Тина Нолан - Пони-хулиганка
- Название:Пони-хулиганка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-110581-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тина Нолан - Пони-хулиганка краткое содержание
Пони-хулиганка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тина Нолан
Пони-хулиганка
Посвящается моей подруге Шелли, с которой мы вместе катаемся верхом и которая любит всех-всех-всех зверушек.
Animal Rescue. THE SAD PONY
by Tina Nolan
First published in Great Britain in 2008,
this edition published in 2018 by
STRIPES PUBLISHING LIMITED
An imprint of the Little Tiger Group
1 Coda Studios, 189 Munster Road, London SW6 6AW
Text copyright © Jenny Oldfield, 2008, 2018
Inside Illustrations copyright © Artful Doodlers, 2018
Cover illustration copyright © Anna Chernyshova, 2018
Images courtesy of www.shutterstock.com
© Тихонова А., перевод на русский язык, 2020
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020
Глава первая
– Пока, мам! Пока, пап!
Ева Харрисон стояла у паспортного контроля и махала родителям, которые уже шли в зал ожидания.
– Не забудьте сфотографировать, как вы плаваете с дельфинами! – крикнул её брат, Карл.
– Осторожнее с крокодилами! – добавила Ева, но её голос перекрыло объявление, которое прозвучало по громкой связи аэропорта.
Когда родители скрылись из вида, дедушка Евы и Карла, Джимми Харрисон, сказал:
– Всё, дети, пора идти. – Он вывел внуков на парковку и улыбнулся. – Вы за них не переживайте. Они отлично проведут время во Флориде. Ваш папа решил, что этот отпуск станет замечательным рождественским подарком для вашей мамы. Уверен, им там будет весело!
Ева кивнула, забираясь на сиденье «Лендровера».
– Знаю, дедушка. Хорошо, что они полетели отдыхать, но я уже по ним скучаю.
– Учитывая то, сколько у нас дел, времени скучать у тебя не будет, – предупредил её Карл. – Даже минутки не найдётся, чтобы представить, как они греются на солнышке, сидят на пляже под пальмами, любуются синим морем, ныряют в масках, плавают с дельфинами…
– Ну хватит, мне теперь завидно! – Ева закрыла уши руками.
Была пятница, канун Нового года, и рождественский снег давно растаял. Англия выглядела серой и мрачной, темнело рано, и в небе висели кучевые облака. Ева вздохнула и посмотрела в окошко на влажные городские улицы.
– Взбодрись, малышка, – сказал ей Джимми. – Я знаю, что ваши родители не только нашли ветеринара на замену, но и приготовили для вас чудесный сюрприз.
Карл подался вперёд с заднего сиденья.
– Какой?!
Дедушка рассмеялся.
– Если скажу, это будет уже не сюрприз, правда?
– Всё равно скажи, – взмолилась Ева. Может, это поход в кино или в их любимую пиццерию?
– Нет, я обещал молчать!
Джимми выехал из города по автомагистрали и повернул у таблички с надписью «Окхем». Вскоре «Лендровер» уже мчался вдоль полей к дому Харрисонов.
– Карл, привет! Хорошо, что ты вернулся. Покорми кошек, пожалуйста, – попросила Джен, помощница Хейди, как только ребята зашли в приёмную «Лапы дружбы». Похоже, она уже запыхалась от усталости.
– Не вопрос, – ответил Карл и побежал по коридору в кладовку.
– Ева, а ты поможешь мне с Диланом?
Ева помахала дедушке на прощание и поспешила за Джен в операционную. На столе она увидела переноску, в которой сидел грустный рыжий кот, прикрытый грязным шерстяным одеяльцем.
– Дилана привезли полчаса назад, – объяснила Джен. Она надела хирургические перчатки, выбросила одеяльце в корзину для мусора, вытащила кота из переноски и осторожно усадила на чистый, сверкающий стол. – Бедненький. Твоя хозяйка была не очень-то к тебе внимательна, а?
Вид у кота был несчастный.
– А что он такого сделал? – спросила Ева.
– Он – ничего. – Джен заглянула коту в пасть, а потом изучила его глаза. – Он страдает от блох, вот хозяйка и пожаловалась, что у неё развилась аллергия и на коже появилась сыпь.
– Поэтому она принесла его к нам? – уточнила Ева.
Ей было ужасно жалко Дилана, который сидел на столе, дрожа всем тельцем.
Джен кивнула.
– Она сказала, что забирать его не собирается. Я обещала найти Дилану новых хозяев, когда мы вылечим его от блох.
– Почему она сама не могла его вылечить?
– Понятия не имею. Судя по всему, она даже одеяльце не стирала. Ой, Ева, лучше пока его не гладить!
Ева отшатнулась.
– Надо сфотографировать Дилана и сразу написать про него на сайте, – решительно объявила она. – Ему нужна семья, которая будет следить за его здоровьем и часто его обнимать!
– Точно, – согласилась Джен. Она усадила кота в переноску и понесла в карантин. – Кстати, пока вы были в аэропорту, случилось кое-что хорошее!
– Что? – поинтересовалась Ева, следуя за ней.
– Появились желающие прийти и посмотреть на Джерри.
Так звали короткошёрстного метиса колли, очень красивого. Он появился в «Лапе дружбы» ещё задолго до Рождества.
– Как думаешь, они хорошие? – спросила Ева.
– Похоже, что очень. – Джен отошла в сторону, пропуская Карла, который спешил в кошачий отдел с двумя полными мисками. – Карл, я только что рассказала Еве, что Джерри, возможно, скоро заберут.
– Здорово! – Карлу нравился энергичный и игривый пёс, и он обрадовался, что Джерри наконец-то повезёт. – Когда они приедут?
– Завтра же суббота, да? Значит, завтра в два часа дня. Их зовут Джен и Роб Гудолл. Я всё записала в ежедневнике.
– Отлично. Карл, покорми Дилана, ладно? – попросила Ева, когда Джен посадила рыжего кота в свободную клетку. Она задержалась посмотреть на Лотти. Та помурлыкала и уткнулась носиком в миску. – Кажется, тебе лучше? – ласково прошептала Ева и побежала за Джен в отделение маленьких зверушек.
– Встречай новенького! – объявила Джен и достала из клетки серо-белого кролика.
– Миленький! – Ева погладила шелковистую шёрстку. – Как его зовут?
– Босуэлл. Рождественский подарок, который оказался никому не нужен!
– О-о-о… ты просто чудо! – заверила Ева кролика, забирая его у Джен. Ей нравилось, как он одновременно дёргает ушками и носиком. – Не переживай, тебя быстро заберут в прекрасный новый дом!
– Но сперва мы его осмотрим и стерилизуем, – добавила Джен. – Кстати, как проводили маму с папой? Они успели на самолёт?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: