Крис Вайц - Мир юных
- Название:Мир юных
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-087150-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крис Вайц - Мир юных краткое содержание
Лишь мы – осколки былой цивилизации, обездоленные волчата, бродим среди опустевших зданий в поисках пищи и бензина да сражаемся с такими же отчаянными кланами-коммунами. Нет больше ни стариков, ни младенцев, и наши девушки по какой-то причине не могут забеременеть.
Страшно представить, что будет дальше, когда все припасы, оставшиеся нам от сгинувшего мира взрослых, закончатся…
Но пока мы живы – Донна, Джефферсон, Умник, Питер и Пифия, – мы будем надеяться на лучшее. Каждый прожитый нами день – наш день, и этот мир тоже наш – мир юных.
Мир юных - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Эти дети – жертвы. Добыча.
Хищники повсюду. Любой, кто больше, проворней и злее, может тебя съесть. Как в джунглях. Но хуже всех – северные конфедераты. Их много, они хорошо организованны, и они сволочи.
Мортиша с сестрой рассказывают нам историю своего района. Как с началом эпидемии множество семей из северного Манхэттена выехало за город – переждать, пересидеть. Как они бросили своих нянек, слуг и швейцаров подыхать в Нью-Йорке. И как позже, когда не стало полиции, вернулись с оружием. Как взрослые вели бессмысленные бои за свои дома, а потом умерли от Хвори. Как их дети подхватили оружие и стали воевать с чужаками. Они недолго думали, кого отнести к «чужим»: уничтожали любого темнокожего. Случались, конечно, ошибки; при этнических чистках такое бывает. Но в целом принцип срабатывал.
Мальчики, закаленные годами игры в «Колл оф дьюти», оказались склонны к зверствам и плевали на страдания других. Поэтому неудивительно, что именно они первыми взяли в руки автоматы и начали охоту. А вот девочки, за редкими исключениями вроде Софи с Тришей, были к такому не готовы. Пока наш клан под руководством Вашинга и Джеффа пытался построить в Гринвич-Виллидж… не знаю, как правильно сказать – справедливое? – общество, северный Манхэттен превратился в настоящую насилократию. У руля стояли только сильные и только самцы. Слабых, скромных и прочее превратили в обслугу.
Девочки как могли сопротивлялись; да и многие мальчишки – тоже. Но им не хватило жестокости. Непокорных выживали, над ними издевались, их просто убивали.
В конце концов залитый кровью северный Манхэттен оказался во власти «Конфедерации»: бывшие ученики частных школ – те, которые уцелели, естественно, – объединились с несколькими сотнями «воинов» в форме и стали править тысячами подростков.
Теперь они контролируют территорию от Центрального вокзала и дальше на север до окраины Гарлема. С Кротами конфедераты играют в кошки-мышки. Эту базу они пока не обнаружили, но сидеть тут все время нереально, приходится вылазить наверх за едой. Единственное, что помогает Кротам выжить – это знание подземки и других коммуникаций.
Штаб Кротов расположен на секретной станции под отелем «Уолдорф-Астория», на пересечении Парк-авеню и Сорок восьмой улицы. Интересно, что это – дерзость или глупость? Они ж устроились прямо под носом у конфедератов. Нижний этаж гостиницы Кроты сожгли, чтобы придать ему необитаемый вид, а конфедераты так уверены в своей власти, что ленятся обследовать территорию. О самой же станции никто не знает. Этим тупиком когда-то пользовались супербогатые гости отеля, у которых были собственные поезда. Ковбойша рассказывает, однажды отсюда вывезли в частном вагоне Франклина Рузвельта: он тогда уже не мог обходиться без инвалидной коляски, но скрывал это от народа. Станцию давно забросили, и дорогу к ней теперь знают только Кроты.
Хотя мы говорим, что нам пора, близняшки решают оставить нас на ночь – вдруг конфедераты до сих пор прочесывают пути возле вокзала.
Приносят еду: тушеную крысятину и пресный рис с разноцветными семенами.
Питер крестится, произносит короткую молитву. Мортиша зачерпывает немного угощения и почтительно кладет его на бронзовое блюдо под фотографией Эдварда из «Сумерек»; потом закрывает глаза и что-то шепчет.
Питер . Ты в курсе, что вампиры – выдумка?
Мортиша . Естественно. А ты в курсе, что Бог – выдумка?
Питер . Кто сказал?
Мортиша . Я говорю. Он или выдумка, или полный чудак.
Питер . Зачем так грубо?
Мортиша . Ой, прости, я задела твои чувства? А ты сам подумай. Если Бог такой всемогущий и всезнающий, значит, он знает, как хреново нам живется. Почему не вмешивается?
Питер . Нельзя винить Бога за то, что делают люди.
Мортиша . С какой стати нельзя? Он же все сотворил. Зачем тогда создал нас такими плохими?
Питер . Бог подарил нам свободу воли.
Мортиша . Ха! Что это за свобода такая, если он обо всем знает и имеет власть над всем миром?
Ратсо . Солнышко, да ладно тебе. Они ведь наши гости.
Мортиша мрачно тычет ложкой в крысиное жаркое.
Мортиша . Буду и дальше с Эдвардом, с вашего разрешения. Бог – просто сказка. Как Зубная фея или Старик.
Джефферсон . А ты слышала о Старике?
Мортиша (равнодушно). Кто ж про него не слышал? Обычная басня для тех, кто скучает по папочке с мамочкой.
Ковбойша . Говорят, у него иммунитет к Хвори, и он пытается ее вылечить – колет детям свою кровь.
Мортиша . Бред собачий. Простите мою сестру. Она дура.
Ковбойша . Может, и не бред! Не все ведь заражаются, некоторых болячки не берут.
Мортиша . Размечталась. Хворь угробила всех взрослых. Так что никто никому не делает прививки собственной кровью.
Ратсо . Он существует.
Мы дружно поворачиваемся к нему.
Ратсо . Я его видел.
Мортиша . Не заливай. Видел, как же.
Ратсо замолкает. Потом, подумав, все-таки говорит:
– Я был наверху возле Ист-ривер. Нашел там голубя, который не мог летать. Так вот, а время шло к обеду. Крадусь я, значит, за этим голубем и подхожу к магистрали ФДР. Вижу – через дорогу выходит из лодки мужчина в таком объемном скафандре, знаете? Как у астронавта или в кино про всякие опасные вещества…
Мортиша . С чего ты взял, что мужчина? Он же был в скафандре!
Похоже, они так спорят не в первый раз.
Ковбойша . Может, обычный подросток?
Ратсо . Зачем такой костюм подростку?
Ковбойша . Ну, подростки любят надевать всякую дрянь.
Ей ли не знать.
Джефферсон . Ты разглядел его лицо?
Ратсо (мотает головой). Нет, блин. Увидел только, что он на меня смотрит. Солнце светило мне в спину, человек повернулся, и стекло на его шлеме поймало солнечного зайчика. Я рванул оттуда как ненормальный. Бросил и голубя, и вообще все.
Умник . Какого цвета был скафандр?
Он заговорил первый раз за весь день.
Ратсо . Голубой. Кажется. А что?
Умник . Ничего.
Мортиша . При чем тут цвет скафандра? Главное – взрослых не осталось. И точка. Никто нас не спасет.
– Может, расскажешь им? – смотрю я на Джефферсона.
И он рассказывает. Обо всем – с того самого момента, как к нам явились конфедераты со своей чертовой вкуснющей свиньей. О библиотеке и каннибалах. Об острове Плам.
Но близнецов Харадзюку так просто не проймешь.
Мортиша . Поверю, только когда увижу.
Ратсо . А по-моему, здорово. Завтра отведу вас на Сто десятую улицу, на линию шесть. Так вы выберетесь с территории конфедератов.
Мортиша . И нас в покое оставите.
Джефферсон . А почему только до Сто десятой? Почему нельзя идти дальше? Что там такое?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: