Мишель Беланджер - Охотники за привидениями. Методы защиты при столкновении с паранормальным
- Название:Охотники за привидениями. Методы защиты при столкновении с паранормальным
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Весь»
- Год:2012
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-9573-2418-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мишель Беланджер - Охотники за привидениями. Методы защиты при столкновении с паранормальным краткое содержание
В этом руководстве от исследователя паранормальных явлений, Мишель Беланджер, представлены проверенные техники, позволяющие защищать себя в чрезвычайных ситуациях, – а для скептиков отдельно разъясняется, как данные методы работают на уровне психологии. Автор предлагает читателям изучить ментальные упражнения, направленные на тренировку концентрации, стремления и воли к использованию всего потенциала природных человеческих способностей, позволяющих смело встречать и побеждать паранормальное.
Эта книга написана на основе реальной истории. Правдивый, захватывающий, леденящий кровь рассказ об одном исследовании, проведенном Беланджер, поможет читателям понять, когда именно нужно прибегать к мощным стратегиям защиты.
Охотники за привидениями. Методы защиты при столкновении с паранормальным - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А еще теперь я должен буду каждый месяц устанавливать ограждение? – спросил он.
– Да, и продолжать экранироваться. Измените пространство, в котором живете, – наведите в нем порядок. Измените свое мировоззрение и перестаньте чувствовать себя беспомощным. Все это серьезно помешает злым сущностям вернуться обратно и снова напасть на вас.
– Спасибо вам! – сказал Ирвинг и вдруг совершенно неожиданно обнял меня. На протяжении всего исследования он всячески выказывал свою неприязнь к тактильным контактам, но это, похоже, был искренний жест, от всей души. На мой взгляд, такой порыв свидетельствовал о растущей уверенности моего клиента и о том, что теперь он ощущает себя комфортно в собственном теле. Ирвинг оторвался от меня и кинулся к Джули, чуть не сбив ее с ног. Смеясь, девушка поправила очки, которые слегка съехали с носа и тепло обняла его в ответ.
– Если вам что-нибудь понадобится, звоните мне, не стесняйтесь, – сказала я. – Даже если просто захотите поболтать.
– Хорошо, спасибо! – снова поблагодарил Ирвинг.
Мы с Джули взяли свои вещи и собрались уходить. Ирвинг стоял на подъездной дорожке и одной рукой махал нам вслед, а в другой сжимал мою визитку, как талисман.
Когда мы отъехали на некоторое расстояние, девушка спросила:
– Этот дом… то есть этот хлам, умирающая бабушка… Вы и вправду думаете, что со временем все не вернется на круги своя?
– Я думаю, что мы изменили самого Ирвинга, – ответила я. – Ты ведь видела его, когда мы только приехали. Разве это был тот же парень, который сейчас стоит на дорожке и улыбается нам вслед?
Джули задумалась.
– Наверное, нет. Теперь он кажется намного более открытым и расслабленным.
– Вот именно. Даже если сегодня нам удалось всего лишь вселить в него уверенность и готовность к борьбе, думаю, мы прекрасно справились с задачей, – сказала я. – Передай мне мои записи со схемой проезда, пожалуйста. Я не уверена, что вспомню, как нам выехать на трассу.
Джули распотрошила кипу бумаг, которые лежали под подлокотником.
– Они должны быть сверху, – подсказала я, стараясь не отвлекаться от дороги.
– Разве можно здесь вообще что-нибудь держать? – заворчала девушка. – Я не говорила, что вам стоило бы поработать над вашими организационными способностями?
– Все дело в моей творческой натуре. Скажи спасибо моей маме – я унаследовала это от нее, – ответила я. – Ты еще не нашла карту?
Джули вздохнула, шелестя бумажками.
– Все, что я вижу, – это дороги, по которым мы ехали сюда.
– Они-то мне и нужны. Я просто поеду задом наперед.
Я скорее почувствовала, чем увидела, как Джули подняла на меня глаза.
– А вы слегка заблудись, не правда ли? – поддразнила она, протягивая мне исписанный небрежным почерком лист бумаги.
Я засмеялась.
– Иногда у меня получаются очень красивые маршруты, – призналась я, – но в итоге я всегда попадаю, куда мне нужно!
После того как, вопреки моему полнейшему неумению ориентироваться на местности, мы успешно выбрались на магистраль, Джули продолжила рассуждать об Ирвинге и его доме с привидениями.
– И все-таки мне не нравится, что эти жуткие существа-тени ушли не насовсем, а только чуть отстранились, – заметила она, нахмурившись. – Да, барьеры получились просто отличные, но эти духи словно просто ждут удобной возможности вернуться.
– Не знаю, – ответила я, – но думаю, что Ирвинг тебя удивит.
Как оказалось, ему суждено было удивить нас обеих.
Несколько недель спустя мне позвонили. Это был Ирвинг. Сначала я даже не поняла, восхищен он или испуган, – так быстро он говорил.
– Подождите, подождите, – сказала я. – С вами все в порядке? Что случилось?
Я услышала, как на том конце провода мой собеседник сделал глубокий вдох-выдох.
– Ирвинг?
– Я поймал его! – объявил он. – Он вернулся за мной, но я поймал его. Вы не могли бы приехать и посмотреть, все ли я сделал правильно? Не хочу, чтобы он выбрался на свободу.
Я была обескуражена.
– Кого вы поймали, Ирвинг?
– Одного из людей-теней. Они вернулись, и я стал работать над своими барьерами и щитами – все, как вы сказали, – но следующей ночью один из них снова пришел. Я подыскал банку и проделал эту штуку с пленением, и она сработала! Я захватил его! Я оставил его на улице возле пня.
– Вы поймали духа? – уточнила я, не поверив. – Вы уверены?
– Именно поэтому я и прошу вас приехать. Ну, пожалуйста! – попросил Ирвинг. – Вы посмотрите на кувшин и скажете, все ли я сделал правильно. Я знаю, возможно, не следовало даже и пытаться, но мне так хотелось самому о себе позаботиться!
– М-м… конечно, Ирвинг. Я приеду через пару часов.
Я повесила трубку и позвонила Джули.
– Не хочешь снова отправиться в небольшое дорожное приключение? – спросила я.
– Куда именно? – ответила девушка. У нее был сонный голос, как будто она прилегла вздремнуть, а я ее разбудила. Послеполуденный сон… Иногда я скучаю по студенческим временам.
– В гости к Ирвингу. Он поймал одного из людей-теней в кувшин, как ему кажется.
– Что-что он сделал? – переспросила Джули, мгновенно пробудившись.
– Я и сама не знаю, что думать, – сказала я. – Он просит нас проверить его работу.
– Но вы же не считаете, что он и в самом деле мог кого-то пленить? – засомневалась девушка. – Конечно, он отличный парень и все такое, но месяц назад он ничего не знал даже об экранировании!
– Что ж, давай поедем и посмотрим. Ты сейчас не занята?
– Мне нужно собраться, – сказала она. – Я прилегла вздремнуть.
– Это заметно, – засмеялась я. – Заскочу к тебе по дороге. Может быть, через час?
– Договорились.
На случай, если в доме Ирвинга все пошло насмарку, я взяла свои тингша, дордже и остальные инструменты. Затем снова распечатала карту, поскольку старая уже куда-то подевалась. По пути на ферму мы с Джули всю дорогу подтрунивали над Ирвингом, гадая, что же ждет нас в его кувшине. Мы обе совершенно не верили в то, что он смог кого-то пленить, хотя я и допускала: возможно, что-нибудь ему действительно удалось сделать. Джули же, которая вот уже несколько лет изучала искусство Соломона, была менее милосердна. Она просто отказывалась в это верить.
Когда мы добрались, Ирвинг ожидал нас в конце подъездной дорожки. Он был совершенно не похож на того потрепанного и изможденного мужчину, которому мы помогали всего несколько недель назад. Во-первых, Ирвинг улыбался, и улыбка лучилась из его глаз. Его волосы были аккуратно причесаны, а темные круги под глазами почти исчезли. Помимо очевидных внешних перемен, чувствовалась перемена и в его энергетике. Он выглядел более живым, более уверенным и твердо стоящим на ногах.
– Ого, да вы в отличной форме, Ирвинг! – сказала я, выходя из машины.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: