Питер Клайнс - Преломление
- Название:Преломление
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-17-093882-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Клайнс - Преломление краткое содержание
Преломление - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Впечатляет, но откуда мне знать, что вы не…
– Когда мы встретились в Вашингтоне, на вас был шелковый галстук с фрактальными узорами. Функция Ляпунова [20] Ляпунов Александр Михайлович (1857–1918) – русский математик и механик.
. Галстук из рождественского каталога американского «Би-би-си» 2009 года. В кармане рубашки доктора Йохансона торчала серебряная авторучка, и я знаю, что на нем был пристегивающийся галстук, потому что слева из-под воротничка вылезла пластмассовая застежка. Мисс Паркер держала сумочку, подделку под Луи Виттон [21] Французский модный дом.
. Ее выдает несовпадающий на шве рисунок. Я работаю с одной женщиной, так вот у нее такая настоящая, ей на Рождество три года назад подарили. Кстати, вы все трое – правши. Как и все, кого я тут встретил, кроме мистера Хичкока и Энн, администратора.
Артур еще несколько секунд не сводил с него глаз, а потом медленно закрыл рот.
– Простите, – сказал Майк, – я мог бы говорить часами. Стараюсь так не делать. На самом деле, стоит мне начать, появляется какой-то азарт.
Руководитель проекта покачал головой.
– Не извиняйтесь. Думаю, я понял, почему мистер Магнус так жаждет вас заполучить.
– Здорово. Как думаете, сможете объяснить ему, почему я хочу быть школьным учителем?
– Посмотрю, что тут можно сделать. – На лице Артура появилась самая настоящая улыбка. – Ну-с, мистер Эриксон, вы показали, на что способны. Теперь позвольте показать, на что способен я.
Восемь
Диспетчерская находилась почти на одном уровне с верхней частью колец. Из расположенных в ряд наклонных окон открывался прекрасный вид на лабораторию. Тут было оборудовано полдюжины рабочих мест с гудящими системными блоками, мониторами и плоскими экранами. Джейми перемещалась в своем кресле от стола к столу, проверяя готовность и периодически останавливаясь, вводя какие-то команды.
Майк наблюдал, как внизу снуют Нил, Олаф и Боб. Сверху была хорошо видна широкая белая линия, обозначающая путь к кольцам.
– Чтобы совершить переход, нужно так много людей?
Артур покачал головой.
– Так много людей нужно, чтобы все отследить. Управлением системой занимаются только Олаф и Джейми, но даже Джейми, большей частью, наблюдает за процессом, а не управляет им.
– Скажете тоже, – фыркнула женщина. – Попробуйте-ка запустить переход без меня.
– Тут еще дело в соображениях безопасности, – добавил Кросс. – Когда Дверь Альбукерке работает, требуется присутствие как минимум двух человек. Один тут, второй – с другой стороны.
– Зачем?
– Потому что мы так всё организовали, – сказала Джейми и потянулась к микрофону. – Готовность через четыре минуты.
– Нет, я имею в виду, зачем вообще понадобилась такая система безопасности?
Губы Артура непривычно искривились. Майк понял, что ученый так улыбается.
– Чтобы пресечь авантюры, – ответил он. Прислонил к себе трость, снял очки и протер их галстуком. – Как только мы установили, что Дверь безопасна, немало членов нашей команды решили ее опробовать. – Он бросил недвусмысленный взгляд на Джейми.
– Всего-то раз, – сказала та. – Не задирайте нос. Вы и сами так делали.
Майк улыбнулся.
Внизу в лаборатории над каждой дверью загорелись красные лампочки. Одна была прямо под окном. Мужчины отступили, освобождая пространство вокруг колец. Щелкнуло несколько переключателей, и раздался гул, по-видимому говоривший о том, что устройство активировано.
Олаф внизу ткнул пальцем в дисплей. Из динамиков раздался его голос:
– На той стороне Саша. Мощность достаточная. Насыщенность потока устойчивая.
Мимо проехало кресло: блондинка отправилась к очередному монитору.
– Готовность через три минуты, – объявила она в гарнитуру. Схватила со стола ручку, дважды крутанула ее в руке, сунула за ухо, потом быстро ввела какие-то команды на клавиатуре и придвинула микрофон на волос ближе ко рту.
– Это Джейми Паркер, сегодня 22 июня 2015 года, и это прогон один-шесть-восемь. Путешественник, для разнообразия, Олаф Йохансон. – Она вытащила ручку из-за уха и что-то быстро набросала в блокноте.
Снизу послышалось шипение пара, быстро превратившееся в тяжелый, вибрирующий гул, тяжелые шланги покрылись инеем. Майк ждал, что кольца сейчас засветятся или закрутятся, или произойдет еще что-то столь же впечатляющее.
– У нас до сих пор иногда бывают перепады напряжения, – сказала Джейми, на миг обратив на него внимание. – Когда Дверь открыта, они не влияют на нее, а гробят, к чертовой матери, электронику, особенно тут, наверху. Каждый всплеск обходится нам в четыре дня работы и где-то в пятьдесят тысяч долларов на замену запчастей. Готовность через две минуты.
– Скорее, тысяч сто, – буркнул Артур.
Майк уставился на кольца. Пространство между ними, казалось, шло рябью и вибрировало, как воздух над горячим асфальтом. Он шагнул влево и убедился, что такое происходило только внутри колец.
Артур кивнул:
– И это односторонний эффект. Отсюда вы видите формирование Двери, но с другой стороны колец вы бы ничего не заметили. Там она совершенно прозрачна.
– Правда?
Артур опять кивнул.
Муравьишки систематизировали все происходящее вместе с быстрыми пометками и первыми впечатлениями.
Изображения на мониторе компьютера напротив Джейми перестали беспрерывно сменяться, теперь там мелькали строки чисел.
– Решение получено. Готовность через одну минуту.
– Напряжение в норме, – отозвался снизу Олаф. – Плотность потока в норме. Открываем Дверь.
По кольцам со слабым потрескиванием пробежали вспышки света, похожие на огни святого Эльма. Раздалось громкое шипение, напомнившее Майку, как пузырится в стакане содовая, и звук газирования. Потом искры исчезли, а рябь между сероватыми кольцами успокоилась.
– Установлена целостность поля, – сказала Джейми. – Дверь открыта.
На мониторе перед ней появилось два таймера. Каждый из них отсчитывал сотые доли секунды, поэтому мелькание цифр сливалось в размытое пятно. Один вел прямой отсчет от нуля, второй – обратный, от девяноста трех секунд.
Ничего не происходило. Майк вглядывался в лабораторию внизу, ожидая вспышки, треска или звона. Кольца казались такими же лишенными всякой активности, как и в тот миг, когда он впервые их увидел.
Олаф поднялся (Боб скользнул на его место), пошел к наклонному пандусу между двумя белыми линиями и коротко кивнул в сторону аппаратной. Пошел, отправился вверх, сквозь кольца…
И исчез…
– Не может быть! – выдохнул Майк.
Артур улыбнулся.
– Уже три года, а я все так же люблю на это смотреть. – Набрав внутренний номер телефона, он под конец нажал кнопку громкой связи. – Саша, он добрался?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: