Роберт Фалкон Скотт - Дневники полярного капитана

Тут можно читать онлайн Роберт Фалкон Скотт - Дневники полярного капитана - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: geography-book, издательство Array Литагент «5 редакция», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дневники полярного капитана
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «5 редакция»
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-54268-0
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Фалкон Скотт - Дневники полярного капитана краткое содержание

Дневники полярного капитана - описание и краткое содержание, автор Роберт Фалкон Скотт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Каждый шаг в неизведанное опасен – эту истину знает каждый. Но на себе, как на подопытных добровольцах, ее испытывают немногие. И в первых рядах этих немногих – путешественники и первопроходцы.
Капитан Роберт Фалкон Скотт (1868—1912) – фигура великая и трагическая даже по строгим меркам суровых полярных исследователей. Не в переносном, а в буквальном смысле он положил жизнь на достижение Южного полюса Земли. Соревнуясь с экспедицией Руаля Амундсена, Скотт с товарищами дошли до полюса, обнаружили там норвежский флаг – и погибли на обратном пути.
Мужество отличается от храбрости, как сила от усилия, как любовь от влюбленности, как справедливость от отмщения. Только один пример: отморозивший ноги капитан Оутс, чтобы не задерживать товарищей, «пропал без вести»: вышел из палатки и не вернулся.
Да, они не стали первыми – они стали единственными. Была ли их жертва напрасной? Истина проста: мы с детства воспитываемся на примерах. Какие примеры нужнее человеку: стяжательства и конформизма – или благородства и подвига? В наследство от капитана Скотта благодарным потомкам достался высокий пример силы человеческого духа, а внимательным и чутким читателям – путевые дневники и прощальные письма, книги, способные не только увлечь захватывающими описаниями полярной романтики, но и тронуть наше сердце и нашу душу. Замерзая в одиннадцати милях от базового лагеря, до которого он так и не дошел, свое прощальное письмо жене Скотт начал словами: «Моей вдове»…
В эту публикацию вошли путевые дневники и прощальные письма великого первопроходца – его завещание потомкам. Завещание, к которому можно добавить только слова Теннисона, высеченные на могиле отважного полярника: «Бороться и искать, найти и не сдаваться». Биографические очерки об авторе этой книги и его преданном помощнике в первой полярной экспедиции Э. Шеклтоне, дополнившие основной текст, расширяют панораму событий и помогают лучше почувствовать время и место, обстоятельства и людей, стиравших белые пятна с карты мира.
Электронная публикация включает все тексты бумажной книги Роберта Скотта и базовый иллюстративный материал. Но для истинных ценителей эксклюзивных изданий мы предлагаем подарочную классическую книгу. Сотни цветных и черно-белых фотографий, картин, рисунков непосредственных участников экспедиции, карты маршрутов и документы эпохи позволяют наглядно представить все то, о чем рассказывает книга. Это издание, как и все книги серии «Великие путешествия», напечатано на прекрасной офсетной бумаге и элегантно оформлено. Издания серии будут украшением любой, даже самой изысканной библиотеки, станут прекрасным подарком как юным читателям, так и взыскательным библиофилам.

Дневники полярного капитана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дневники полярного капитана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Фалкон Скотт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

За эти два ужасных дня мы потеряли всего 5–6 миль, но ненадежное состояние погоды внушает мне опасения относительно ледника, где более, нежели где-либо, нам нужны будут хорошие дни. Преследует сознание, что лето выдалось ужасное… Мы, можно сказать, одолели первую часть нашего путешествия. Если смотреть с этого лагеря на SSO, где видна самая далекая земля, кажется более чем вероятным, что на Барьере возможно достигнуть более высокой широты, так что Амундсен, который идет этим путем, должен, если ему сколько-нибудь повезет, сократить горный переход до каких-нибудь 100 миль. Во всяком случае, это подает прекрасные надежды на будущий год, если только придет новый транспорт. Глубина ложбин равняется, по-видимому, 12–15 футам или около того.

Четырехдневная задержка Вторник 5 декабря Лагерь 30 Полдень Сегодня - фото 102
Четырехдневная задержка

Вторник, 5 декабря . Лагерь № 30.

Полдень . Сегодня утром проснулись, смотрим: бешеная вьюга, с воем и вихрем. Испытанные нами до сих пор метели все еще не имели самой характерной черты – мелкого, как порошок, снега; сегодня мы эту черту узнали в полной красе. Довольно простоять две минуты, чтобы запорошило всего с головы до ног. Температура высокая, так что снег пристает, прилипает. Что касается лошадей, то у них голова, хвост, ноги – все, что не защищено попонами, обледенело; они стоят глубоко в снегу; сани почти засыпаны, огромные сугробы поднимаются выше палаток. Мы позавтракали, построили заново валы и опять полезли в свои мешки. Не видать соседней палатки, не то что земли. Ума не приложу, что бы означала такая погода в это время года.

Это уж слишком, хотя, конечно, счастье еще может повернуть в нашу сторону. Сомневаюсь, чтобы кто-либо мог идти вперед в такую погоду даже при попутном ветре; против же ветра – невозможно.

Существует ли какая-нибудь широко распространенная атмосферная пертурбация, дающая себя чувствовать во всем этом районе, или мы являемся жертвами исключительных местных условий? В последнем случае есть над чем задуматься, если представить себе нашу маленькую компанию борющейся против всяких невзгод в одной местности, тогда как другие благополучно двигаются вперед под солнечными лучами. Много значит счастье, удача! Никакая предусмотрительность, никакое умение не могли подготовить нас к такому положению. Будь мы вдесятеро опытнее или увереннее в наших целях, мы не могли ожидать таких ударов судьбы.

11 часов вечера. Ветер весь день дул изо всей силы, и снег выпал, какого я не запомню. Заносы кругом палаток прямо чудовищны. Температура утром была 27° [–3 °С], а после полудня поднялась до 31° [–1 °С]; к этому времени снег таял, вследствие чего на всем образуются лужи; палатки промокли насквозь, ночные сапоги, верхняя одежда – словом, все; с шестов, поддерживающих палатки, и с дверей капает вода; вода стоит на покрывающем пол брезенте, пропитывает спальные мешки; вообще – скверно! Если нагрянет мороз прежде, нежели мы успеем просушить наши вещи, нам будет очень нехорошо. И все-таки это имело бы свою забавную сторону, если бы не серьезная задержка, – времени терять нам никак нельзя. И надо же было ей случиться именно в это время! Ветер как будто утихает, но температура не падает и снег, все такой же мокрый, не унимается. Кэохэйн даже сочинил по этому поводу прибаутку, очень складную, в рифму; смысл такой, что скоро придется перевернуть палатку и сделать из нее лодку.

Среда, 6 декабря . Лагерь № 30.

Полдень . Скверно, невыразимо скверно. Метель свирепствует с неослабевающей яростью. Температура дошла до 33° [1 °С]; в палатке все промокло. Побывавшие на дворе возвращаются точно из-под проливного дождя. С них течет, и тут же образуется у ног их лужа. Снег поднимается выше и выше вокруг палаток, валов, лошадей; последние жалки донельзя. О, это слишком ужасно. А до ледника всего 12 миль! Одолевает полная безнадежность, против которой тщетно борешься. Нужно нечеловеческое терпение.

11 часов вечера . В 5 часов, наконец, чуть-чуть просветлело; земля теперь видна, но небо все еще затянуто. Снега масса. И ветер еще порядочно силен, и температура не понижается. Нехорошо. Но если хуже не будет, завтра утром можно будет двинуться в путь. На нас нитки нет сухой.

Четверг, 7 декабря . Лагерь № 30.

Метель продолжается. Положение становится серьезным. Корма после сегодняшнего дня остается всего на один день, и то не на полный рацион, – так что завтра надо или идти, или придется пожертвовать лошадьми. Это еще не такая беда; с помощью собак можно, конечно, еще продвинуться. Хуже всего то, что мы сегодня уже попользовались частью той провизии, которая, по расчету, назначалась для склада на леднике. Первая вспомогательная партия сможет идти не более двух недель с сегодняшнего дня.

Буря, по-видимому, еще не собирается утихать. Мелькнувший было вчера вечером проблеск обманул: около 3 часов утра и температура, и ветер снова поднялись, и все опять пошло по-прежнему. Не вижу признака конца, и все согласны со мной, что нет возможности тронуться с места. Остается одно – покориться; но это нелегко. Нельзя не признать такое бедствие незаслуженным, когда планы были составлены так тщательно и принятые меры отчасти уже увенчались успехом.

Если было бы нужно начать сначала, не вижу, что можно было бы в них изменить. Были широко приняты в расчет и возможные полосы дурной погоды, сообразно с пережитым опытом; декабрь у нас здесь – лучший изо всех месяцев, и самый осторожный организатор не мог предвидеть такого декабря. Ужасно лежать здесь в спальном мешке и думать, какая это жалость, в то время как, при сплошном свинцовом небе, положение с каждым часом ухудшается. А температура 32° [0 °С]. Мирз от снега временно ослеп на один глаз. Надеюсь, что этот отдых ему поможет; но он говорит, что глаз уже давно у него болел. В такую погоду не может быть хорошего настроения, но наши ребята всегда готовы развеселиться… Вчера, во время краткого проблеска надежды, уже слышался смех.

Полночь . Нисколько не лучше или почти нисколько. Барометр поднимается – в этом, пожалуй, слабый луч надежды. Такое положение – вынужденное бездействие, когда каждый час на счету, – хоть кого выведет из терпения. Сидеть тут и созерцать пятна зеленой плесени на стенах палатки, лоснящиеся мокрые бамбуковые шесты, развешенные посредине грязные, промокшие носки и другие предметы и печальные лица товарищей, – прислушиваться к неумолкаемому шлепанью мокрого снега и к хлесткому хлопанью парусины под напором ветра, чувствовать, как прилипает одежда и все, к чему прикасаешься, и знать, что там, за этой парусиной, нет ничего, кроме сомкнутой кругом сплошной белой стены, – таково наше занятие. Если к этому прибавить горькое чувство, с которым мы вынуждены признать возможность провала всего нашего плана, то каждый поймет, как незавидно наше положение. Все же возможно продолжать борьбу, находя новый стимул в этих, постоянно возникающих, затруд-нениях.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Фалкон Скотт читать все книги автора по порядку

Роберт Фалкон Скотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дневники полярного капитана отзывы


Отзывы читателей о книге Дневники полярного капитана, автор: Роберт Фалкон Скотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x