Коллектив авторов - 12 историй о любви
- Название:12 историй о любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Стрельбицький»f65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - 12 историй о любви краткое содержание
«12 историй о любви» – это уникальная книга, на страницах которой читатель найдет шедевры мировой литературной классики, каждый из которых посвящен неувядающей теме любви. Каждый из представленных в книге авторов пишет о любви по-разному. Одни делают акцент на разрушительных страстях и муках неразделенного влечения, приводящих к трагедиям, другие – на романтическом восприятии любви, настоящей взаимной нежности и чистоте переживаний. Ну а третьи (и их, вероятно, большинство) – умеют совместить в своих повествованиях как светлые, так и теневые стороны любви, показать глубину этого самого необъятного и многогранного чувства.
12 историй о любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
145
скажем прямо ( франц .).
146
Разговор зашел об общине… – Отношение к крестьянской общине как к «нравственному хору», в котором каждый отдельный голос, подчиняясь общему строю, слышится в согласии всех голосов, – одна из самых характерных идей славянофильства. Песцов повторяет слова К. С. Аксакова о «хоровом начале общины» (см.: К. С. Аксаков. Полн. собр. соч., т. 1. М., 1861, с. 292).
147
Фрум – указатель пассажирских железнодорожных и пароходных сообщений по России и Европе («Froom’s railway Guide for Russie and the continent of Europe». М., 1870).
148
Кого Бог хочет погубить, того он лишает разума ( лат .).
149
ребенке ( англ .).
150
Мешать два эти ремесла… – слова Чацкого из «Горя от ума» Грибоедова.
151
Я не люблю этот фаст . – Фаст – избыток, великолепие (от франц. faste).
152
зять ( франц .).
153
Там прекрасный Тинторетто есть . – Якобо Робусти, по прозванию Тинторетто (1518–1594), – итальянский художник венецианской школы. Получил признание лишь во второй половине XIX в., когда его талант был как бы заново открыт.
154
…пишу вторую часть «Двух начал» . – Основная идея Голенищева, что Россия является «наследницей Византии», связана с философией славянофильства. О «двух началах» (католическом и православном, рациональном и духовном, западном и восточном) писал еще И. В. Киреевский (1806–1856) в статье «О характере просвещения Европы и его отношении к просвещению России» (1852).
155
…ивановско-штраусовско-ренановское отношение к Христу… – В 1858 г. в Петербурге была выставлена картина Александра Иванова (1806–1858) «Явление Христа народу». За Ивановым последовали И. Н. Крамской («Христос в пустыне»), М. М. Антокольский («Христос»), Н. Н. Ге («Что есть истина?»). Так возникла «иторическая школа», по-новому взглянувшая на традиционные церковно-религиозные сюжеты и «давшая первую идею Христа более человеческого, чем небесного» ( В.В. Стасов . Собр. соч., т. 3. СПб., 1894, с. 516). К «исторической школе» Толстой относил также немецкого философа Давида Штрауса (1808–1874), автора «Жизни Иисуса», и французского критика Эрнеста Ренана (1823–1892), автора «Истории происхождения христианства». В 70-е годы к «ивановско-штраусовско-ренановскому направлению» Толстой относился отрицательно: «для нас из христианства все человеческие унижающие подробности исчезли» потому же, почему исчезает все, «что не вечно» (62, 414). Впоследствии, после перелома в мировоззрении, он высоко оценил творчество Ге и его картину «Что есть истина?» (65, 140).
156
сразу (франц.).
157
эволюция (франц.) .
158
Он не думал, чтобы картина его была лучше всех Рафаелевых… – Рафаэль Санцио (1483–1520) – великий художник итальянского Возрождения. Его кисти принадлежат картины для Сикстинской капеллы Ватикана «Сикстинская Мадонна», «Несение креста», «Преображение». «Историческая школа» стремилась преодолеть традиции церковной живописи Рафаэля. По мнению А. Иванова, «соединить рафаэлевскую технику с идеями новой цивилизации – вот задача искусства нового времени» (М. П. Боткин. А. А. Иванов. Его жизнь и переписка, СПб., 1880, с. 345).
159
…студии… дурака прерафаелита… – «Братство прерафаэлитов» («Preraphaelite Brotherhood») возникло в 1848 г. Группа английских художников (Данте Габриэль Россети, Вильям Россети, Гольман Гент и др.) выступила против академических традиций в защиту условности в искусстве. Прерафаэлиты обратились к изучению итальянских мастеров дорафаэлевской эпохи (Джотто, Боттичелли и др.). Теоретиком прерафаэлитов стал Джон Рескин (1819–1900), автор книги «Прерафаэлитизм». Прерафаэлиты были, в сущности, первыми символистами в живописи. Художники «исторической школы», создававшие основы реалистического искусства, относились к ним резко отрицательно.
160
английской гладью ( франц .).
161
Что-то стыдное, изнеженное, капуйское, как он себе называл это, было в его теперешней жизни . – Капуя – город вблизи Неаполя. Тит Ливий в «Римской истории» рассказывает о том, что зимняя стоянка Ганнибала во время Второй пунической войны «изнежила воинов телесно и духовно». В Капуе армия утратила свою силу и была затем разбита неприятелем. В публицистике 70-х годов Капуей называли Париж Наполеона III. «Капуйское» – неологизм Толстого (ср. франц . delices de Capoue – «наслаждения Капуи»). В своих дневниках Толстой называл Капуей периоды праздности и лени: «Это Капуя вредная для нашего брата – работника» (т. 60, с. 288).
162
Я нарушила запрет (франц.) .
163
Была влюблена… в Комисарова… – Осип Комиссаров (1838–1892) – крестьянин, шапочный мастер из Костромы. В апреле 1866 г. случайно оказался возле решетки Летнего сада в Петербурге; считалось, что он помешал Каракозову, стрелявшему в Александра II. Комиссарова «зачислили по дворянству»; он стал непременным посетителем салонов, клубов, ученых собраний. Постепенно спился, и о нем забыли.
164
…в Ристич-Куджицкого – Ристич Иован (1831–1899) – сербский политический деятель, боровшийся против турецкого и австрийского влияния на Сербию. Его имя было хорошо известно в России.
165
Графиня ( франц .).
166
Он имеет успех ( франц .).
167
под руку ( франц .).
168
Это человек, у которого нет… ( франц .)
169
Это обычно ( франц .).
170
Карлотта Патти (1840–1889) – итальянская оперная певица, в 1872–1875 годах гастролировавшая в России. Ее выступления производили впечатление «музыкального фейерверка». Споры о Патти и Нильсон очень характерны для 70-х годов.
171
не может компрометировать ( франц .).
172
ухаживать за Карениной? ( франц .)
173
Она производит сенсацию. Из-за нее забывают о Патти ( франц .).
174
Они перевелись (франц.) .
175
Кстати о Вареньке ( франц .).
176
в расцвете лет ( франц .).
177
молодым человеком ( франц .).
178
Он, она, оно, его, ее, его ( лат .).
179
родственники ( франц .).
180
святоши ( франц .).
181
суматоху ( англ .).
182
…теперь мы едем до Гвоздева . – Топографические подробности Покровского напоминают Ясную Поляну до мельчайших деталей. Гвоздевское болото – место для охоты на бекасов по речке Солове, вблизи села Карамышева, в двадцати верстах от Ясной Поляны. Болото было разделено на две части полотном железной дороги. Поэтому Левин говорит: «по сю сторону» (см. К.С. Семенов . Отражение Ясной Поляны в произведениях Л. Н. Толстого. – В кн.: «Яснополянский сборник», Тула, 1955).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: