Лайла Демэй - Цыпочки в Нью-Йорке
- Название:Цыпочки в Нью-Йорке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-05229-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лайла Демэй - Цыпочки в Нью-Йорке краткое содержание
Нью-йоркская цыпочка – не только "курочка в жемчугах", но и активная, напористая личность, напичканная предрассудками и противоречиями. На улицах Большого яблока вы встретите интеллектуалок из фильмов Вуди Аллена и романтических дам в стиле Норы Эфрон, светских львиц наподобие Эдит Уортон и независимых и свободолюбивых женщин, будто сошедших с экранов американских комедий с Одри Хепберн и Джинджер Роджерс в главной роли. При всем при том нью-йоркская цыпочка – пусть даже она не всегда осознает это – икона. А что дает ей возможность выносить удары судьбы, так это невероятная история любви длинною в жизнь. Ее возлюбленный предан и верен ей, всегда поддержит и никогда не даст упасть, он заставляет каждый нерв в ее теле вибрировать до изнеможения. И имя ему – Нью-Йорк.
Цыпочки в Нью-Йорке - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Романтическая идеалистка, роковая женщина, кружащая мужчинам головы, циничный трудоголик и социолог, в поисках мистера Райта изучающая сексуальные нравы, – можно ли свести всех жительниц Нью-Йорка, которых мы регулярно встречаем на улицах, к этим четырем белокожим иконам, ведущим нереальный образ жизни, в большей степени выражающим протест против городской культуры, чем переплавляющим ее? У кого есть возможность заплатить за пару лодочек на шпильке 400 долларов и носить нижнее белье от La Perla , проводя три четверти своего времени в кофешопах с подружками? Но, однако, культовому сериалу «Секс в большом городе» удалось уловить дух Нью-Йорка и его жительниц: раскованных и освободившихся от комплексов первопроходчиц, одновременно идеалисток и материалисток, ищущих единственную и неповторимую любовь всей своей жизни.
Многие жительницы Нью-Йорка сразу же принялись сравнивать себя с героинями сериала, отыскивая общие черты с Шарлоттой, Самантой, Мирандой и Керри. Сколько раз мы слышали, как кто-то из горожанок говорил: «Я похожа на такую-то» или «В каждой из них есть что-то от меня». Сестры и, разумеется, модели, и это неоспоримо.
По мере выхода новых серий Fab Four («великолепная четверка») продолжала покорять зрителей новыми модными новинками и тенденциями. Эклектичный стиль в одежде девушек подвергался тщательному разбору в прессе и подражанию со стороны заправских модниц. Керри Брэдшоу стала иконой стиля для города, а ее самые узнаваемые аксессуары – огромные матерчатые цветки, приколотые к корсажу, береты, дамские сумки в виде багета и колье из нескольких цепочек – стали непременным атрибутами многих женщин.
Обожание достигло такой степени, что многие наши подруги отказывались от приглашений на воскресные вечеринки, чтобы вместе собраться перед телевизором. И все социальные слои, без исключения, оказались во власти сериала. Как-то раз зимой, когда на улице бушевала вьюга, одна из жительниц Бронкса, у которой на протяжении нескольких дней не работало отопление, давала интервью журналистке у себя на кухне, закутавшись в несколько свитеров и прислонившись к плите, единственному источнику тепла в крохотной квартирке:
– В этом нет ничего страшного. Пока работает телевизор и я могу смотреть «Секс в большом городе», у меня все хорошо.
Хотя культовый сериал уже закончился, его героини продолжают жить в сердцах и умах зрителей. Психоаналитики даже организуют серьезные коллоквиумы, чтобы лучше понять, какое влияние он оказывает на сексуальное поведение и любовные отношения их пациенток. Жительницы Нью-Йорка нелегко расстаются с воспоминаниями. В Ina , бутике расположенном в квартале Нолита, продавалась одежда, которую носили Керри и ее подружки. Одна из женщин, выложив несколько сотен долларов за одно-единственное платье, объяснила нам:
– Я купила кусочек истории.
Чтобы восполнить образовавшийся пробел, Мистер Биг и четыре девушки вновь взялись за работу, на этот раз на большом экране, после чего занавес навсегда скроет от нас полюбившихся персонажей. Навсегда ли?
Заключение
Как-то раз декабрьским днем, когда за окном стояла стужа – не менее пятнадцати градусов ниже нуля, – а небо было такого пронзительного голубого оттенка, какой бывает только в Нью-Йорке, мы зашли погреться в City Bakery , где сидели за традиционной чашкой горячего шоколада с не менее традиционным шоколадным кексом, и у нас завязался разговор с соседкой по столу, оказавшейся в этом городе проездом. После того как мы обменялись общепринятыми в таких случаях любезностями, она вдруг заявила:
– Что касается меня, то Нью-Йорк мне не нравится.
Мы восприняли ее слова, оскорбившие нас до глубины души, как пощечину или, как здесь принято говорить, как нанесенную лично нам обиду. Потребовалась вторая чашка шоколада. И в этот момент мы поняли, что мы влюблены, – нет, конечно, не в шоколад, а в этот город и что отныне мы можем себя считать коренными жительницами Нью-Йорка.
Нью-йоркская цыпочка – не только «курочка в жемчугах» (для описания этой мистической птицы мы воспользовались выражением этнозоолога Жан-Мари Лямбляра). Она – активная и напористая личность, напичканная предрассудками и противоречиями. Это и интеллектуалка, как героини Вуди Аллена, и романтическая душа, как персонажи фильмов Норы Эфрон. Она может быть и светской львицей, наподобие уроженки Нью-Йорка Эдит Уортон, и независимой и свободолюбивой, как женщины американских комедий с Одри Хепбёрн и Джинджер Роджерс во главе, и эмансипированной, как четыре подруги из сериала «Секс в большом городе».
Но даже если она не всегда отдает себе в этом отчет, нью-йоркская цыпочка – это икона. И хотя она живет в сложном городе, он ее не подавляет, а придает ей сил и уверенности в себе, призывая к новым свершениям. А что дает ей возможность выносить удары судьбы – даже в отсутствии мистера Райта, – так это невероятная история любви, которая длится всю жизнь. Ее возлюбленный предан и верен ей, всегда поддержит и никогда не даст упасть, он до изнеможения заставляет вибрировать каждый нерв в ее теле, и имя ему – Нью-Йорк.
Полезные адреса для цыпочек
Салоны
Alan Matarasso
1009 Park Avenue
Tel.: 212-249-7500
AMI African Hair Braiding
347 Utica Avenue
Brooklyn
Tel.: 718-604-2269
Best Chinese Qi Gong Tui Na
222 Lafayette Street
Tel.: 212-941-6038
Bliss Soho
568 Broadway
Tel.: 212-219-8970
Bloomie Nails
170 West
32rd Street
Tel.: 212-675-6016
Body Central
99 University Place
Tel.: 212-677-56-33
Brad Johns Avon Salon & SPA
725 5th Avenue
Tel.: 212-755-2866
Christine Chin
79 Rivington Street
Tel.: 212-353-0503
Chun Hong Tui Na
171 Sullivan Street
Tel.: 212-387-0733
Completely Bare
103 5 Avenue
Tel.: 212-366-6060
Cornelia Day Resort
663 Fifth Ave. 8th
fl oor
Tel.: 212-871-3050
Dashing Diva
41 East 8th St.
Tel.: 212-673-9000
Elizabeth Arden Red Door Salon & SPA
691 5th Avenue
Tel.: 212-546-0200
Eliza’s Eyes Exhale
980 Madison Ave.
Tel.: 212-561-6414
Everett Lautin et Suzanne Levine
885 Park Avenue
Tel.: 212-535-0229
Exhale
980 Madison
Avenue
Tel.: 212-249-3000
Frederic Fekkai
15 East 57th Street
Tel.: 212-753-9500
Graceful Services
1097 2th Avenue
Tel.: 212-593-9904
Graceful SPA
205 W 14th St
Tel.: 212-675-51145
Gregg Lituchy
23 °Central Park South
Tel.: 212-586-2890
Howard Sobel
960 Park Avenue
Tel.: 212-288-0060
J Sisters
35 West 57th Street
Tel.: 212-750-2485
Jean Louis David
[В городе несколько салонов]
7 West 42nd Street
Tel.: 212-354-8067
Jonathan Zizmor
1017 3rd Avenue, # 2
Tel.: 212-594-7546
Just Calm Down
32 West 22nd Street
Tel.: 212-337-0032
Juva Medispa
60 East 56th Street # 2
Tel.: 212-421-9501
Juvenex SPA
25 West 32nd Street
Tel.: 646-733-1330
Lana Rozenberg
45 West 54th Street
Tel.: 212-265-7724
La Prairie
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: