Амброз Бирс - Причудливые притчи
- Название:Причудливые притчи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент ФТМ77489576-0258-102e-b479-a360f6b39df7
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4467-1363-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Амброз Бирс - Причудливые притчи краткое содержание
Известный американский писатель Амброз Бирс – один из первооткрывателей жанра «страшного рассказа» – триллера, завоевавшего сегодня широкую популярность. В основу сюжетов многих его рассказов легли неизгладимые впечатления Гражданской войны в США – войны, в которой Бирс прошел путь от рядового до майора. В бурном потоке «страшной» литературы, хлынувшей на нашего читателя, рассказы «короля калифорнийской журналистики» Амброза Бирса выделяются бесспорными литературно-художественными достоинствами и глубоким психологизмом.
Книга также выходила под названием «Фантастические басни».
Причудливые притчи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Таинственное слово
Шеф батальона военных корреспондентов ознакомился в рукописи с описанием битвы и сказал Автору:
– Сын мой, твой очерк никуда не годится. Ты пишешь, что мы потеряли не сто человек, а только двух; что потери противника неизвестны, а вовсе не десять тысяч; и при всем том – что мы были разбиты и бежали с поля боя. Так писать нельзя.
– Но уверяю вас, – возразил добросовестный писака, – мой очерк, быть может, и оставляет желать большего по части числа павших и не удовлетворяет нашей жажды мести противнику, а финал у него, вероятно, и вправду можно считать неудачей. Но к нему нельзя предъявить претензий, потому что все это – правда.
– Не совсем понимаю, – озадаченно буркнул Шеф и поскреб в затылке.
– Ну, предъявлять претензии, это… – принялся объяснять Автор, упрекать… винить… не соглашаться…
– Да знаю я, что значит «предъявлять претензии», – сказал Шеф. – Но что такое «правда»?
Откровение
На Льва напала стая голодных Волков, они ходили вокруг и громко выли, но приблизиться не отваживался ни один.
– Очень полезные животные, – заметил по их поводу Лев, устраиваясь соснуть часок после обеда. – Они дают нашим достоинствам нелицеприятную оценку. До сих пор я даже не подозревал, что гожусь в пищу.
Влияние среды
– Обвиняемый, – грозно сказал Судья, – вы изобличены в убийстве. Отвечайте: вы виновны или воспитывались в Кентукки?
От общего к частному
Один Очень Откровенный Человек сказал жене:
– Я не могу допустить, чтобы ты думала обо мне лучше, чем я есть. На самом деле у меня много слабостей и недостатков.
– Это вполне естественно, – нежно улыбаясь, отвечала жена. – Никто из нас небезупречен.
Ободренный таким великодушием, он признался жене во лжи, которую однажды ей сказал.
– О, подлый негодяй! – вскричала жена и трижды хлопнула в ладоши.
Явился огромный раб-нубиец с ятаганом. И мужу пришел конец.
Разочарованный
Пес, упорно гонявшийся за собственным хвостом, обессилев, прекратил преследование и прилег отдохнуть, свернувшись калачиком. В этой позиции он неожиданно обнаружил хвост у себя под самым носом и жадно вцепился в него зубами, но сразу же отпустил, морщась от боли.
– Приходится сделать вывод, – сказал он себе, – что погоня слаще обладания.
Жалостливый Проситель
Новоиспеченный Президент, прогуливаясь по безлюдной дороге, встретил человека, хлопотавшего о должности, и стал громко звать на помощь. Однако никто, кроме самого Просителя, его не услышал. А Проситель сказал:
– У меня при себе семьсот пятьдесят рекомендаций на должность Федерального Инспектора Дохлых Собак.
Президент, упав на колени, принялся причитать, что у него жена и двадцать девять малых детушек. Проситель убрал рекомендации, но достал из другого кармана еще пачку.
– Эти документы, – пояснил он, – нотариально заверенные отзывы моих соседей, они подтверждают мою пригодность для должности, о которой я хлопочу.
Президент заломил руки и в голос заплакал, приговаривая:
– На моем иждивении восемь правительственных министров, и почти все они – бедные сиротки.
Этим он, наконец, разжалобил сердце Просителя.
– Ну ладно, – сказал тот. – Я отпускаю тебя ради тех, чья нужда больше моей. Не нужна мне твоя должность Федерального Инспектора Дохлых Собак. Пусть никто не скажет, что со мной нельзя договориться по-хорошему.
Президент поднялся с колен, отряхнул брюки.
– Разве я мог отдать ему эту должность, не нарушив своего честного благородного слова? – сказал он себе. – Ведь я уже обещал ее шестнадцати другим желающим.
Предел допустимого
Царь Удаленных островов назначил своего коня премьер-министром, а сам оседлал человека. Видя, что при новом порядке государство благоденствует, Престарелый Советник предложил царю самому отправиться пастись, а на трон посадить быка.
– Нет – ответил монарх, поразмыслив, – всякий верный замысел можно довести до опасного абсурда. Реформа только тогда хороша, когда она еще не революция.
Интервал:
Закладка: