LibKing » Книги » foreign_poetry » Фридрих Ницше - Песни Заратустры (сборник)

Фридрих Ницше - Песни Заратустры (сборник)

Тут можно читать онлайн Фридрих Ницше - Песни Заратустры (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Poetry, издательство Литагент 1 редакция, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Фридрих Ницше - Песни Заратустры (сборник)
  • Название:
    Песни Заратустры (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    978-5-699-76670-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Фридрих Ницше - Песни Заратустры (сборник) краткое содержание

Песни Заратустры (сборник) - описание и краткое содержание, автор Фридрих Ницше, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Другая сторона творчества великого немецкого философа Фридриха Ницше – стихотворения и песни, посвященные Заратустре, поэзия глазами философа, соединение истории, мифа и современности. Философская идея, облеченная в поэтическую форму, создает собственную оригинальную мифологию, наполненную драматическими притчами, ироничными афоризмами и полемикой с другими поэтами.

Песни Заратустры (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Песни Заратустры (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Фридрих Ницше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
40

Дыханье чуждое как шип и хрип звучит
я ль зеркало, что от него мутится?

41

Простые люди,
доверчивые, откровенные,
но только дверочки низки:
лишь низкое входит чрез них.
……………………………
Как я войду чрез городские ворота?
Я отвык меж пигмеями жить.

42

Мудрость моя действует солнцу подобно:
я возжелал стать их светом,
но выжег им глаза;
солнце мудрости моей
выклевало этим летучим мышам
слабые глазки…

43

«Злей и чернее глядел ты любого пророка:
сквозь блуд преисподней еще ни один мудрец не прошел».

44

Назад! Слишком близко идете за мной,
наступая на пятки!
Назад! Как бы истина головы
вам не размозжила!

45

«Тот в ад спешит, кто за мной идет!»
Ну что ж! К моей преисподней
хотел бы я путь свой
благими вымостить притчами!

46

Бог ваш, скажите-ка мне,
богом любви зовется?
А совести укол
есть бога укус,
есть укус любовный?

47

Ты, обезьянка бога своего,
довольствуешься быть всего лишь
обезьянкой?

48

Вы кремень жуете,
вы лежите на животах
пред маленькими кругляками;
вы молитесь всему, что не распалось, –
о, эти последние слуги божьи,
верующие в действительность!

49

Вдали от жен, дурно кормясь
и созерцая свой пуп, –
о образы грязные,
скверно пахнущие!
Вот и придумали вы себе похоть бога.

50

Из ничего себе вы сотворили бога;
не диво, что теперь он стал для вас ничем.

51

Вы, люди повозвышенней, признайте:
уж были времена поосновательней
и поумней,
чем наши вчера и сегодня.

52

Это время – хворая жена,
так пусть же кричит, буянит, бранится,
пусть бьет тарелки и стол ломает!..

53

О, в отчаянье впавшие! Сколько мужества
придаете вы тем, кто на вас взирает!

54

Вы в гору идете,
правда ль, что вы идете в гору,
возвышенные люди?
А не вожмут ли вас, простите,
мячу подобно,
в сияющую высоту –
тем, что в вас низменней всего?..
Не от себя ль бежите, в гору идущие?..

55

О, если б понял ты,
что надо презрение выказать
там, где ты просто отрекся!

56

И все мужчины повторяют тот припев:
«Нет! Нет! К чему нам неизвестное?
Галдя про небо, колокол блажит.
Мы не желаем в царствие небесное!
Земное царствие пусть нам принадлежит!»

57

Ленивцу в ухо повторяй:
кому здесь делать нечего,
того ничто творить заставит.

58

Ты больше ее не выносишь,
барскую свою судьбу?
Полюби ее, выбора тебе не дано.

59

Это одно отрешает от всех страданий –
так выбирай:
быструю смерть
или долгую любовь.

60

В смерти его уверены люди –
отчего же радоваться никто не пожелал?

61

Самое горестное возражение,
я его скрыл от вас: жизнь куда как скучна,
отбросьте ее, чтоб она снова вкус обрела!

62

Дни одиночества,
вы норовите храброй походкой ступать!

63

Одиночество
в землю не сеют – оно созревает само…
А солнце дружбой своей должно ему помогать.

64

Ты должен в толпу вернуться –
в толпе становишься гладким и твердым.
Одиночество размягчает,
одиночество истощает…

65

Если вдруг одинокого человека
мучит великий страх,
если он срывается с места
и бежит невесть куда?..
Если грозы у него за спиной завывают,
если молния сверкает впереди,
если пещера его с привиденьями
страх вселяет в него?..

66

Грозовые тучи, кто там на вас лежит?
К нам, вольные, веселые, веселые
и вольные духи!

67

Брось все тяжести в пучину!
Всё забудь, человек!
Искусство забвенья божественно!
Хочешь воспарить,
хочешь в выси́ обретаться –
брось тяжелейшие тяжести в море!
Вот оно, море, брось же себя в это море!
Искусство забвенья божественно!

68

Ужели ты столь любопытен?
Ты видишь то, что за углом?
Чтоб это самое увидеть,
надо иметь на затылке глаза.

69

Выглянь наружу! И не гляди назад!
Человек разрушается до основанья,
если вечно во всем до основы доходит.

70

Смельчака
предостерегать зарекись!
Ради братского предостережения
он в любую пропасть скакнет!

71

Зачем с высоты он своей низвергся?
Что искусило его?
Сострадание к низменным тварям,
вот что его искусило –
и лежит он теперь, разбитый,
ненужный, хладный…

72

Куда он шел? Кто скажет?
Одно лишь ясно: гибель он нашел.
Звезда погасла в местности пустынной:
пустынной стала местность…

73

Чего у человека нет,
но в чем он нуждается остро,
то нужно взять своею волей:
так я совестью чистою обзавелся.

74

Ужель найдется тот, кто даст тебе право?
Так осмелься и право возьми!

75

О волны, о вольные, чудные волны!
Вы гневаетесь на меня?
Веслом я своим ударяю
глупости вашей по голове.
Сию ладью
вы сами же в бессмертье унесете.

76

Что обретается вкруг вас,
то и над вами силу обретает,
в привычку вашу входит.
Где приобык сидеть,
там и обычай возрастет.

77

Поскольку новый голос не объявлялся,
вы из устарелых, ветхих слов
закон сотворили:
где жизнь костенеет, там громоздится закон.

78

Такое утвержденье нельзя опровергнуть –
а посему не правдиво ль оно?
О вы, невиновные!

79

Ты и вправду силен?
Силен, как осел? Силен, как бог?
Ты и вправду горд,
горд настолько, что смеешь
тщеславия своего не стыдиться?

80

Остерегись,
не будь литаврщиком
своей судьбы!
Отойди с дороги,
где слава гремит и грохочет!
…………………………
не слишком рано распознали:
некто, скопивший себе репутацию.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фридрих Ницше читать все книги автора по порядку

Фридрих Ницше - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песни Заратустры (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Песни Заратустры (сборник), автор: Фридрих Ницше. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img