Уильям Дойл - Японки не стареют и не толстеют

Тут можно читать онлайн Уильям Дойл - Японки не стареют и не толстеют - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Кулинария, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Японки не стареют и не толстеют
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Хранитель
  • Год:
    2007
  • ISBN:
    5-17-039650-3, 5-9713-4378-5, 5-9762-2317-6, 978-985-16-0256-4
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Уильям Дойл - Японки не стареют и не толстеют краткое содержание

Японки не стареют и не толстеют - описание и краткое содержание, автор Уильям Дойл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Японки – самые стройные женщины в мире. Японки ничего не знают об ожирении.

Японки в тридцать выглядят на восемнадцать, а в сорок – на двадцать пять.

Японки не делают лифтинг и не ходят на шейпинг.

Японки не знают слов «диета» и «тренажерный зал».

Японки готовят с удовольствием и наслаждаются едой, не считая калорий.

Откройте для себя рецепты стройности и молодости Страны восходящего солнца!

Японки не стареют и не толстеют - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Японки не стареют и не толстеют - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уильям Дойл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако профессор тут же добавляет:

– Чай не является панацеей против рака или сердечных заболеваний.

Я считаю, что, если отвлечься от разговоров об антиоксидантах и целебных сторонах чая, главное достоинство этого напитка – в том, что он содержит в два раза меньше кофеина, чем кофе, и лучше утоляет жажду. Я часто пью холодный зеленый чай или мугичу (ячменный чай) и уже давно преодолела страсть к газировке, то есть мой организм больше не получает массивных доз сахара или химических заменителей. У нас дома в холодильнике всегда стоит мугича, и мы с Билли пьем его за завтраком, обедом и ужином, а также в любое время, когда мучает жажда.

А еще одно достоинство чая, в особенности зеленого, – в том, что он мне просто нравится. Сейчас, после всех рассуждений, мне захотелось пить. Пожалуй, заварю сенчу, чтобы взбодриться.

А теперь давайте выпьем чаю. Полуденный свет на бамбуке, радостный шум источников, шелест сосен – все это слышится в кипении чая. Задумаемся о преходящем и погрузимся в прекрасную глупость вещей.

Какудзо Окакура «Книга о чае»

Способы заваривания японского чая

Рассчитано на 4 чашки
Сенча

4 чайные ложки чайных листьев

2 чашки горячей воды, но не кипятка (около 80°С – надо довести воду до кипения и дать ей постоять минут 5, а потом заваривать чай)

Продолжительность заваривания: 1–1,5 минуты

Ходзича, гэнмайча или гэнмайматча

7 чайных ложек чайных листьев

2 чашки горячей воды, но не кипятка (около 60°С – надо довести воду до кипения и дать ей постоять 20 минут, а потом заваривать чай)

Продолжительность заваривания: 2 ? минуты

Гёкуро

3 чайные ложки чайных листьев

2 чашки кипятка

Продолжительность заваривания: 30 секунд

1. Положите чайные листья в заварочный чайник.

2. Налейте горячую воду и дайте листьям завариться в течение соответствующего времени. Придерживайтесь инструкций на упаковке, если они отличаются от моих советов, – потому что разные сорта чая требуют разной температуры воды, количества листьев и продолжительности заваривания.

3. Разлейте в 4 чашки. Чашки заполняйте по кругу на восьмую часть, потом снова по кругу добавляйте по одной восьмой. Это делается для того, чтобы чай у всех был одинаковой крепости. Чашки должны быть наполнены наполовину или на две трети. Не оставляйте воду в чайнике, потому что так чай горкнет, когда остывает.

4. Те же листья можно заварить снова. Просто повторите действия пунктов 2 и 3.

Холодный мугича (ячменный чай)

Пакетик ячменного чая опустите в литр холодной воды и оставьте на ночь в холодильнике. Чай будет готов на следующее утро. (Разные сорта мугичи требуют разного количества воды и продолжительности настаивания. Пожалуйста, читайте указания на упаковке.)

Принцип седьмой: ФРУКТЫ

Однажды в 1878 году англичанка по имени Изабелла Берд прогуливалась верхом в лесочке, расположенном к северу от Токио.

«Был чудесный летний день, хотя немного припекало, – вспоминала она. – Даже белоснежные вершины Айдзу не казались холодными, потому что блестели на солнце».

Изабелла выехала на равнину Ионэдзама, и чудесный вид произвел на нее такое сильное впечатление, что она назвала это место «настоящим Эдемом», «азиатской Аркадией». Ее изумило изобилие фруктов, овощей и трав, растущих на расстилавшихся вокруг полях: дыни, хурма, абрикосы, гранаты, инжир, рис, бобы, огурцы, баклажаны, грецкие орехи, конопля и индиго.

«Это удивительное место, опоясанное горами и омываемое великолепной рекой Мацукой, исполнено красотой возделанной земли и спокойствием, – вспоминала Берд в своей книге «По нехоженым тропам Японии». – Повсюду видны зажиточные деревни с большими домами, крытыми тяжелой черепицей и укрепленными резными балками. Дома утопают в цветущих садах. Уединение охраняют плотные изгороди криптомерии и гранатовых деревьев».

Сама земля улыбается людям – так казалось Изабелле Берд.

Когда я вспоминаю ее описание, то тоже не могу не улыбнуться, потому что в памяти встает образ папиного родного дома в Кодзаке, в префектуре Миэ. Отец тоже вырос в деревне, окруженной горами и охраняемой двумя реками – Кусидой и Мия. Ту землю обильно поливают дожди и радует мягкая теплая погода. Там прекрасно растут фрукты. В Кодзаке выращивают три сорта мандаринов и другие фрукты и овощи.

Тугие сочные оранжевые плоды (эти мандарины известны под именем микан) росли в семейном саду на горном склоне и были главным продуктом фермы. После сбора урожая их ненадолго оставляли в прохладном сарае, чтобы на рынок они попали такими же свежими и питательными, как в момент, когда их сорвали. С мандаринами обращались очень трепетно – и не только потому, что они содержали много витаминов А и С, но и потому, что именно благодаря их продаже семья получала основной доход.

Фруктовый бизнес не был механизирован, почти всю работу выполняли вручную. Вечером отец с братьями должны были помогать своему отцу Кумэдзо начищать мандарины до блеска и перекладывать их из корзин на телегу.

На следующий день, еще до рассвета, они отправлялись с этой телегой на рынок в город Мацусака. Кто-то ехал на велосипеде, кто-то шел пешком все семь миль от дома до рынка. По пути часть мандаринов продавали постоянным клиентам. После утомительного дня, который состоял из толкания телеги и торговли, Кумэдзо покупал мальчикам горячую лапшу удон.

Я помню свое изумление, когда в детстве увидела горы мандаринов, лежавших в сарае.

Я почувствовала себя Алисой в мандариновой Стране чудес.

И дома в Токио, и у бабушки в деревне фрукты служили обычным десертом. В Японии типичный домашний обед завершается не куском пирога, мороженым или пирожным, а чаем и нарезанными на маленькие кусочки свежими фруктами.

Иногда фрукты заменяла маленькая тарелка со сладостями – разным печеньем или маленькими кондитерскими изделиями из сои либо мороженым из зеленого чая, но все было крошечным – не в пример западным порциям. В японской домашней кухне из-за отсутствия духовок не сильно развита традиция сладкой выпечки, которую обычно подают на десерт на Западе.

Мой папа в детстве никогда не ел ни пирожных, ни пирогов, ни печенья. Вместо этого он вместе с братьями и сестрами собирал на горных склонах плоды (хурму, клубнику и каштаны), которые служили закусками и десертами.

Статистика показывает, что в целом в Японии едят не больше фруктов, чем на Западе. Однако, по-моему, японцы питаются более свежими фруктами, почти без обработки. Фрукты используются не только в десертах. Например, мама кладет нарезанные яблоки в карри, чтобы сладость яблока уравновешивала его резкий вкус. Она также добавляет яблоки в салаты. На десерт мама предпочитает вишню, арбуз, виноград, хурму, клубнику и, конечно же, мандарины, которые родственники отца присылают в Токио.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уильям Дойл читать все книги автора по порядку

Уильям Дойл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Японки не стареют и не толстеют отзывы


Отзывы читателей о книге Японки не стареют и не толстеют, автор: Уильям Дойл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x