Тринле Тхае Дордже Кармапа XVII - Практика Бодхисаттвы
- Название:Практика Бодхисаттвы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-65193-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тринле Тхае Дордже Кармапа XVII - Практика Бодхисаттвы краткое содержание
Автор книги – глава крупнейшей школы тибетского буддизма. Кармап называют Царями йогинов Тибета. Эта книга о том, как любой человек может самосовершенствоваться на пути спасения других живых существ от страданий.
Практика Бодхисаттвы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Окончательная мудрость – это постижение природы ума, или природы явлений. Это высшая, совершенная мудрость. Ее также называют немирской мудростью – мудростью, которая понимает, что явления по своей природе лишены «самосущности», отдельного собственного существования. В частности, мы понимаем, что они непостоянны. Используя этот метод, мы можем привести бодхичитту к полной зрелости.
Все это дано здесь очень сжато. Говорят, что такие поучения – пища для ума. Я надеюсь, что так оно и есть; но в конце концов все зависит от вас. Я буду вам очень благодарен, если вы вложите усилия в постижение истинной природы ума.

Кармапа Тринле Тхае Дордже
17 марта 2006 г.,
на следующий день после инаугурации
Ступы Лхабаб в Валле-де-Браво,
Мексика
37 практик Бодхисаттвы
Комментарий к тексту Гьялсе Тхогме Зангпо
(rgyal sras thogs med bzang po)

Поучения по тексту «37 практик Бодхисаттвы» я решил дать потому, что все мы, будучи буддистами, избрали путь Бодхисаттв. Это очень важно: время от времени напоминать себе, что значит быть Бодхисаттвой, а если возможно – помнить об этом постоянно.
Гьялсе Тхогме Зангпо, автор текста «37 практик Бодхисаттвы», родился приблизительно в 1295 году в Тибете. Он дал множество поучений; однако это – одно из главных и самых драгоценных, поскольку оно обобщает все сведения о тренировке, необходимой для решивших стать Бодхисаттвами. Текст называется «37 практик Бодхисаттвы», поскольку его основное содержание составляют 37 строф. Всего там 43 строфы, но две первые, скорее, вступительные, а в четырех последних содержатся посвящение заслуги и другие пожелания.
По традиции вначале автор воздает должное аспекту мудрости. Но в этом случае Тхогме Зангпо выражает почтение Любящим Глазам (санскр. Авалокитешвара, тиб. Ченрезиг ).
«Локи», говоря простым языком, означает «три мира», «ишвара» – «победитель», а «намо» – «выражать почтение». Итак, автор выражает почтение и уважение Авалокитешваре, покорителю трех миров.

Строфа ка
Посредством трех врат
я всегда выражаю почтение
Защитнику Ченрезигу, Йидаму
и великому Гуру —
Тем, кто видят все явления
свободными от прихода и ухода
И все же однонаправленно
трудятся ради блага всех
существ.
Автор выражает почтение своему учителю и аспекту мудрости, поскольку понимает, как велика их ответственность и деятельность. Строфа гласит: «Тем, кто видят все явления свободными от прихода и ухода». Это означает, что они понимают – все явления и сансары, и нирваны, как загрязненные, так и не загрязненные, на самом деле не появляются и не исчезают. Явления свободны от прихода и ухода, поскольку их природа – это абсолютная истина.
У всех существ есть сильная тенденция переживать болезненные чувства; и из-за них и нашей непрерывной кармы мы видим все приходящим и уходящим, возникающим и исчезающим. В основном именно благодаря этой склонности мы видим все не таким, каким оно является на самом деле. Такова причина сансары.
Гьялсе Тхогме Зангпо склоняется перед Авалокитешварой, Гуру и Йидамом, поскольку наша ситуация им вполне понятна и они прилагают однонаправленные усилия для того, чтобы принести нам пользу, освободить нас.

Строфа кха
Полностью просветленные
существа, источник блага
и счастья,
Достигают своего состояния
благодаря практике
высочайшей Дхармы,
А практика основывается
на знании.
Поэтому я объясню практики
Бодхисаттвы.
В этой строфе он обещает создать текст и формулирует его основную цель, а также «цель внутри цели», и показывает, как они взаимосвязаны.
«Полностью просветленные существа, источник блага и счастья…»
Слово «благо» здесь относится к временному, или относительному, благу, обретаемому в этой и в следующих жизнях, вплоть до достижения Просветления. Здесь имеется в виду наличие благоприятных обстоятельств. К примеру, в настоящий момент у нас есть драгоценное человеческое тело – это нечто весьма относительное, поскольку тело непостоянно. Тем не менее оно считается временным благом, поскольку мы можем достичь положительных результатов, если способны использовать его совершенно и чисто.
Под счастьем же понимается счастье постоянное, или абсолютное. Достижение определенной ступени Бодхисаттвы, обретение определенного уровня постижения – уже нечто постоянное. А важнее всего достичь Просветления – абсолютного счастья. Просветление – источник и временного блага, и постоянного счастья.
«Достигают своего состояния благодаря практике высочайшей Дхармы…»
Практика высочайшей Дхармы безошибочна и мудра, ведь если мы тренируемся и применяем ее полностью и точно, то результаты гарантированы. Дхарма включает путь архатов и путь Бодхисаттв, и, конечно, мы особенно сосредотачиваемся на пути Бодхисаттв.
«А практика основывается на знании».
Для достижения Просветления нам нужно практиковать высочайшую Дхарму. Именно поэтому Гьялсе Тхогме Зангпо объясняет здесь, как это делать и как применять путь Бодхисаттв. Практика Бодхисаттвы – основное содержание и тема этого текста. Главная цель состоит в том, чтобы с помощью этой тренировки практикующий смог достичь Просветления. «Цель внутри цели» означает, что мы делаем это не только для самих себя, но и для блага всех живых существ. Безусловно, обе эти цели взаимосвязаны и взаимозависимы. Поэтому он говорит:
«Я объясню практики Бодхисаттвы».
Практика Бодхисаттвы тесно связана с обетом Бодхисаттвы. Для зарождения Просветленного настроя, бодхичитты, мы должны сначала очистить и подготовить свой ум. «Тренировке ума» (тиб. лоджонг ) посвящены первые семь строф этого текста. И прежде чем мы по-настоящему сможем развить бодхичитту, нам следует проделать эту подготовку.

Строфа первая
Здесь и сейчас мы обладаем редким
и превосходным кораблем
(свобод и благоприятных
обстоятельств).
Поэтому учиться, размышлять
и медитировать прилежно,
днем и ночью,
Чтобы освободить себя и других
из океана сансары, –
Это практика Бодхисаттвы.
Интервал:
Закладка: