Алан Мур - Аллан и прорванная завеса
- Название:Аллан и прорванная завеса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алан Мур - Аллан и прорванная завеса краткое содержание
Аллан и прорванная завеса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Теперь он видел уже знакомую маленькую решительную женщину, укрытую только одеялом, охваченную ужасом, в, как показалось Аллану, мрачном доме в сельской глуши где-то в Америке. На голых досках стен и пола ядовитыми неизвестными жидкостями были начертаны тайные символы, а в дальнем углу раздавались какие-то звуки. Куотермейн увидел себя, кричащего так же громко, как и женщина, и борющегося с чем-то извивающимся, со множеством щупалец, что проникали, казалось, прямо сквозь стены обветшалой лачуги. К удивлению Куотермейна, в этой ужасающей битве ему помогал еще один человек, которого он, похоже, узнал.
Оторвав взгляд от захватывающих гипнотических картин, кружащихся на поверхности камня, он посмотрел на другого потерпевшего, застрявшего с ним здесь, на верхней грани камня времени, — юного мечтателя из Новой Англии Рэндольфа Картера. Вспомнив ужасающий эпизод, открытый камнем, Куотермейн покачал головой с недоверием. Человек, помогавший ему в той ужасной битве, был не кем иным, как этим бледным юнцом, который сидел недалеко от него, уставившись в кристальные глубины под ногами, поглощенный собственными видениями. Его длинное, освещенное лицо было искажено в гримасе ужаса. Возможно ли, что Куотермейн и Картер встретятся когда-нибудь в материальном мире, будут сражаться плечом к плечу в пока еще непредвиденной, непостижимой схватке? Показывал ли этот дрейфующий кристальный остров вещи, которые действительно должны случиться? Были ли эти странные, мерцающие изображения, которые плавали в глубинах, истинными искрами предсказаний, танцевавшими в блестящем оке судьбы, рока и фатума?
Рэндольф Картер, потерянный в собственном водопаде видений, охнул, узнач в камне знакомые виды родного города Аркхэма, с мансардными крышами, освещенными длинными лучами полуденного солнца. Подумать только, даже сейчас он в своей смертной оболочке спокойно дремал у себя дома. Ничто не могло удержать его мятущийся дух на этом блестящем плато потерянных душ, где призрачные видения ужасов, прошлых или грядущих, скользили по поверхности, на которой он стоял. Почему же он не может покинуть это место и оказаться у себя кровати в Новой Англии? Если бы он только был таким же волевым и бесстрашным, как его дядя Джон….
Старший Картер присел поблизости и уставился в изумлении на сцены полуголых, облаченных в рубиновые одеяния принцесс и зеленых высоких мужчин, у которых было слишком много рук — все это текло под стеклянной поверхностью. Услышав стон Рэндолфа, он с раздражением взглянул на своего бесхребетного племянника и с удивлением понял, что тот бледнел и исчезал из вида. Сквозь тело молодого человека капитан Картер мог довольно ясно видеть четвертого невольного участника бедствия — человека, который привел их сюда и называл себя Путешественником во времени. Он пытался починить поломанную конструкцию корабля вечности. Офицер Конфедерации со стальными глазами тихо выругался и окликнул своих товарищей.
— Эй, смотрите-ка! Мой юный племянник исчезает!
Куотермейн и отвлекшийся аэронавт подняли головы и с удивлением увидели, как лунатический и бледный выходец из Новой Англии замерцал и наконец исчез, оставив их троих на бесценном дрейфующем валуне. Путешественник во времени, казалось, окаменел, как будто должен был предвидеть исчезновение.
— Как я не догадался. Так как вы трое физически не находитесь в этом измерении, в отличие от моей машины и меня, то как только вы очнетесь от сновидений, астральных блужданий или наркотического транса, вы исчезнете. Только я один останусь здесь, пока не починю двигатель.
Угрюмый офицер Конфедерации слушал его, задумчиво глядя туда, где непрерывно сочились видения будущего под фиолетовым льдом. Какая-то женщина с темными глазами и обнаженной грудью скакала на шестиногой рептилии, освещенная двумя лунами. Глубоко внутри он принял решение.
— Взгляните на него! И старший Картер уходит, — Куотермейн схватил путешественника за руку и указал ему на высокую фигуру офицера кавалерии, который становился похож на привидение и внезапно исчез. Путешественник покачал головой.
— Я хотел предупредить вас об угрозе из-за грани вселенной, оттуда, где рыскают и завывают кошмары. Но вы исчезнете прежде, чем я успею сообщить хотя бы долю того, что необходимо знать, когда вы наконец столкнетесь с противником.
Куотермейн почти не слушал его, глядя на бесконечную диораму, что развертывалась под стеклом под его ногами. Видения стали более знакомыми, чем раньше. Он увидел себя, когда он прибыл в Рэгнолл-Холл, его приветствовала Мариса со свечой. Во второй грани он видел себя принимающим наркотик, который подала служанка. В другой поверхности камня увидел…
— Нет! Боже, что это за чудовище?
Старый исследователь отшатнулся от ужасный сцены. которая открылась ему в кристалле. Он был непоколебимо убежден, что обязан вернуться в библиотеку Рэгнолл-Холла, в свое бессознательное тело. Эта мысль едва успела сформироваться, как он стал полупрозрачным, тая, как туман, на глазах огорченного Путешественника во времени.
Временной аргонавт подошел к тому месту на поверхности гигантского самоцвета, откуда исчез его последний компаньон, Куотермейн. Он задавался вопросом, что стало причиной испуганного выражения его лица в момент, когда он исчез из этой реальности. Он взглянул под блестящие носки туфлей в глубину. Изображение напоминало обветшалую библиотеку. Две женщины, одна — мавританская красавица, другая — древняя старуха, прижались к стене, противоположной той, на которой стояли книги. Направляясь к ним, освещенный камином ужасный краб полз по полу, из его пасти раздавались странные и пугающие звуки…
Путешественник во времени невольно отступил и сглотнул. Этого не может быть. Ведь престарелый авантюрист попал в эту реальность не из того момента. Как могли враги напасть столь быстро? Он решился и еще раз заглянул в стекло.
Ужасно искаженное тело, которое передвигалось по полу библиотеки, было смертной оболочкой Аллана Куотермейна. Но чужеродный разум, что смотрел горящими глазами, полными ненависти…
Это был совсем не Аллан Куотермейн…
Глава VI. Пробуждение
У него было только тусклое подобие личности. В покое и естественном состоянии это был одной-единственной чертой того, что можно назвать самоосознающей идеей, живым составным символом, который существует только в самых глубинах человеческого сознания или странных безграничных бесплотных океанах, куда простираются эти глубины. Те немногие исследователи, сумасшедшие, колдуны или философы, который искали те жуткие иллюзорные края и хотели описать сущности, которых здесь встретили, познали эту колонию идей и дали ей имя. Они называли ее Юггот. Ее описывали по-разному — как планету, как бога, как состояние разума.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: