Жан Жироду - Безумная из Шайо
- Название:Безумная из Шайо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Библиотека драматургии ФТМ46978939-e189-11e3-8a90-0025905a069a
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4467-2364-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жан Жироду - Безумная из Шайо краткое содержание
«Безумная из Шайо» написана в годы Второй мировой войны, во время оккупации Франции немецкими войсками. В центре сюжета – дельцы, разрабатывающие план фактического уничтожения Парижа: они хотят разведывать в городе нефтяные месторождения. Но четыре «безумные» женщины из разных районов решают предотвратить это, заманив олигархов в канализационные тоннели.
Безумная из Шайо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Полицейский. Конечно, конечно. Юный утопленник…
Безумная. Его зовут Фабрис.
Пьер. Да меня зовут вовсе не Фа…
Безумная. Называйте его Фабрис. Сейчас полдень. В полдень всех мужчин зовут Фабрис.
Полицейский. За исключением Адольфа Берто.
Безумная. Во времена Адольфа Берто мода вынуждала женщин менять мужчин, чтобы менять личное имя. Наша эпоха не столь гнусно деспотична. Но вы здесь не для того, чтобы говорить со мной об Адольфе Берто. Вы здесь для того, чтобы внушить этому молодому человеку желание жить.
Пьер. Это будет нелегко.
Полицейский. Почему? Графиня права, сударь. Бросаться с моста в реку? Что это значит?
Безумная. Это значит, что в реку нельзя броситься с места, находящегося ниже ее уровня. В этом отношении Фабрис вполне логичен.
Полицейский. Не понимаю, как я могу убедить кого-нибудь, что стоит жить, когда вы меня все время прерываете.
Безумная. Я вас больше не прерываю.
Полицейский. Самоубийство, мсье Фабрис, это преступление против государства. Самоубийца – это одним солдатом меньше, одним налогоплательщиком меньше…
Безумная. Вы кто? Сборщик налогов или человек, влюбленный в жизнь?
Полицейский. Влюбленный в жизнь?
Безумная. Да. Что вам нравится в жизни, сержант? Раз уж вы стали ее защитником, да еще в мундире, это наверняка доставляет вам какие-то радости – тайные или же явные для всех. Расскажите ему о них. И не краснейте за свои признания.
Полицейский. Я и не краснею. У меня есть свои страстишки. Люблю играть в пикет. Если молодой человек не против, то по окончании моего дежурства Ирма устроит нам местечко в заднем помещении – там можно перекинуться в картишки. Пикет и подогретое вино… Если ему, конечно, не жаль потерять часок.
Безумная. Он готов потерять жизнь… И это все, чем располагает полиция в смысле наслаждений?
Полицейский. Наслаждений? Вы думаете, Тереза…
Пьер. Оставьте меня! Оставьте!
Безумная. Вам зря платят деньги, полицейский. Сомневаюсь, чтобы молодой человек, решивший покончить с собой, отказался от своего намерения, послушав вас.
Полицейский. Может быть, у вас это получится удачней?
Безумная. Да уж наверно… Не может же впасть в настоящее отчаяние молодой человек, влюбленный в девушку, держащую его за руки и тоже любящую его.
Пьер. Это неправда! Как она может меня полюбить?
Безумная. Она вас любит. Можно полюбить друг друга, подержавшись за руки. Вы знавали племянницу маршала Канробера?
Полицейский. Как он мог быть с нею знаком?
Безумная. Вполне мог. Все, жившие поблизости, знали ее. Все, кто жил в том же доме, кто ходил вместе с ней к обедне, все друзья и слуги знали ее. Не знал только тот, кто умышленно избегал с ней видеться… Нет, Фабрис, останьтесь.
Пьер. Я хочу покончить с собой!
Полицейский. Вот видите? Вы не больше, чем я, способны заставить его полюбить жизнь.
Безумная. Побьемся об заклад. На одну пуговицу с вашего мундира. Мне она нужна для ботинка. Я догадываюсь, почему вы хотели броситься в воду, Фабрис.
Пьер. Наверняка нет.
Безумная. Потому что этот изыскатель потребовал, чтобы вы совершили преступление.
Пьер. Откуда вы знаете?
Безумная. Он украл у меня боа и потребовал, чтобы вы меня убили.
Пьер. Уверяю вас, нет.
Безумная. Он не первый, но меня так просто не убьешь. По двум причинам. Во-первых, убивают как раз тех, кто проникает ко мне. Если они являются в человеческом образе, то попадают в западню и гибнут. Если забегают в образе мыши, у меня есть идеальная мышеловка с салом. Кроме того…
Второй полицейский (проходя мимо первого, который уселся с кружкой пива, принесенной официантом). Я пришел тебе на смену. Не вставай.
Полицейский. Ладно. Я тут утопленника спасаю.
Безумная…Кроме того, мне совсем не хочется умирать.
Пьер. Значит, вам здорово повезло.
Безумная. Всем живым везет, Фабрис… Конечно, по утрам, когда просыпаешься, тебе не всегда весело. Когда выбираешь в индийской шкатулке волосы на сегодня, когда достаешь искусственную челюсть из единственной чашки, оставшейся от сервиза после переезда с улицы Бьенфезанс, можно, конечно, почувствовать себя несколько чужой в этом неуютном мире, особенно если тебе совсем недавно снилось, что ты девочка и едешь на ослике собирать малину. Но для того, чтобы ощутить тягу к жизни, достаточно найти в утренней почте письмо с расписанием дел на сегодня. Письмо написано тобою же накануне – так всего разумней. Вот мой утренний урок: заштопать юбку красной ниткой, осторожно прогладить страусовые перья, написать пресловутое запоздалое письмо бабушке, и так далее и тому подобное. Затем, после того как умоешься розовой водой и обсушишь лицо не рисовой пудрой, которая совсем не питает кожу, а кусочком чистого крахмала, когда для проверки наденешь все свои драгоценности, все брошки, включая пуговицы с миниатюрами королевских фавориток, а также персидские серьги с подвесками, – словом, когда оденешься к утреннему завтраку и посмотришься не в зеркало, – оно искажает черты, – а в оборотную сторону медного гонга, принадлежавшего адмиралу Курбе, тогда, Фабрис, вы в полной форме, в полной силе, и можете снова пускаться в путь.
Пьер (приподнялся, опираясь на локоть, и жадно слушает). О, сударыня, сударыня!
Безумная. Дальше все легко, все радостно. Прежде всего, чтение газеты. Всегда одной и той же, разумеется. Сами понимаете, я не читаю современных газеток, распространяющих ложь и вульгарные сплетни. Я читаю «Голуа». И я не отравляю себе существование злободневностью. Я всегда читаю один и тот же номер – от седьмого октября тысяча восемьсот девяносто шестого года. Он гораздо лучше всех других… Там полностью напечатана статья графини Дианы о мужчинах… С постскриптумом о стрижке à la Брессан. А в последних известиях помещена заметка о кончине Леониды Леблан. Она жила на моей улице. Бедная женщина! Каждое утро это для меня настоящее потрясение. Но я не дам вам этот номер. Он зачитан до дыр.
Полицейский. В этом номере господин де Бартельми рассказывает о своем поединке с тигрицей?
Безумная. Совершенно верно.
Полицейский. Как же! Как же! Схватка маркиза с тигрицей на плантациях перца.
Безумная. Затем, когда уже примешь Карсенскую соль, но не в воде, – что бы там ни говорили, именно с водой желудок поглощает излишнее количество воздуха, – а в прянике, Шайо и в солнце и в дождь зовет тебя, и остается только одеться для прогулки. Ясное дело, это процедура более длительная. Тут без камеристки требуется больше часа: надо ведь надеть корсет, лифчик, шерстяные панталоны, а все это застегивается или зашнуровывается сзади. Я ходила к сестрам Калло, чтобы они приспособили застежки-молнии. Они были очень вежливы, но отказали: нарушение стиля.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: