Ричард Барэм - Церковное привидение: Собрание готических рассказов
- Название:Церковное привидение: Собрание готических рассказов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука
- Год:2010
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-01125-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Барэм - Церковное привидение: Собрание готических рассказов краткое содержание
В настоящее собрание готических рассказов вошли лучшие образцы «рассказов о привидениях» английских и американских писателей XIX–XX вв., посвященные загадочным, зловещим и сверхъестественным событиям, связанным с потусторонним миром. Среди авторов сборника — классики мировой литературы Чарльз Диккенс, Генри Джеймс, Джером К. Джером, признанные корифеи жанра Монтегю Родс Джеймс, Джозеф Шеридан Ле Фаню и Элджернон Блэквуд, высоко ценимые критиками викторианские писательницы Джордж Элиот, Амелия Б. Эдвардс и Маргарет Олифант и многие-многие другие.
Церковное привидение: Собрание готических рассказов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
245
Фрэнсис Бэкон (1561–1626) — английский философ, родоначальник английского материализма, автор трактата «Новый Органон» (1620) и утопии «Новая Атлантида» (1624). Американский писатель-фантаст и политик Игнатиус Доннелли (1831–1901) в 1888 г. выпустил трактат «Великая криптограмма: Шифр Фрэнсиса Бэкона в так называемых шекспировских пьесах», в котором доказывается, что автором по крайней мере части пьес Шекспира был Бэкон.
246
Вулзли Гарнет Джозеф (1833–1913) — английский военачальник, фельдмаршал, участник многих военных кампаний, автор жизнеописаний Наполеона Бонапарта и герцога Мальборо.
247
Английский государственный и военный деятель герцог Артур Уэллесли Веллингтон (1769–1852) командовал англо-нидерландской армией в сражении при Ватерлоо (18 июня 1815). «Железный герцог» — его прозвище.
248
Екатерина — среди женщин с этим именем, оставивших след в истории, наиболее известны российская императрица Екатерина II Великая (1729–1796, правила с 1762 г.), французская королева Екатерина Медичи (1519–1589, супруга Генриха II Валуа) и английская королева Екатерина Арагонская (1485–1536, первая супруга Генриха VIII Тюдора).
Мария-Луиза (1791–1847) — французская императрица (1810–1814), вторая супруга Наполеона I.
Жозефина (1763–1814) — французская императрица, первая супруга Наполеона I.
Елизавета I Тюдор (1533–1603) — английская королева (с 1558 г.).
Анна Стюарт (1665–1714) — королева Великобритании и Ирландии (с 1702 г.). Имеется в виду позднейшее увлечение постройкой характерных для эпохи королевы Анны жилых зданий из красного кирпича с простыми линиями в классической манере.
249
Пег Уоффингтон (наст, имя — Маргарет; 1718–1760) — английская комедийная актриса, по национальности ирландка, одна из лучших в истории английского театра исполнительница ролей травести.
250
Изабелла I Кастильская (1451–1504) и Фердинанд II Арагонский (1452–1516), испанская королевская чета из династии Трастамара. Их брак привел в 1479 г. к личной унии Кастилии и Арагона и в конечном итоге — к объединению Испании. Именно они предоставили Христофору Колумбу (1451–1516) возможность снарядить экспедицию для осуществления его замысла достичь стран Востока западным путем.
251
Мудрому довольно и слова (лат.).
252
Еврипид (ок. 480 до н. э. — 406 до н. э.) — древнегреческий поэт-драматург, младший из трех великих афинских трагиков.
253
Нерон (37–68) — римский император (с 54 г.).
254
Коннелл Дэн (Дэниел) (1775–1847) — ирландский политический деятель.
255
Метрополитен-опера — ведущий оперный театр в США (Нью-Йорк). Открыт в 1883 г.
256
Юнона — в древнеримской мифологии богиня брака и материнства, супруга Юпитера.
257
Минерва — в древнеримской мифологии богиня мудрости, покровительница искусств и ремесел.
258
Соросис гнева не таит, как женщина, когда мужчина к ней снисходит. — Перефразированная цитата из трагедии Уильяма Конгрива (1670–1729) «Невеста в трауре» (The Mourning Bride, 1697): «Heaven has no rage like love to hatred turned, / Nor hell a fury like a woman scorned» — III, 8: «На небесах нет ярости сильнее, чем любовь, превратившаяся в ненависть, а в аду никакая фурия не сравнится с отвергнутой женщиной». «Соросис» (Sorosis) — первый профессиональный женский клуб, созданный в Нью-Йорке в 1868 г. с целью содействия социальной, научной и творческой активности женщин; в широком смысле — женское сообщество.
259
Елена Петровна Блаватская (урожденная Ган; 1831–1891) — русская писательница, представительница эзотерической мысли, основательница Теософского общества в Нью-Йорке (1875).
260
Сибург — под этим названием автор описал город Олдбург в графстве Саффолк на востоке Англии.
261
…болотистая местность с сетью канав, воскрешающая в памяти первые главы «Больших надежд»… — В начале первой главы романа Диккенса «Большие надежды» (1861) говорится: «Мы жили в болотистом крае близ большой реки, в двадцати милях от ее впадения в море». Далее описывается «плоская темная даль… вся изрезанная дамбами, плотинами и шлюзами…» (пер. М. Лорие).
262
Башня мартелло — оборонительное сооружение, представляющее собой небольшую круглую башню с массивными стенами. Такие башни воздвигались обычно на берегу для предотвращения высадки неприятеля.
263
Франко-прусская война 1870–1871 гг.
264
Имеется в виду англо-бурская война 1899–1902 гг.
265
Перевод Сергея Сухарева.
266
Лондонский Тауэр — старинная крепость на северном берегу Темзы, воздвигнутая на месте римских укреплений. В одной из башен Тауэра хранятся британские королевские регалии.
267
Интальи и камеи — резные камни соответственно с углубленным и выпуклым изображением.
268
Христиан — главный герой аллегорического романа Джона Беньяна (1628–1688) «Путь паломника» (1678–1684). Герой совершает длительный путь по условно-фантастическому пространству, где каждый пункт аллегорически соответствует определенному состоянию души верующего (Долина Унижения, Усладительные горы и т. п.).
269
Сокрушался, что не в силах скорбеть ( лат .).
270
«Сусанна» (1749) — оратория Георга Фридриха Генделя (1685–1759).
271
Тайна моя и отпрысков рода моего (лат.).
272
Ставшая крылатой строка 165-я из «Опыта о критике» (1711) английского поэта Александра Поупа (1688–1744): «The fools rush in where angels fear to tread».
273
Каталог с комментариями (фр.).
274
«Религиозные обряды» Пикара — Имеется в виду трехтомная «Энциклопедия религиозных обрядов и церемоний всех народов» Бернара Пикара впервые изданная в 1826 г.
«Харлейский сборник» — издавался в Лондоне (1744–1746) Томасом Осборном под редакцией антиквара, публициста и библиографа Уильяма Олдиса (1696–1761) и Сэмюэля Джонсона (1709–1784) и включал в себя перепечатку трактатов из библиотеки Эдварда Харли, второго графа Оксфорда (1689–1741), друга Александра Поупа и покровителя искусств.
Тостатус Абуленсис — латинизированная форма имени Алонсо Тостадо (ок. 1400–1455), испанского богослова, епископа Авильского (с 1449), сочинения которого издавались в Венеции — 1507 и 1547 (13 тт.), 1615 (24 тт.) и 1728 (27 тт.).
Иоахим де Пинеда — автор богословского труда о Книге Иова (1637).
275
Тезей (Тесей) — легендарный афинский царь (XIII в. до н. э.), победивший Минотавра в Критском лабиринте.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: