Александр Бородулин - Очень простой язык
- Название:Очень простой язык
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Бородулин - Очень простой язык краткое содержание
Очень простой язык - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
агентство, филиал умт \\ (| \(
народное собрание аск /\ \) |/
самодержавие оск () \) |/
коалиция эск // \) |/
вассал уск \\ \) |/
войско арм /\ |( (|
полиция орм () |( (|
разведка эрм // |( (|
таможня урм \\ |( (|
каста аст /\ \) \(
государство ост () \) \(
нация эст // \) \(
религия уст \\ \) \(
общественный асп /\ \) \|
частный осп () \) \|
добровольно эсп // \) \|
принудительно усп \\ \) \|
культура, цивилизация арт /\ |( \(
ортодоксальность орт () |( \(
классицизм эрт // |( \(
импровизация урт \\ |( \(
аскетизм асх /\ \) |)
алчность осх () \) |)
бродяжничество, скитальчество эсх // \) |)
затворничество , монашество усх \\ \) |)
шутка айк /\ )( |/
розыгрыш ойк () )( |/
сарказм эйк // )( |/
дразнилка уйк \\ )( |/
финансы анс /\ (( \)
бюджет, фонд онс () (( \)
налоги, сборы энс // (( \)
пособие, пенсия унс \\ (( \)
пролетариат, неимущие асл /\ \) )|
аристократия осл () \) )|
снобизм эсл // \) )|
деспотия усл \\ \) )|
война арш /\ |( (/
победа орш () |( (/
сражение эрш // |( (/
отступление урш \\ |( (/
иерархия, власть арх /\ |( |)
властелин орх () |( |)
холуй эрх // |( |)
опричник урх \\ |( |)
известность агл /\ |\ )|
слава огл () |\ )|
пропаганда эгл // |\ )|
гнобление угл \\ |\ )|
наука ахм /\ |) (|
диссертация охм () |) (|
научная догма эхм // |) (|
учёная степень ухм \\ |) (|
законодательство ахр /\ |) |(
законоисполнение охр () |) |(
законотворчество эхр // |) |(
законоприменение ухр \\ |) |(
ревность адл /\ /( )|
подлость одл () /( )|
зависть эдл // /( )|
гордыня, спесь удл \\ /( )|
азарт алт /\ )| \(
страсть олт () )| \(
филия элт // )| \(
фобия улт \\ )| \(
арест алп /\ )| \|
заключение (тюремное) олп () )| \|
заключение (под стражу) элп // )| \|
плен улп \\ )| \|
путы алх /\ )| |)
колодки олх () )| |)
оковы, наручники элх // )| |)
карцер улх \\ )| |)
амбиция амп /\ (| \|
пари омп () (| \|
хвастовство эмп // (| \|
клятва умп \\ (| \|
патрон атр /\ \( |(
гильза отр () \( |(
капсюль этр // \( |(
пуля утр \\ \( |(
ружьё, пистолет афн /\ )/ ((
ствол офн () )/ ((
цевьё эфн // )/ ((
приклад уфн \\ )/ ((
взывное устройство абх /\ /| |)
метательная граната обх () /| |)
зарытая мина эбх // /| |)
авиационная бомба убх \\ /| |)
розыск, перехват абл /\ /| )|
облава обл () /| )|
слежка, прослушка, видеонаблюдение эбл // /| )|
засада убл \\ /| )|
фикция азн /\ /) ((
сокрытие озн () /) ((
фабрикация эзн // /) ((
отмаз узн \\ /) ((
жалоба абн /\ /| ((
ходатайство обн () /| ((
донос эбн // /| ((
кляуза убн \\ /| ((
отречение агн /\ |\ ((
благословение эгн // |\ ((
смирение огн () |\ ((
пролятие угн \\ |\ ((
Цивилизмы используются только как архаичная словарная база, для переходного периода от власть допускающего или авторитарного общественного уклада к обществу всеобщей честности и справедливости.
Имя собственное
В ханис имена собственные не разделяются на мужские и женские.
В ханис мужское и женское начало равноправны.
В ханис имена людей или иных живых существ оканчиваются на "и". Имена из других языков преобразуются прибавлением к некоей, произвольно выбранной, основы имени буквы "и".
Сергей сэрги йаф сэржи
Дмитрий дмитри
Наталья натали
Екатерина кати йаф катарини
Татьяна тани йаф татиани
Ольга оли йаф олиги
Владимир, Вольдемар влади йаф владмири
Константин кости йаф костанти
Генрих хэнри
Матильда тилди йаф милди йаф матилди
Иосиф, Юсуф, Джозеф, Джузеппе йоси
Сара сари йаф сарахи
Чарльз, Карл, Шарль шарли
Эдуард, Эдвард эдўи
Инга инги
Джессика джэси
Фазиль фази
Руфина руфи
Мустафа мусфи йаф мустафи
Сабиха сабхи йаф сабихайи
Рудольф руди йаф рудолфи
Дагмар дагми йаф дагмари
Рави рави
Джита джити
Даики даики
Мизуки мизуки
Виен виэни
Тхай тхайи
Фанг фанги
Юби йуби
Чагыл тшиаглэи
Кэннэй кэнни
Сюлга сиўлги
Литава литави
Гоги, Жорж, Георгий гоги йаф гэорги
Нани, Наина, Нина нани йоф найни йоф нини
Зураб зурби йаф зураби
Гаянэ гайни йаф гайани
Иван, Йохан, Иоган, Джон, Ион ўани йаф джони
Анна, Аннур анни йаф аннури
Рональд, Рэджинальд роналди йаф ронни
Лаура, Лаврентий лаўри
Пётр, Пьер, Питер пэтри
Клара, Клэр, Кларисса клари
Саид, Саида саиди
Зейнаб, Зайна зэйнаби йаф зэйни
Григорий грэгори йаф гриши йаф грини йаф григи
Агата, Аглая, Аграфена агафи йоф глаши йоф агри
Соломон, Сулейман, Салман солмони йаф салмани
Голда, Злата, Аурика голди йоф злати йоф аўрики
Выбор варианта остаётся за самим носителем имени либо за дающим имя.
Фамилия (наименование клана или племени, или рода или династии) не используются в ханис.
Используется матотчество, которое образуются: имя матери + имя отца + «н»и называются “ батахоў”, т.е. родительское имя. Например:
отец: Илларион,мать: Елизавета
пата: ларимата: лизи, следовательно, матотчество: лизилари н
отец: Сергей,мать: Таисия
пата: сэргимата: тайси, следовательно, матотчество: тайсисэрги н
В ханис присутствует и супругчество. Образуется: добавлением буквы "с" к имени супругаи называется “ затахоў”, т.е. супружеское имя.
Например: имя мужа: Руслан, имя жены: Людмила
сатаун хоў: русли,ратаун хоў: лиўдмили
при этом супругчество мужа будет: лиўдмили с, а супругчество жены: русли с
Если у Руслана родителей зовут Тимур и Фатима, то полное его имя будет:
русли фатимитимури нлиўдмили с
Если у Людмилы родителей зовут Денис и Анжелика, то полное её имя будет: лиўдмили анжэлидэни нрусли с
Не употребляютсяклички, прозвища и псевдонимы, звания, титулы.
Неназывают что-либо или кого-либо в честь, в память или во славу кого-либо или чего-либо. Имя не более, чем имя. Имя не имеет какого-либо смысла.
Имена никоим образом не изменяются, ласковое имя формируется добавлением к имени суффикса "чик".
Настенька наститшик
Валюшка валитшик
Маруся марйитшик
Игорёк игритшик
Валерик валэритшик
Жаннетка жаннитшик
Виталя вититшик
Яночка, Янек йанитшик
Павлик, Полинушка паўлитшик
Дарьюшка дарйитшик
Гансик ханситшик
Марточка, Марфуша марфитшик
Вы замужем (женаты)? )( /\ (/_)( // |(_/) /\ \( /\ () )) () )(аш йэр затаоўой
В ханис не употребляется вопросительный знак. То, что предложение является вопросительным определяется по наличию вопросительного слова “йаш”, которое можно перевести как “разве”, “неужели”, “полагаю, что”, но без предвзятости. Дословно фразу “йаш йер затаоўой” можно перевести как: “А ты в браке?”
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: