Ирина Мизинина - 36 стратагем. Сокровенная книга по военной тактике
- Название:36 стратагем. Сокровенная книга по военной тактике
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06585-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Мизинина - 36 стратагем. Сокровенная книга по военной тактике краткое содержание
Стратагема – некий алгоритм поведения, просчитанная последовательность действий, направленных на достижение скрытой цели или решение какой-либо задачи с обязательным учетом психологии объекта, его положения, обстановки и других особенностей ситуации. Это понятие существует в культуре Китая не менее трех тысяч лет.
Точно определить дату создания этого собрания стратагем невозможно. Книгу приблизительно можно отнести к династии Мин, хотя в ней нет указания ни на автора, ни на дату. Авторство в разное время приписывалось Сунь-цзы (эпоха Весны и Осени) и Чжугэ Ляну (Троецарствие). Большинство современных ученых склоняется к тому, что трактат вышел из устной и письменной традиции и имеет множество вариантов и авторов.
36 стратагем. Сокровенная книга по военной тактике - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сиань Лянь, хорошо поняв наместника, сказал:
– Это великая честь, которую вы оказываете нашей семье. Я сейчас же позову сюда своего племянника Ю, чтобы он получил приказания от вас напрямую.
Наместник согласился. Сиань Лянь отправился за племянником и втайне успел ему шепнуть, чтобы тот держал свой меч наготове. Они вернулись к правителю, и через некоторое время Сиань Лянь повернулся к племяннику и сказал: «Действуй!»
Эти слова были сигналом, и Ю без колебаний вытащил свой меч и одним ударом снес наместнику голову. Тогда Сиань Лянь забрал печати наместника и объявил себя правителем. Те несколько слуг, которые попытались возражать, тут же были убиты мечом Ю, поэтому никто больше не осмелился выступить против нового наместника. Сиань Лянь возглавил несколько армий и поднял мятеж против Цинь. После множества побед он вновь отвоевал свое родное государство Чу и стал претендовать на трон императора, но был убит в битве со своим соперником, желающим занять это же место.
Во времена династии Хань [34]императрица Лу, жена первого императора из династии Хань, умерла. Снизив влияние клана последнего императора Лю и притесняя его родственников с помощью своих родственников из семьи Лу, она правила в течение нескольких лет после смерти ее мужа. Когда она умерла, семья Лю вступила в заговор, дабы вернуть власть над империей.
Царь Ци был одним из немногих уцелевших из семьи Лю; ему удалось избежать расправы императрицы и даже сохранить свое положение правителя государства. Он получил тайное послание, в котором его просили возглавить свое войско и отправиться в поход на столицу Чжэнъэнь, где к нему должны были присоединиться другие сторонники Лю, которые поддержат его, что называется, изнутри. Царь Ци приказал своему генералу Вэй По тайно готовить армию к походу, но первый министр Ци узнал о намерениях правителя. Он перехватил приказы генерала и, воспользовавшись императорскими печатями по собственному усмотрению, приказал армии окружить дворец царя и держать его там в качестве узника, пока из столицы не придут дальнейшие распоряжения.
Генерал Вэй По продолжал обсуждать дела с первым министром, притворяясь, что он якобы не имеет понятия о заговоре против правителя. Однажды он сказал: «Хотя правитель хочет послать свои войска, он не может этого сделать, ведь у него нет Печатей тигра [35]двора Хань, которые бы давали ему власть это сделать. Я умоляю вас позволить мне взять командование войсками на себя и держать царя под охраной!»
Первый министр, считая, что генерал Вэй По на его стороне, передал ему печати и поставил его во главе войска. Но, едва успев взять командование в свои руки, Вэй По отдал приказ окружить дом самого первого министра.
– Увы! – сказал первый министр. – Не зря у даосистов [36]есть мудрое изречение: «Бей, когда придет час, или будешь плакать над руинами». Теперь я понимаю, что оно означает.
Первый министр совершил самоубийство. Члены клана Лю подняли мятеж и уничтожили императорскую семью Лу.
Во времена династии Мин в области Сундзян жил богатый человек, известный под именем Богач Пэн. Он был столь же богат, сколь и ненасытен в своих аппетитах и всегда хватался за любую возможность получения денег. Прослышав об алхимии, Пэн проникся идеей превращения свинца в золото и начал тратить большие средства, приглашая к себе странствующих мудрецов и алхимиков, дабы те раскрыли ему секрет. Однако и через десять лет Пэн все еще не мог превратить в золото даже крошечный кусочек свинца.
Между тем об интересе Пэна к алхимии стало широко известно. Однажды Пэн отправился на отдых в роскошный город на Западном озере, что неподалеку от Ганчжоу. Дом Пэна был большим и величественным, но рядом с ним стояла еще более величественная постройка. Несколько недель Пэн наблюдал за соседом, внешний вид которого говорил о сказочном богатстве, да при этом он появлялся в сопровождении необычайно красивой молодой женщины. Пэн решил познакомиться с этим прекрасным незнакомцем, и через некоторое время это произошло.
Мужчину звали Цзя Учжи, и Пэну очень хотелось узнать об источнике его богатства. После осторожных расспросов Цзя признался Пэну, что он алхимик. Пэн был крайне удивлен и рассказал соседу о своих попытках в этом направлении. Пэн вообще уже начал сомневаться, что это возможно, но Цзя упрекнул его в недостатке веры и в качестве подтверждения своих слов предложил показать сам процесс.
Он принес треножник, который поставил над огнем. На лоток, который представлял собой фарфоровое блюдо, поместил что-то, внешне похожее на свинец. Затем Цзя нагревал лоток над огнем, пока свинец не расплавился. Потом, достав откуда-то шелковый мешочек, отмерил небольшое количество черного порошка и смешал его с расплавленным свинцом. Свинец начал медленно становиться ценным серебром.
Пэн был в восхищении и поинтересовался, как это сделали. Цзя объяснил, что процесс долгий и дорого стоящий, но, как только получен порошок, который называется «превратитель серебра», он будет легко превращать свинец в серебро, сделав тем самым Пэна наибогатейшим человеком во всем Китае. Пэн сказал, что у него уже есть специальное помещение в доме, и умолял Цзя быть его гостем и помочь ему создать «превратитель серебра».
«Хорошо, раз вы уже постигли основы искусства самостоятельно, возможно, у нас все получится. Но предупреждаю вас: правила очень строги, я покажу вам процесс только один раз», – ответил ему алхимик.
Когда Цзя появился вместе со своей красавицей-женой, Пэн был совершенно потрясен этой женщиной. Цзя сказал, что чем больше использовать серебра, тем больше сила, а потому Пэн принес столько серебра, сколько у него было в доме – больше четырех тысяч таэлей [37]. Они приступили к делу на следующий день. Цзя объяснил, что процесс требует особой чистоты, а потому они оба – он и Пэн – должны очень быстро помыться и не делать ничего, чтобы могло бы загрязнить их. А еще более важно, что только он и Пэн могут входить в особое «священное» помещение, чтобы развести огонь. Но в случае какой-либо непредвиденной ситуации женя Цзя может заменить кого-то из них, потому что она специально обучалась этой работе.
Полный процесс должен был занимать восемьдесят один день. Пэну не нравилось, что он не сможет заглянуть в закрытый котел до самого последнего дня. Несколько дней спустя прибыло сообщение о том, что мать Цзя больна и требует, чтобы сын прибыл к ее смертному одру. Цзя объяснил ситуацию Пэну, мысли которого были заняты лишь «превратителем серебра», но Цзя заверил его, что жена останется здесь и будет наблюдать за процессом.
После отъезда Цзя Пэн еще больше заинтересовался женой алхимика. Однажды ночью в порыве страсти он соблазнил ее прямо в «священной» комнате. На восемьдесят первый день Цзя вернулся и вместе с женой и Пэном пошел проверять котел. Но как только Цзя открыл крышку, его лицо исказил гнев. «Что случилось с «превратителем серебра»?! – закричал он. – Кто делал здесь что-то такое, что загрязнило атмосферу?»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: