Тахира Мафи - Разрушь меня. Разгадай меня. Зажги меня
- Название:Разрушь меня. Разгадай меня. Зажги меня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-147896-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тахира Мафи - Разрушь меня. Разгадай меня. Зажги меня краткое содержание
Никто не знает, откуда у нее этот необычный дар – убивать прикосновением. Впрочем, до Джульетты никому нет дела: мир задыхается от последствий глобальной катастрофы, которая унесла и продолжает уносить жизни миллионов людей…
Но внезапно Джульеттой заинтересовались, и не кто-нибудь, а всемогущая организация «Оздоровление», жестко и беспощадно управляющая тем, что еще осталось от человеческой цивилизации. Теперь Джульетте предстоит сделать выбор: стать или ОРУДИЕМ в чужих руках – или ВОИНОМ…
Разрушь меня. Разгадай меня. Зажги меня - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мне захотелось провалиться сквозь землю.
– Эй, малыш! – перебил брата Адам. – Джульетта с нами поживет немного. Сбегай проверь, нигде на полу трусы твои не валяются?
На лице Джеймса мелькает выражение испуга, и он без долгих слов бросается в темноту.
Становится тихо. Тишина тянется так долго, что я теряю счет секундам. Слышно, как где-то далеко что-то капает.
Покусывая нижнюю губу, я стараюсь подобрать правильные слова – и не могу.
– Я не знала, что у тебя есть брат.
– Но это же ничего? – беспокоится Адам. – Мы будем жить все вместе, и я…
Я холодею.
– Конечно, ничего! Я только… ну, это… Ты уверен, что мое присутствие для него безопасно?
– Трусов нигде не валяется, – объявляет Джеймс, выходя на свет. Я гадаю, куда он исчезал и где этот таинственный дом. – Так ты будешь с нами жить?
– Да, – отвечает за меня Адам. – Она у нас поживет некоторое время.
Джеймс смотрит то на Адама, то на меня и протягивает руку.
– Ну что ж, познакомимся наконец.
Помертвев, я не могу отвести взгляд от маленькой, протянутой мне руки.
– Джеймс! – довольно резко говорит Адам.
– Я пошутил! – хохочет Джеймс, опуская руку.
– Что? – Я едва дышу. Голова кружится, я ничего не понимаю.
– Не волнуйся, – говорит Джеймс, смеясь. – Я не коснусь тебя. Адам мне все рассказал о твоей волшебной силе.
– О чем, о чем?
– Слушайте, может, в дом пойдем? – Адам откашливается чересчур громко. – Я только сумки возьму.
Он бежит к танку. Я стою и смотрю на Джеймса. Он не скрывает любопытства.
– А сколько тебе лет?
– Семнадцать.
Он кивает:
– Адам так и сказал.
– Что еще тебе рассказал Адам? – не без раздражения спрашиваю я.
– У тебя тоже нет родителей. Ты вроде нас.
Мое сердце – тающий брусок масла, случайно оставленный на жаре в летний день. Мой голос смягчается:
– А тебе сколько лет?
– В следующем году будет одиннадцать.
Я улыбаюсь:
– То есть сейчас десять?
Он хмурится и скрещивает руки на груди:
– А через два года будет двенадцать!
Мне кажется, я уже люблю этого пацана.
Падающий из открытой двери танка свет гаснет, и все погружается во мрак. Тихий щелчок, и кружок слабого света немного освещает гараж.
– Джеймс, почему бы тебе не пойти первым? Показывай дорогу!
– Есть, сэр! – Мальчишка вытягивается перед Адамом, утрированно козыряет и убегает так быстро, что догнать его нет никакой возможности. Я не могу сдержать улыбки.
Адам берет меня за руку и ведет вперед.
– Ты как?
Я сжимаю его пальцы.
– Ты рассказал своему десятилетнему брату о моей волшебной силе?
Он смеется:
– Я ему много чего рассказывал.
– Адам!
– Да?
– Разве не к тебе домой Уорнер нагрянет в первую очередь? Нам же опасно здесь оставаться!
– Приехал бы, но, согласно публичным архивам, у меня нет дома.
– А твой брат?
– Стал бы его первой мишенью. Для Джеймса безопаснее там, где я могу приглядывать за ним. Уорнер знает, что у меня есть брат, но не знает где. А пока он будет выяснять – рано или поздно выяснит, конечно, – мы подготовимся.
– К войне?
– К обороне.
Даже в тусклом свете фонарика я видела, как он собран и решителен. Мне захотелось петь.
Я закрыла глаза.
– Хорошо.
– Чего вы так долго? – закричал Джеймс издалека.
И мы пошли быстрее.
Парковочный гараж расположен под старым заброшенным офисным зданием, скрытым тенями. Пожарный выход выводит на первый этаж.
Джеймс, ликуя, вприпрыжку носится по лестнице, взбегая на несколько ступенек, возвращаясь и сетуя на то, что мы едва плетемся. Адам ловит его и поднимает в воздух.
– Смотри шею не сломай!
Джеймс вяло протестует. Он слишком счастлив возвращению брата.
Сердце болезненно сжимается от какого-то полузабытого чувства. Печаль смешана с радостью, чего я не могу объяснить. На душе тепло и равнодушие.
Кнопками Адам вводит код на массивной стальной двери. Раздается мягкий щелчок, короткий писк, и он поворачивает ручку.
И я застываю при виде того, что внутри.
Глава 32
Перед нами настоящая гостиная, просторная и стильная. Толстый ковер, мягкие стулья, диван у стены. Зеленые, красные, оранжевые тона, и лампы мягко освещают комнату. У меня еще нигде не возникало такого сильного ощущения дома. Воспоминания о холодном, одиноком детстве не идут ни в какое сравнение. Мне стало так спокойно, что я испугалась.
– Нравится? – улыбается Адам, которого, без сомнения, позабавило выражение моего лица. Спохватившись, закрываю рот.
– Очень, – говорю я – про себя или вслух, не знаю.
– Это все Адам сделал, – гордо сообщает Джеймс, выпячивая грудь. – Для меня.
– Ничего я этого не делал, – возражает Адам со смехом. – Только прибрал тут немного.
– Ты здесь один живешь? – спрашиваю я Джеймса.
Он сует руки в карманы и кивает.
– Иногда Бенни со мной остается, но в основном один. Но я только рад.
Адам бросает сумки на диван, проводит рукой по волосам. Я смотрю, как двигаются мышцы на его спине, как он тихо выдыхает и расслабляется.
Спрашиваю Джеймса, уже зная ответ:
– Почему рад?
– Потому что у меня бывают гости. К другим детям никто не приходит.
– Здесь и другие дети есть? – спрашиваю я с едва скрываемым ужасом.
Джеймс часто кивает, и я боюсь, что его голова оторвется от тонкой шейки.
– Еще бы, вся улица! А своя комната только у одного меня. Это все мое, Адам принес. Но тут все должны делиться. У нас есть что-то вроде школы. Бенни приносит мне упаковки с едой. Адам разрешает играть с другими детьми, но сюда их приводить нельзя. – Джеймс пожимает плечами. – Ну и ладно.
От этих простых и страшных слов у меня жжет под ложечкой, как от яда.
Улица осиротевших детей.
Я догадываюсь, отчего они осиротели.
Оглядываю комнату, автоматически перечисляя про себя предметы. В углу крошечный холодильник с малюсенькой микроволновкой сверху, рядом шкафчики. Адам принес всевозможные консервы и долго хранящиеся продукты. Кроме этого, в спортивных сумках у нас туалетные принадлежности и одежда – на какое-то время хватит.
Джеймс достает из холодильника станиолевую упаковку и старательно запихивает в микроволновку.
– Джеймс, ты что, не делай этого, – пытаюсь я остановить его.
Он застывает, глядя на меня расширенными глазами.
– А что?
– Нельзя же класть фольгу в микроволновку!
– Что такое микроволновка?
Растерянно моргаю.
Джеймс стягивает гибкую крышку с фольгового контейнера и показывает маленький кубик вроде бульонного. Указав на кубик, он кивает на микроволновку.
– Я всегда ставлю в Автомат, и ничего.
– Автомат считывает молекулярный состав пищи и увеличивает ее объем. – Адам встал рядом со мной. – Питательной ценности, конечно, не прибывает, но ощущение сытости длится дольше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: