Юдзан Дайдодзи - Бусидо. Военный канон самурая с комментариями
- Название:Бусидо. Военный канон самурая с комментариями
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-097672-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юдзан Дайдодзи - Бусидо. Военный канон самурая с комментариями краткое содержание
Первые самураи появились в Японии еще в VII в. Шло время, сформировались устои морального кодекса самурая, позже превратившегося в свод заповедей «Путь воина» («Бусидо»). Века сменялись тысячелетиями, но и по сей день моральный кодекс самураев не утратил своей актуальности. В этой книге собраны наиболее авторитетные трактаты и руководства, посвященные бусидо. «Будосёсинсю» Юдзана Дайдодзи, «Хагакурэ» Ямамото Цунэтомо и «Книга пяти колец» Миямото Мусаси непременно станут духовными спутниками каждого, кто ищет ответы на главные вопросы в своей жизни.
Бусидо. Военный канон самурая с комментариями - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
9
Такэда Сингэн (1521–1573) – даймё провинции Кай, один из лучших генералов и администраторов своей эпохи. Прославился в битвах с Уэсуги Кэнсином.
10
Камакура – орган власти в эпоху раннего феодализма в Японии (по названию местности, где поселился глава клана Минамото, Ёримото, впоследствии ставший первым сёгуном этого режима). Также название эпохи, правительства. Центр военной власти в период до Асикага (Муромати).
11
Самурай-докоро – военный орган режима Камакура, нечто наподобие дисциплинарного трибунала; занимался делами военного класса. Был создан по образу совета.
12
Ходзё Соун (Ходзё Нагаудзи, 1432–1519) – известный удачливый генерал и администратор своей эпохи. Владелец замка Одавара. Автор «Двадцати одного правила Ходзё Соуна».
13
Замок Одавара, построенный в 1418 г., располагался на обширной территории площадью 170 га. Общая протяженность крепостных стен равнялась приблизительно пяти километрам, что вдвое больше протяженности стен Московского Кремля.
14
Хидэтада (1616–1622) – второй сёгун Токугава.
15
Имеется в виду историческая провинция Японии, расположенная в регионе Канто на востоке острова Хонсю.
16
Эдо – ныне Токио; город, в котором располагалось правительство сёгуна. Также – название эпохи Токугава.
17
Ёсида Кэнко – монах, живший в XIV веке, автор сочинения «Цурэд-зурэ-гуса» («В часы досуга»), которое представляло собой разрозненные заметки, наблюдения, наброски, афоризмы, анекдоты.
18
Кусуноки Масасигэ (ум. 1336) – верноподданный военачальник в период правления Северного и Южного дворов (1332–1390), который, потерпев поражение в битве, совершил самоубийство.
19
Четверокнижие, Пятиканоние, Семикнижие – китайские сочинения, признанные конфуцианскими учеными классическими.
20
Моногасира – высокий офицерский чин у самураев.
21
Бугё – офицерское звание у самураев. Также – титул чиновников эпохи Токугава, осуществлявших различные функции (административные, исполнительные или судебные) в бакуфу. Это слово примерно переводится как «комиссар».
22
Мэцукэ – офицерское звание у самураев. В период Токугава так назывались чиновники, чьи функции не совсем понятны. Во время войны они действовали в качестве офицеров разведки. В мирное время мэцукэ осуществляли надзор за поведением вассалов, то есть их главной обязанностью было сообщать о происходящем в даймё. Само слово примерно переводится как «шпион» или «инспектор».
23
Асигару тайсё – звание командующего пехотой у самураев. Асигару – легковооруженные пехотинцы, род наемников, по положению ниже самураев, которые, очевидно, были крестьянами, бросившими свои хозяйства. Как новый класс воинов они выступают во второй половине эпохи Муромати.
24
Рё – денежный эквивалент, равный стоимости годовой нормы риса на одного человека.
25
Имеется в виду период правления Кэйтё – императора Японии (1596–1615).
26
Хакама – широкие, расклешенные штаны.
27
Мураками – император Японии (926–967).
28
Коку – единица измерения объема. В период Токугава коку равнялся примерно пяти мерам риса, что было эквивалентом годовой его нормы для взрослого. Доход, измеряемый в коку , отражал уровень положения человека, в том числе и в самурайском классе.
29
Дзёрури – сказания, читавшиеся нараспев в такт, как, например, старинные баллады о воинах. Дзёрури были важным дополнением к спектаклям марионеток; их становление тесно связано с развитием театра Кабуки.
30
«Коёгункан» – книга, написанная в начале эпохи Эдо (1603–1868) и повествующая о подвигах Такэда Сингэна и воинов провинции Кай.
31
«Записки о Нобунага».
32
«Записки о Тайко», т. е. Тоетоми Хидеёси.
33
Кули – низкооплачиваемый рабочий.
34
Дзюнси (цуйфуку) – сэппуку слуги после смерти господина.
35
Сэппуку – самоубийство путем вскрытия себе живота. Церемония сэппуку имела несколько разновидностей и время от времени менялась.
36
Хайку – семнадцатисложные трехстишия, жанр японской поэзии.
37
Набэсима Наосигэ (1538–1618) – первый даймё клана Набэсима.
38
Тоётоми Хидэёси (1536–1598) – государственный деятель, пытавшийся наряду с Ода Нобунага и Токугава Иэясу установить стабильное централизованное управление в Японии. Предпринимал завоевательные походы в Китай и Корею.
39
Исида Иттэй – Исида Ясубо Нобуюки (1629–1693), ученый-конфу-цианец и советник Нэбэсима Мицусигэ.
40
Таннэн (?—1680) – дзэнский священник, под руководством которого обучался Цунэтомо.
41
Набэсима Мицусигэ (1632–1700) – сын Набэсима Таданао; третий даймё клана Набэсима.
42
Четыре заповеди самураев господина Набэсима приводятся в конце заключительного раздела «Хагакурэ» – «Праздный вечерний разговор».
43
«Оханасикикигаки» – собрание изречений Наосигэ, Кацусигэ и Ми-цусигэ, трех первых даймё клана Набэсима.
44
Камигата – район Киото-Осаки.
45
Сага – феодальное владение (хан) клана Набэсима, расположенное в северо-восточной части Кюсю; в настоящее время входит в состав префектуры Сага.
46
Обстоятельства, лежащие в основе этого предания, неизвестны. Предполагается, что Кюма пытался замести следы преступления своего хозяина.
47
Кайсяку – помощник при совершении сэппуку, который наносит «удар милости», отрубая голову приговоренному
48
Матануки – обычай протыкать бедро мечом или другим острым инструментом, чтобы продемонстрировать свою смелость.
49
Мунэн , или мусин («не-мысль», или «не-ум») – в буддизме так называют состояние сознания, в котором мышление либо вообще отсутствует, либо присутствует, но не мешает глубокому созерцанию.
50
Санэнори Нисисандзё – придворный императорского двора, мастер классической поэзии. Много поколений предков Нисисандзё были учеными в области классической литературы. Под его руководством Набэсима Мицу-сигэ изучал стихотворения вака.
51
Здесь Цунэтомо цитирует стихотворение из «Госэн вака сю»:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: