LibKing » Книги » foreign_poetry » Сборник - Ладья у переправы. Стихотворения

Сборник - Ладья у переправы. Стихотворения

Тут можно читать онлайн Сборник - Ладья у переправы. Стихотворения - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Poetry, издательство Литагент Техносфера, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сборник - Ладья у переправы. Стихотворения
  • Название:
    Ладья у переправы. Стихотворения
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Техносфера
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    978-5-94836-452-0
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Сборник - Ладья у переправы. Стихотворения краткое содержание

Ладья у переправы. Стихотворения - описание и краткое содержание, автор Сборник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга «Ладья у переправы» вводит читателя в удивительный мир поэтического творчества писателей стран Южной Азии и России, чьи произведения талантливо переведены Александром Фёдоровичем Ануфриевым. Автор переводов родился в Москве, в семье востоковедов-индологов. Окончил Институт восточных языков (ИСАА) при МГУ. Работал в Индии и Пакистане, 36 лет преподавал язык урду в МГИМО. В настоящее время работает в АО «РИЦ «ТЕХНОСФЕРА». Член Союза писателей России. Большая часть переводов публиковалась в разные годы в периодических изданиях СССР и России, таких как «Наш современник», «Студенческий меридиан», «Молодая гвардия», «Восточный альманах», «Весь свет», «Литературная Россия», «Сельский календарь», «Чётки», «Половецкая луна». В этой книге читатель найдёт и авторские произведения – стихи для детей, песенные тексты, стихи – размышления о жизни.

Ладья у переправы. Стихотворения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ладья у переправы. Стихотворения - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сборник
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И вновь для счастья и для муки
Меня родит другая мать.
И снова будут чьи-то руки
Меня кормить и обнимать;

Как прежде, песнями своими
Заставлю восторгаться вас,
Прославлю я другое имя
В назначенный судьбою час.

Весёлый луч блеснёт с рассветом —
Предвестник солнечного дня…
И что за горе, коль при этом
Вы позабудете меня!..

«Настало время сбросить путы…»

Настало время сбросить путы
Земного бытия…
Я здесь последние минуты —
И ждёт меня ладья.

Вот ослепительной зарёю
Окрасился восток.
Я от тебя уход свой скрою, —
Сегодня я жесток.

И, как в предчувствии разлуки,
В тяжёлом, страшном сне,
Ко мне ты простираешь руки,
К ушедшему – ко мне.

Проснёшься на холодном ложе
Ты рано поутру,
И горьких слёз твоих, похоже,
Я больше не утру.

Ты будешь, как всегда, прекрасна,
А на лице – печаль…
Но не зови меня напрасно —
Ладья умчится вдаль…

Не плачь, как раненая птица,
Я слышу вещий зов!
Пришла пора освободиться
Мне от земных оков!..

«Под вечер в забытьи сижу один…»

Под вечер в забытьи сижу один…
За часом час течёт неторопливо,
Внимает ветру влажному жасмин,
Струится дождь, не зная перерыва.

Ночного леса спящие цветы
Своим благоуханьем будят слёзы…
О, как звучит мелодия мечты!
О, как волнуют душу эти грёзы!

«Люблю тебя, Бенгалия моя!..»

Люблю тебя, Бенгалия моя!
Пусть ясным будет небо над тобою,
И нежен голос флейты под луною,
И вечен шум земного бытия…
Люблю тебя, Бенгалия моя!

Ты расстелила красочный анчол [3] Анчол (на хинди – анчал) – край сари, которым закрывают голову.
У старого ветвистого баньяна,
На склоны гор, на яркие поляны,
На берега реки, цветущий дол
Набросила ты красочный анчол!

Мне сладостен речей твоих нектар!
Я радуюсь, словам твоим внимая, —
Какая красота, какая майя [4] Майя – здесь: наслаждение. ,
Какой бесценный мне ниспослан дар!..
Мне сладостен речей твоих нектар!

В тенистых рощах хор весёлых птиц…
Как много в нём ликующих гармоний!
Мне пыль твоя дороже благовоний,
Близки улыбки незнакомых лиц
И в рощах манго хор весёлых птиц.

Мы пастухи, мы пахари твои!
На рисовых полях, в тени дубравы,
На берегу реки у переправы
Ты нас своей любовью напои…
Мы пастухи, мы пахари твои!

Я голову клоню к твоим стопам,
Я к ним слагаю все свои надежды.
За чуждые заморские одежды
Твоих сокровищ дивных не отдам!..
Я жизнь мою кладу к твоим стопам!

«Ныне я познал твоё величье…»

Ныне я познал твоё величье,
Милая Бенгалия моя!
Ты предстала в сказочном обличье,
И тобою восхитился я!

Ты идёшь уверенно и прямо
В вечном споре с горестной судьбой.
И ворота золотого храма
Сами распахнулись пред тобой!

Твой анчол над миром – словно знамя,
Выткана одежда из огня.
В молодых глазах играет пламя,
Ты с любовью смотришь на меня.

Кто сказал, что твой народ унижен?
Где твой жалкий, нищенский наряд?
Я не вижу больше бедных хижин,
Всюду песни новые звучат!

Пусть при звуках голоса родного
Целый мир придёт к стопам твоим…
И ворота храма золотого
Радостно откроются пред ним!

«Мы день-деньской на поле нашем…»

Мы день-деньской на поле нашем
В ненастье и в палящий зной
Священным плугом ниву пашем,
Вдыхая аромат земной.

Неторопливыми шагами
Бредём вперёд через года.
Таинственными письменами
Зазеленела борозда.

И смотрит радостно природа,
Как вечно молодой поэт,
На зеленеющие всходы,
На новой юности рассвет!..

«Смело в путь идите, братья…»

Смело в путь идите, братья,
Вам завет великий дан.
Сокрушите мрак проклятья
И развейте злой обман.

Вольный дух людского рода
Светит факелом во мгле.
Клич «Да здравствует свобода!»
Пусть звучит по всей Земле!

Знайте, путь ваш будет труден,
Шаг за шагом. День и ночь…
На судьбу роптать не будем,
Надо страждущим помочь!

Сон губительный гоните —
Миновало время снов!
«Славься, истина!» – твердите
Всем, кто слушать вас готов.

По стране могучим строем
Проходя в рассветный час,
Пойте славу всем героям,
Что зажгли огонь для нас.

Не напрасны все страданья —
Будет помнить их народ.
«Славься, чистое сиянье!
Смело, братья! В путь! Вперёд!»

Бремя страха и сомнений
Пусть не давит вас в пути.
Вам дорогою лишений
Предначертано пройти.

И бессмертие добыто
Будет дорогой ценой…
«Славься, вечная амрита! [5] Амрита – напиток бессмертия.
Твёрже шаг! Сомкните строй!»

Джанаганамана

(Гимн независимой Индии)

Властитель народов, поём Тебе славу!
Ты светоч немеркнущий в нашей судьбе.
Обрёл Ты любовь и признанье по праву.
Со светлой надеждой идём мы к Тебе!

В долинах Джамуны и сказочной Ганги,
С высокого Виндхья сверкающих скал
Сыны Гуджарата, Пенджаба и Ванги,
Ориссы и горной страны Химачал —

Все славят Тебя, наших судеб вершитель, —
Патан и пенджабец, маратх и дравид.
«Пусть вечно живет справедливый властитель!» —
Повсюду заздравное слово звучит.

Как солнце, несётся Твоя колесница
Сквозь выси и бездны эпох и веков.
И подданный Твой ничего не боится —
Ни горьких лишений, ни тяжких оков.

Из мрака отчаянья сильной рукою
Ты вывел страну на широкий простор.
Сидишь Ты на троне, весь мир пред Тобою,
И полон любви сострадательный взор!

Вот яркое солнце восток озаряет,
И ветер, как птица, летит по полям.
И голову Индия нежно склоняет
К Твоим, о владыка, священным стопам!

«Вернись домой с чужбины, бедный странник!..»

Вернись домой с чужбины, бедный странник!
Уж заждалась скитальца переправа…
Вот лодочник – родной земли посланник
К тебе свой чёлн направил величаво.
Он песнь поёт. Мелодия знакома.
В ней боль разлуки, радость ожиданья.
Но ты молчишь: ты отлучён от дома.
В твоей душе – мелодия изгнанья…

«Очи тусклы, волосы, как снег….»

Очи тусклы, волосы, как снег,
Но в душе еще жива любовь…
Где ты, вина [6] Вина – индийский струнный инструмент. , спутница утех,
Напои меня амритой вновь!..

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сборник читать все книги автора по порядку

Сборник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ладья у переправы. Стихотворения отзывы


Отзывы читателей о книге Ладья у переправы. Стихотворения, автор: Сборник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img