Грэй Грин - Кетополис: Киты и броненосцы

Тут можно читать онлайн Грэй Грин - Кетополис: Киты и броненосцы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-sf, издательство Array Литагент «АСТ», год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кетополис: Киты и броненосцы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «АСТ»
  • Год:
    2012
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-271-39440-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Грэй Грин - Кетополис: Киты и броненосцы краткое содержание

Кетополис: Киты и броненосцы - описание и краткое содержание, автор Грэй Грин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Культовая серия книг «Кетополис. Город китов» Грэя Ф.Грина, ранее не издававшаяся в России, уже успела завоевать миллионы поклонников по всему миру. Действие книг происходит в начале альтернативного XX века на загадочном острове в Тихом океане, где властвует таинственный одноногий Канцлер, мечтающий уничтожить всех китов в мире. К его услугам паровые машины – автоматоны и жестокая извращенная наука об электричестве. Казалось бы, цель Канцлера близка. Но внезапно в игру вступает кровавый маньяк Вивисектор.
Что делать обычным людям, оказавшимся между двух огней? И так ли уж не прав Канцлер, желающий уничтожить китов? И так ли они безобидны, как думаем мы?

Кетополис: Киты и броненосцы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кетополис: Киты и броненосцы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грэй Грин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лица морлоков, бредущих по обе стороны от девушки, закрывали дыхательные маски: пещерники привыкли к атмосфере подземелий. Наверху они задыхались. А вот морлочка, видимо в силу своей юности, обходилась без респиратора. На памяти Артуро это был первый случай, когда он увидел лицо подземного обитателя так близко. На секунду аристократ даже сбился с шага. Де ла Коста успел рассмотреть узкое, почти треугольное лицо, слабо выраженные, скошенные скулы, маленький подбородок и над всем этим огромные глаза, похожие на два влажных отшлифованных опала. А затем морлочка заметила пристальный взгляд молодого человека, вздрогнула и торопливо надвинула капюшон так низко, как только могла. Широкий рукав съехал вниз, обнажив выжженные на запястье цифры: 16782.

Уже вернувшись домой, Артуро понял, что впервые за долгое время у него появилось желание, требующее утоления.

Морлочку нельзя было назвать красивой. Любой на месте де ла Коста едва ли нашел бы девушку даже просто привлекательной. Угловатая сутулая фигура, непропорциональная длина конечностей, шишковатые, словно слегка вывернутые суставы, анемичная кожа – все это очень сильно отстояло от классических канонов красоты. Морлочка не походила ни на одну из женщин, ходивших по поверхности, и уж всяко уступала внешностью тем дамам – от светских львиц до слободских кокоток, – с кем Артуро случалось познакомиться ближе.

Но в том и крылась суть – уставшего и пресытившегося прелестями жизни аристократа покорила неестественная красота вырождения.

– Все знают, что морлоки воруют человеческих детей, но украсть ребенка у морлоков? – двумя днями позже хохотал в дешевой таверне Клешня, слушая сбивчивые объяснения молодого де ла Коста.

– Она уже не ребенок! – дергался Артуро, осознавая всю нелепость и мерзостность своего желания.

– Нет, ну прям шекспировские страсти! Парочка, которой не суждено быть вместе! – восторженно вопил Мариус, колотя кулаком по столу. – Морлоки-Капулетти – и мы, живущие сверху Монтекки! Глядишь, так появятся свои, кетополийские, Ромео и Джульетта! Любовная связь вопреки законам божьим и человеческим!

А потом потребовал еще выпивки и начал намеками обозначать цену…

– Манилочку? – Клешня сел на подоконник, достал портсигар, предложил Артуро сигарилью.

Де ла Коста отрицательно качнул головой.

– Как знаете!

В отсвете уличного фонаря блеснула гравировка на стальном корпусе спиртовой зажигалки. Клацнула крышка, яркий язычок пламени осветил лицо контрабандиста. Клешня с удовольствием затянулся.

– Постойте-ка, Мариус… – прищурился Артуро. – Мне кажется или это у вас действительно…

Клешня довольно рассмеялся, выпуская облако табачного дыма:

– Точно так, граф ла Коста!

Самым неудачным предприятием, в которое Артуро вложил карманные деньги чуть ли не на месяц вперед, – а случилось это, когда отец еще здравствовал и молодому аристократу приходилось вдумчиво подходить к текущим тратам, – оказалась «сиамская рогатка». Рыбацкая шхуна волокла под днищем привязанный на относительно тонкий леер тюк с тщательно упакованным грузом. На подходе к Стаббовым пристаням лоцман проводил судно строго над вбитой на мелководье рогатиной, выструганной «с секретом». Леер обрывался, намертво застревая в распиле, груз оставался под водой, невидимый никому, – и оставалось лишь забрать контрабанду, приплыв ночью на простой шлюпке.

Но именно это-то и оказалось невыполнимым. Едва шлюпка, волоча за собой скрытый водой груз, приблизилась к берегу, как с суши нагрянула полиция, а в фарватере заплясали прожектора досмотровых катеров. Драгоценный тюк остался валяться на прибрежном песке, а контрабандистам удалось уйти только благодаря тому, что три мобиля стояли под парами неподалеку, а в полицейской цепи имелась брешь.

В тот раз Артуро лично оплачивал и принимал товар на борту калифорнийского парусника. Среди прочего ему запомнились такие вот изящные зажигалки – безупречная работа баварских мастеров. И сейчас одна из них уютно устроилась в кармане Клешни.

– Точно так, – повторил контрабандист. – Вы не задумывались, сколь изворотливо вьется ниточка судьбы – хоть человека, хоть предмета? Как потерянное вчера возвращается сегодня в новом качестве? Помните, как мы бежали от «каракатиц», а? Признайтесь, граф, будет что вспомнить на старости лет! «Остановитесь, или мы открываем огонь!» А?

Клешня хохотнул и, кажется, даже подмигнул Артуро как сообщнику.

– И, представьте, на днях один знакомый с Круадора предлагает мне купить одну из наших вещиц! Ручная, говорит, работа! Штучный, говорит, товар! А? Сколько у нас их там было? Пятьсот, не меньше!

– Семьсот с лишним, – со вздохом подтвердил Артуро.

– И думаете, я отказался? Не угадали! Я сделал невинные глаза, я заплатил живые деньги за то, что должно было принести деньги мне, а не наоборот. А почему?

– Не томите, Мариус! – Де ла Коста почувствовал, что нервное напряжение всего этого долгого и никчемного дня вдруг неожиданно стало спадать, растворяться в болтовне жизнерадостного авантюриста.

– А потому, граф ла Коста… – Клешня вдруг сменил тон и в мгновение ока стал серьезен. – Эта бюргерская вещица напоминает мне теперь: судьба прихотлива. И если она однажды решит завязать тебя бантиком, то уж лучше быть к этому готовым.

– Не пойму, Мариус, о чем вы, – недоуменно пожал плечами Артуро. – Купить собственную вещь – да, недурной анекдот. Но делать какие-то выводы…

– А разве ваша история – не такой же анекдот? – глаза Клешни холодно сверкнули. – Сущий водевиль: украсть украденное! А если быть точным, то – перекупить купленное.

– Хотите сказать, – Артуро даже рассмеялся, – что верите в пересуды базарных торговок о том, что подземные не крадут, а покупают детей? Что превращают их в свои подобия с молчаливого согласия родителей? Но это абсурд! Мариус, вы же образованный, цивилизованный человек…

– А тут дело именно в цивилизации. Если есть две, а то и три проблемы, у которых может быть одно-единственное, удовлетворяющее всех решение, – кто будет противиться?

Огонек манильской сигары разгорелся ярче.

– Мы живем в рациональном обществе, граф. Не отмахивайтесь так запросто от сплетен и слухов. У морлоков с перенаселением все обстоит гораздо хуже, нежели у нас на поверхности. Ведь город может позволить себе расти вверх и в стороны, а как быть им? Да, катакомбы и сеть штолен и шахт тянутся так далеко, как мы себе и представить не можем, но далеко не все пещеры и гроты пригодны для жизни. Недостаток света, недостаток подходящего для обустройства пространства, недостаток пищи, недостаток воздуха… Если бы пещерники плодились как им заблагорассудится, подземная чаша давно бы уже переполнилась. Но этика подземных – та еще наука! Это не люди, не стоит судить их человеческими мерками.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Грэй Грин читать все книги автора по порядку

Грэй Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кетополис: Киты и броненосцы отзывы


Отзывы читателей о книге Кетополис: Киты и броненосцы, автор: Грэй Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x