«Нетрудно вспомнить и другие, еще не забытые имена, но есть ли необходимость в дальнейших доказательствах? Почти всегда находился человек, кем бы он себя ни считал, принимавший на себя тяжелый труд открывателя талантов для фестивалей, на которых Эсхил соперничал с Софоклом. Именно Барбедж заботился о том, чтобы театр «Глобус» процветал в те далекие дни, когда Шекспир принес ему читать своего «Гамлета».
В этом длинном и почетном списке имя Джесса Крейга занимает не последнее место».
«Теперь держись, — подумал Крейг. — Мало не покажется».
«Джесс Крейг, — прочел он, — впервые привлек к себе внимание зрителей и прессы в 1946 году, когда ему исполнилось двадцать четыре года, представив широкой публике своего «Пехотинца» — одно из немногих правдивых драматических произведений о Второй мировой войне. В период с 1946 по 1965 год Крейг поставил еще десять пьес и двенадцать фильмов, значительная часть которых пользовалась кассовым успехом и получила одобрение самых взыскательных критиков. После 1965 года ни на сцене, ни на экране не появилось ни одной работы с его участием».
Тишину прорезал телефонный звонок.
— Простите, — вежливо пробормотал он, взяв трубку. — Крейг у телефона.
— Я разбудила тебя?
— Нет, — коротко бросил он, опасливо поглядывая на девушку. Та неловко скорчилась на стуле: жалкая, смехотворная фигурка в мешковатом свитере.
— Надеюсь, всю эту ужасную ночь ты упивался сладострастными снами, в которых я была главной героиней?
— Что-то не припомню.
— Скотина. Развлекаешься?
— Угу.
— Наглая скотина, — обиделась Констанс. — Ты один?
— Нет.
— Ага!
— Можно подумать, ты плохо меня знаешь.
— Так или иначе, свободно говорить ты не можешь.
— Не совсем. Ну, как Париж?
— Пекло. И французы, как всегда, невыносимы.
— Откуда ты звонишь?
— Из офиса.
Тоже мне, офис! Маленькая, тесная каморка на улице Марбеф, где вечно толпятся молодые люди и девушки, похожие скорее на потенциальных самоубийц, которые только что в одиночку пересекли на шлюпках Атлантический океан, а не прибыли сюда на теплоходах, грузовых судах и самолетах, чтобы отправиться в турпоездку по стране. Это и была ее работа — устраивать студенческие экскурсии. Любого посетителя моложе тридцати и в любом состоянии Констанс приветствовала с распростертыми объятиями, но, только уловив запашок «травки», поднималась из-за стола и, театрально указав на дверь, повелевала очистить комнату.
— Боишься, что кто-то подслушает? — спросил он. Констанс, терзаемая манией преследования, постоянно подозревала, что ее телефоны прослушиваются: французской налоговой службой, американским бюро по борьбе с наркотиками, отставными любовниками, занимавшими теплые местечки в различных посольствах.
— Я не говорю ничего такого, чего не знали бы сами французы. Их недостатки — предмет их неизменной гордости.
— Как дети?
— Нормально. С успехом держат равновесие. Один ангелочек и один дьяволенок. Так что все как всегда.
Констанс была замужем дважды: один раз за итальянцем, второй — за англичанином. Мальчик был отпрыском итальянца и к одиннадцати годам имел за плечами уже четыре школы, из которых его неизменно вышвыривали.
— Вчера Джанни опять отправили домой, — с привычным смирением сообщила Констанс. — Едва не устроил групповой секс на уроке рисования.
— Брось, Констанс! Это уже слишком!
Констанс всегда была склонна к преувеличениям.
— Ну, не групповой секс, разумеется. Кажется, пытался выкинуть из окна какую-то очкастую малышку. Утверждает, что она на него глазела. Но так или иначе, все обошлось. Он сможет вернуться в школу денька через два. Похоже, что по окончании семестра Филиппу премируют «Критикой чистого разума». Подсчитали ее ай-кью [6] Коэффициент умственного развития.
и теперь говорят, что она в будущем вполне может стать президентом «Ай-Би-Эм».
— Передай, что я привезу ей из Канн синюю матросскую форменку.
— А заодно и мужчину, которого можно обрядить в эту форменку, — посоветовала Констанс, убежденная, что дети, подобно ей самой, просто одержимы сексом. Филиппе было всего девять, и, на взгляд Крейга, она почти не отличалась от его собственных дочерей в этом возрасте. Если, конечно, не обращать внимания на то, что она не встает, когда в комнату входят взрослые, и иногда употребляет заимствованные из материнского лексикона выражения, которые Крейг предпочел бы не слышать из уст ребенка.
— А как твои дела? — поинтересовалась Констанс.
— О’кей.
Гейл Маккиннон вежливо встала и удалилась на балкон, хотя Крейг был уверен, что она слышит каждое слово.
— Кстати, — вспомнила Констанс, — вчера вечером я замолвила за тебя словечко твоему старому приятелю.
— Спасибо. Кто он?
— Я ужинала с Дэвидом Тейчменом. Он всегда звонит мне, когда бывает в Париже.
— Как и десять тысяч других людей, так что в этом он не оригинален.
— Не хочешь же ты, чтобы я ужинала в одиночестве?
— Ни за что.
— Кроме того, ему уже сто лет. Он тоже собирался в Канны. Сказал, что подумывает о создании новой компании. Я намекнула ему, что у тебя наверняка что-то для него найдется. Он пообещал связаться с тобой. Не возражаешь? В худшем случае он просто безвреден.
— Только не повтори это при нем! Он умрет, если услышит нечто подобное.
Дэвид Тейчмен терроризировал Голливуд вот уже более двадцати лет.
— Зато я сделала все, что могла. — Она громко вздохнула прямо в трубку. — Не представляешь, каким ужасным было утро. Я проснулась, пошарила рукой по кровати и сказала: «Чтоб его черти взяли».
— Почему?
— Потому что тебя рядом не было! Ты скучаешь?
— Да.
— Тон у тебя такой, словно говоришь из полицейского участка.
— Что-то в этом роде.
— Не вешай трубку. Мне все ужасно надоело. Ты вчера ел на ужин буйабес? [7] Рыба в белом вине.
— Нет.
— Ты тоскуешь по мне?
— Я уже ответил.
— Ничего себе ответ! Любая девушка посчитает его равнодушным.
— Я не хотел, чтобы ты так подумала.
— Жалеешь, что меня с тобой нет?
— Да.
— Назови меня по имени.
— Предпочел бы не делать этого.
— После нашего разговора я паду жертвой мрачных подозрений.
— Не стоит.
— Этот звонок — сплошная зряшная трата денег. Заранее ненавижу завтрашнее утро.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: