Дэвид Гоулмон - Наследие Луны

Тут можно читать онлайн Дэвид Гоулмон - Наследие Луны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-sf, издательство Литагент 1 редакция, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наследие Луны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-91562-0
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэвид Гоулмон - Наследие Луны краткое содержание

Наследие Луны - описание и краткое содержание, автор Дэвид Гоулмон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
США приступили к продолжению своей лунной программы. НАСА уже успешно высадило на поверхность спутника Земли четыре лунохода, готовящих площадку для высадки людей. И тут – неожиданная находка! В лунном грунте обнаружены тела неизвестных космонавтов, а рядом с ними – удивительные вещи, созданные на основе необычайно высоких технологий. Телеизображение с Луны увидел весь мир – и тут же ведущие державы, а также крупные террористические организации загорелись желанием первыми овладеть этими артефактами. Началась лунная гонка, грозящая перерасти в Третью мировую войну. Чтобы не допустить этого, президент США привлек к операции сверхсекретную спецгруппу быстрого реагирования «Событие»…

Наследие Луны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наследие Луны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Гоулмон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да, святой отец. Все каналы проверяли сегодня утром. Никаких утечек.

Преподобный нажал на первую подсвеченную кнопку на панели интеркома.

– Ну что, мистер Смит, видели новости из Европы и Азии?

– Да, сэр, видел. Сообщения об участии Европейского космического агентства и русских вызывают беспокойство, однако меня гораздо больше волнует, как развивается ситуация в Китае.

– В смысле?

– Как я вам уже неоднократно объяснял, у нас есть возможность попасть в европейские учреждения и помешать запускам, однако в Китае мы то же самое сделать не в силах. У нас нет там нужных людей, и если вдруг азиаты соберутся попасть на Луну, то помешать им мы не в состоянии.

– Если не ошибаюсь, мистер Смит, вы говорили, что у вас есть люди, способные их остановить, – произнес Роулинз, снова чувствуя, как закипает гнев. – Куда они подевались?

– Именно этим вопросом я сейчас и занимаюсь. Еще раз объясняю: чтобы сорвать запуск в Китае, потребуются запредельные людские и денежные ресурсы.

– Траты для меня не проблема. У меня больше денег, чем в бюджете большинства стран. Нельзя позволить богохульникам добраться до лунной находки. Я понятно выражаюсь?

Глаза священника вспыхнули подобно кусту неопалимой купины.

Исследовательский комплекс Управления по передовым оборонным научно-исследовательским разработкам (УППОНИР)
Арлингтон, штат Вирджиния

Директор агентства – худощавый мужчина в лабораторном халате – сидел за столом и изучал письмо, которое ему передал Найлз Комптон. Лейтенант Сара Макинтайр и заместитель директора Вирджиния Поллок стояли рядом с Найлзом и молча следили за реакцией Дженсена Эпплби на подпись внизу гербовой бумаги из Белого дома. Реакция не заставила себя долго ждать.

– Подделка, – сказал он, к удивлению Сары и Вирджинии.

Найлз, впрочем, воспринял реакцию на письмо президента со спокойной улыбкой. Видимо, подумала Сара, с подобным он сталкивается не впервые. К тому же улыбка – хороший знак, потому что после семичасовой встречи с президентом накануне вечером Найлз казался излишне напряженным.

– Я вас не знаю, документы вы предъявлять отказываетесь. Наверняка такая же фальшивка, как и эта бумага. – Эпплби щелкнул по кнопке интеркома. – Вызвать сюда охрану, немедленно.

Найлз оглянулся на Вирджинию и Сару, а затем достал из кармана сотовый телефон. Он нажал всего на одну кнопку и закрыл его ровно в тот момент, как прибыла охрана. Первый уже потянулся, чтобы схватить Найлза за руку, но Комптон поднял указательный палец и кивнул в сторону телефона на столе директора Эпплби. Аппарат зазвонил.

Эпплби щелкнул по кнопке интеркома, соединяющей с внешним офисом.

– Слушаю, – сказал он, буравя глазами невысокого человека в черном пиджаке и простой белой рубашке с толстыми очками на кончике носа, а затем перевел взгляд на его двух обворожительных спутниц.

– Э… сэр, у нас звонок по линии Белого дома. С вами хочет говорить президент.

Кровь отхлынула от лица директора, и он судорожно сглотнул. Последние несколько недель Эпплби только и делал, что поносил президента за то, что тот урезал бюджет его агентства. Теперь оставалось выяснить, не послали ли этих троих по его голову. Он медленно снял трубку.

– Эпплби у аппарата, – промямлил он, жестом остановив охранников, собиравшихся вывести Найлза, Сару и Вирджинию из кабинета.

Выслушав президента, директор кивнул.

– Так точно, сэр, – сказал он, положил трубку, затем кивнул охране и взглядом указал им на дверь.

Ожил динамик громкоговорителя:

– Мистер Комптон, я должен вам пять долларов. Вы были правы, письму с подписью он не поверит. Пора прекращать держать с вами пари. Теперь мистер Эпплби уверовал и признал мой голос, хотя, несомненно, ему захочется перепроверить, и, когда вы уйдете, он отследит мой звонок по компьютеру.

Найлз шагнул к столу.

– Да, сэр, так он и поступит, – тихо сказал он и, поправив очки, отошел.

– Итак, мистер Эпплби. Доктор Комптон в сопровождении двух блестящих ученых прибыл к вам, чтобы ознакомиться со всеми чрезвычайными планами, имеющимися в распоряжении УППОНИР, по которым можно организовать возвращение на Луну в рекордно короткие сроки. Надеюсь, вы помните совещание по вопросам безопасности в Пентагоне три года назад и знаете, что означает пароль «План Блау».

Саре и Вирджинии казалось, что побледнеть сильнее уже невозможно. Что бы ни значило это кодовое слово, оно не на шутку перепугало директора агентства.

– Доктору Комптону и его помощницам нужно знать все до мельчайших деталей, ничего от них не утаивайте. Если у вас в распоряжении есть хоть что-то, расскажите им. Мне плевать, пусть даже это что-то намалевано кем-то из ваших на стене в туалете, показывайте все. В данный момент весь мир уверен, что США выбыли из гонки по расследованию лунного инцидента. Пока я хочу, чтобы так оно и оставалось. Вы меня поняли, мистер Эпплби?

– Да, сэр, приложу все усилия. Тем не менее могу ли я поинтересоваться, кто эти люди и чем они занимаются, раз у них есть право находиться в этом учреждении?

– Вот видите, директор Эпплби, это уже хороший, разумный вопрос. Однако ответ: нет, не можете. Я назначил доктора Комптона руководителем проекта по нашему возвращению на Луну, и он возьмет под свой контроль любую программу в этом направлении, если у нас таковая имеется. Еще вопросы?

– Сэр, а что касается «Плана Блау», правда ли…

– Всего хорошего, директор.

Послышались гудки, и Эпплби, подумав о чем-то своем, отключил связь.

– Да, он умеет быть жестким. Мне даже кажется, что это доставляет ему удовольствие.

Вирджиния и Сара посмотрели на Найлза и поняли, что быть жестким доставляет удовольствие не президенту, а Комптону: от них не ускользнула его самодовольная усмешка, которая, впрочем, тут же исчезла.

– Что ж, если президент говорит, что вы достаточно компетентны, тогда вы хорошо разбираетесь во всех астрофизических игрушках.

– Да, полагаю, мы трое не выставим себя круглыми дураками в глазах ваших подчиненных, – сказал Найлз.

Эпплби взял блокнот, а Сара наклонилась к Найлзу:

– А можно спросить, что такое «План Блау»?

– Лейтенант, пока вы живы, никогда и ни в коем случае не произносите этого вслух, – предостерег Комптон, пригвоздив Сару взглядом. – На всем земном шаре всего сто человек знают о том, что обозначает это кодовое слово, так что забудьте, что когда-либо его слышали.

Не выдержав взгляда Найлза, Сара стушевалась и кивнула.

Директор Эпплби подошел к двери и открыл ее перед гостями.

– Пожалуй, начнем с вопросов, которые касаются УППОНИР. Я смогу ответить на них по пути к одиннадцатому корпусу, где вас ожидает экскурсия по «отделу промышленной некромантии».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Гоулмон читать все книги автора по порядку

Дэвид Гоулмон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследие Луны отзывы


Отзывы читателей о книге Наследие Луны, автор: Дэвид Гоулмон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x